aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorShankar Prasad <svenkate@redhat.com>2012-09-15 19:49:36 +0800
committerShankar Prasad <svenkate@redhat.com>2012-09-15 19:49:36 +0800
commit9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040 (patch)
tree8f34ac199494985f4ebc26c2cd5b8e31035ec1ff
parentc123f7d1ec13caf8f43c92a3bdafc1766e205b07 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040.tar
gsoc2013-evolution-9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040.tar.gz
gsoc2013-evolution-9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040.tar.bz2
gsoc2013-evolution-9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040.tar.lz
gsoc2013-evolution-9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040.tar.xz
gsoc2013-evolution-9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040.tar.zst
gsoc2013-evolution-9c9def738b67c97dec36c4d67cbd881c857ac040.zip
Updated kn translation
-rw-r--r--po/kn.po40
1 files changed, 14 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 97ea008824..769cad4a5c 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-24 22:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-14 18:30+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-15 17:19+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en_US\n"
@@ -11234,16 +11234,14 @@ msgid "Identity"
msgstr "ಗುರುತು"
#: ../mail/e-mail-config-lookup-page.c:68
-#, fuzzy
#| msgid "Loading accounts..."
msgid "Looking up account details..."
-msgstr "ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+msgstr "ಖಾತೆಯ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ನೋಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:485
-#, fuzzy
#| msgid "Checking for new mail"
msgid "Checking for New Mail"
-msgstr "ಹೊಸ ಮೈಲ್‍ಗಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+msgstr "ಹೊಸ ಅಂಚೆಗಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:501
msgid "Check for _new messages every"
@@ -11271,16 +11269,14 @@ msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "ಮೀಟಿಂಗ್ ಮನವಿಗಳಿಗೆ ಸಹಿ ಮಾಡಬೇಡ (ಔಟ್‌ಲುಕ್‌ಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳಲು) (_D)"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:290
-#, fuzzy
#| msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
-msgstr "ಪ್ರೆಟಿ ಗುಡ್ ಪ್ರೈವೆಸಿ (PGP/GPG)"
+msgstr "ಪ್ರೆಟಿ ಗುಡ್ ಪ್ರೈವೆಸಿ (OpenGPG)"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:298
-#, fuzzy
#| msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgid "OpenPGP _Key ID:"
-msgstr "PGP/GPG ಕೀಲಿ ID (_K):"
+msgstr "OpenGPG ಕೀಲಿ ID (_K):"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:320
msgid "Si_gning algorithm:"
@@ -11337,28 +11333,24 @@ msgid "Signing _algorithm:"
msgstr "ಸಹಿ ಮಾಡುವ ಅಲ್ಗಾರಿತಮ್ (_a):"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:500
-#, fuzzy
#| msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸಹಿ ಮಾಡು (_w)"
+msgstr "ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಸಹ ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸಹಿ ಮಾಡು"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:523
-#, fuzzy
#| msgid "Encry_ption certificate:"
msgid "Encryption certificate:"
-msgstr "ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ (_p):"
+msgstr "ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ:"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:565
-#, fuzzy
#| msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgid "Always encrypt outgoing messages when using this account"
-msgstr "ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸಹಿ ಮಾಡು (_w)"
+msgstr "ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ, ಪ್ರತಿ ಬಾರಿಯೂ ಸಹ ಹೊರಹೋಗುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸು"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:585
-#, fuzzy
#| msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted messages"
-msgstr "ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಾಗ ನನಗೂ ಸಹ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸು (_f)"
+msgstr "ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣಗೊಂಡ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಾಗ ನನಗೂ ಸಹ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸು"
#: ../mail/e-mail-config-sending-page.c:50
msgid "Sending Email"
@@ -11405,18 +11397,16 @@ msgid "Sending"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:433
-#, fuzzy
#| msgid "Server _Type:"
msgid "Server Type:"
-msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಬಗೆ:"
+msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಬಗೆ:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:454
-#, fuzzy
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:602
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:244
#| msgid "_Server:"
msgid "Server:"
-msgstr "ಪರಿಚಾರಕ:"
+msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕ:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:475
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:691
@@ -11430,10 +11420,9 @@ msgid "Security:"
msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:787
-#, fuzzy
#| msgid "Account Search"
msgid "Account Summary"
-msgstr "ಖಾತೆಯ ಹುಡುಕಾಟ"
+msgstr "ಖಾತೆಯ ಸಾರಾಂಶ"
#: ../mail/e-mail-config-welcome-page.c:157
msgid ""
@@ -11467,10 +11456,9 @@ msgid "_From This Address"
msgstr "ಈ ವಿಳಾಸದಿಂದ (_F)"
#: ../mail/e-mail-display.c:140
-#, fuzzy
#| msgid "_Send To..."
msgid "Send _Reply To..."
-msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕಳುಹಿಸು (_S)..."
+msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ ಉತ್ತರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು (_R)..."
#: ../mail/e-mail-display.c:142
#| msgid "Send a mail message to this address"
@@ -11494,7 +11482,7 @@ msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸು"
#. * aligned with the junk mail options above it.
#: ../mail/e-mail-junk-options.c:252
msgid "Junk filtering software:"
-msgstr ""
+msgstr "ರದ್ಧಿಯನ್ನು ಸೋಸುವ ತಂತ್ರಾಂಶ:"
#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:225
msgid "_Label name:"