aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2013-04-13 00:20:05 +0800
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2013-04-13 00:20:05 +0800
commitfe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b (patch)
treeee8b6bfc87f19eeeaa01b860ca0bc77ae7d4d363
parentaad54d87ec506eac48edea50bb64c4de91cbe72a (diff)
downloadgsoc2013-empathy-fe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b.tar
gsoc2013-empathy-fe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b.tar.gz
gsoc2013-empathy-fe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b.tar.bz2
gsoc2013-empathy-fe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b.tar.lz
gsoc2013-empathy-fe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b.tar.xz
gsoc2013-empathy-fe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b.tar.zst
gsoc2013-empathy-fe2c67d1a5099aeeb20445835d661ee5d054917b.zip
Updated Spanish translation
-rw-r--r--help/es/es.po80
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index c0c5072d2..e633db853 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy-help.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-03 12:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 17:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
@@ -24,35 +24,17 @@ msgstr ""
"Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012\n"
"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2008-2010"
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#.
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:28(media)
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/empathy-logo.png' "
-"md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/empathy-logo.png' "
-"md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'"
-
-#: C/index.page:7(info/title)
+#: C/index.page:8(info/title)
msgctxt "link"
msgid "Empathy Internet Messenger"
msgstr "Mensajería para Internet Empathy"
-#: C/index.page:8(info/title)
+#: C/index.page:9(info/title)
msgctxt "text"
msgid "Empathy Internet Messenger"
msgstr "Mensajería para Internet Empathy"
-#: C/index.page:19(credit/name) C/add-account.page:21(credit/name)
+#: C/index.page:20(credit/name) C/add-account.page:21(credit/name)
#: C/audio-call.page:19(credit/name) C/audio-video.page:17(credit/name)
#: C/create-account.page:19(credit/name)
#: C/disable-account.page:21(credit/name)
@@ -80,7 +62,7 @@ msgstr "Mensajería para Internet Empathy"
msgid "Milo Casagrande"
msgstr "Milo Casagrande"
-#: C/index.page:23(license/p) C/account-irc.page:20(license/p)
+#: C/index.page:24(license/p) C/account-irc.page:20(license/p)
#: C/account-jabber.page:18(license/p) C/accounts-window.page:22(license/p)
#: C/add-account.page:29(license/p) C/add-contact.page:22(license/p)
#: C/audio-call.page:23(license/p) C/audio-video.page:21(license/p)
@@ -109,36 +91,39 @@ msgstr "Milo Casagrande"
msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
msgstr "Creative Commons Compartir Igual 3.0"
-#: C/index.page:27(page/title)
-msgid ""
-"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/empathy-logo.png\"> "
-"Empathy Internet Messenger logo </media> Empathy Internet Messenger"
-msgstr ""
-"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/empathy-logo.png"
-"\">Logotipo de la mensajería para Internet Empathy</media> Mensajería para "
-"Internet Empathy"
+#: C/index.page:30(media/span)
+#| msgctxt "link"
+#| msgid "Empathy Internet Messenger"
+msgid "Empathy Internet Messenger logo"
+msgstr "Logo de mensajería para Internet Empathy"
+
+#: C/index.page:28(page/title)
+#| msgctxt "link"
+#| msgid "Empathy Internet Messenger"
+msgid "<_:media-1/> Empathy Internet Messenger"
+msgstr "<_:media-1/> Mensajería para Internet Empathy"
-#: C/index.page:35(section/title)
+#: C/index.page:36(section/title)
msgid "Account Management"
msgstr "Gestión de cuentas"
-#: C/index.page:39(section/title)
+#: C/index.page:40(section/title)
msgid "Contact Management"
msgstr "Gestión de contactos"
-#: C/index.page:43(section/title)
+#: C/index.page:44(section/title)
msgid "Text Conversations"
msgstr "Conversaciones de texto"
-#: C/index.page:47(section/title)
+#: C/index.page:48(section/title)
msgid "Audio and Video Conversations"
msgstr "Conversaciones de sonido y vídeo"
-#: C/index.page:51(section/title)
+#: C/index.page:52(section/title)
msgid "Advanced Actions"
msgstr "Acciones avanzadas"
-#: C/index.page:55(section/title) C/irc-manage.page:64(section/title)
+#: C/index.page:56(section/title) C/irc-manage.page:64(section/title)
msgid "Common Problems"
msgstr "Problemas comunes"
@@ -2157,9 +2142,6 @@ msgid "Internet Relay Chat (IRC)"
msgstr "Internet Relay Chat (IRC)"
#: C/irc-manage.page:47(when/p)
-#| msgid ""
-#| "<link action=\"install:telepathy-idle\" xref=\"index\" style=\"button"
-#| "\">Install telepathy-idle</link>"
msgid ""
"<link action=\"install:telepathy-idle\" xref=\"index\"> Install telepathy-"
"idle</link>"
@@ -3553,6 +3535,22 @@ msgstr ""
"Seleccione el contacto con el que quiere tener la conversación y, del menú, "
"seleccione <gui style=\"menuitem\">Llamada de vídeo</gui>."
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/empathy-logo.png' "
+#~ "md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/empathy-logo.png' "
+#~ "md5='1afc419a644e90b16393807e35cb5cb2'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/empathy-logo.png"
+#~ "\"> Empathy Internet Messenger logo </media> Empathy Internet Messenger"
+#~ msgstr ""
+#~ "<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/empathy-logo.png"
+#~ "\">Logotipo de la mensajería para Internet Empathy</media> Mensajería "
+#~ "para Internet Empathy"
+
#~ msgid "milo@ubuntu.com"
#~ msgstr "milo@ubuntu.com"