diff options
author | Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com> | 2010-09-19 23:34:10 +0800 |
---|---|---|
committer | Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com> | 2010-09-19 23:34:10 +0800 |
commit | 49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3 (patch) | |
tree | 856f1b3f66325531ee787f36e5cae5e55f6d2c26 | |
parent | 0e363e87980f35708b6f751536bae2b7e8930047 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3.tar gsoc2013-evolution-49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3.tar.gz gsoc2013-evolution-49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3.tar.bz2 gsoc2013-evolution-49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3.tar.lz gsoc2013-evolution-49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3.tar.xz gsoc2013-evolution-49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3.tar.zst gsoc2013-evolution-49753d0715cb54ca1e14906da69fb820f1b3f5e3.zip |
Updated Danish translation
-rw-r--r-- | po/da.po | 24 |
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-15 20:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-14 21:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-19 17:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-19 17:22+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2995,7 +2995,7 @@ msgstr "før" #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8 msgid "day(s)" -msgstr "dag(er)" +msgstr "dage" #. Translators: This is the last part of the sentence: #. * "Purge events older than <<spin-button>> days" @@ -3019,11 +3019,11 @@ msgstr "ekstra gange hver" #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21 msgid "hour(s)" -msgstr "time(r)" +msgstr "timer" #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23 msgid "minute(s)" -msgstr "minutt(er)" +msgstr "minutter" #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25 msgid "start of appointment" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr "_Tid:" #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10 #, fuzzy msgid "for" -msgstr "varighed" +msgstr "i" #. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ] #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) @@ -4318,13 +4318,13 @@ msgstr "altid" #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14 #, fuzzy msgid "month(s)" -msgstr "måned(er)" +msgstr "måneder" #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18 #, fuzzy msgid "week(s)" -msgstr "uge(r)" +msgstr "uger" #. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20 @@ -21950,32 +21950,26 @@ msgstr "Marker alt" msgid "Input Methods" msgstr "Indtastningsmetoder" -#~| msgid "day(s)" #~ msgctxt "recurrpage" #~ msgid "day(s)" -#~ msgstr "dag(e)" +#~ msgstr "dage" -#~| msgid "for" #~ msgctxt "recurrpage" #~ msgid "for" #~ msgstr "for" -#~| msgid "until" #~ msgctxt "recurrpage" #~ msgid "until" #~ msgstr "indtil" -#~| msgid "days" #~ msgctxt "ESendOptionsAfter" #~ msgid "days" #~ msgstr "dage" -#~| msgid "days" #~ msgctxt "ESendOptionsWithin" #~ msgid "days" #~ msgstr "dage" -#~| msgid "None" #~ msgctxt "send-options" #~ msgid "None" #~ msgstr "Ingen" |