aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorShankar Prasad <svenkate@redhat.com>2012-09-19 19:53:52 +0800
committerShankar Prasad <svenkate@redhat.com>2012-09-19 19:53:52 +0800
commitd052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7 (patch)
treea45bfc71ab6d11a43ab3f43d3df299041cae41e8
parent2f1c0886bfffb8741b42d41f1dbe2ebc65f1fbfa (diff)
downloadgsoc2013-evolution-d052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7.tar
gsoc2013-evolution-d052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7.tar.gz
gsoc2013-evolution-d052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7.tar.bz2
gsoc2013-evolution-d052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7.tar.lz
gsoc2013-evolution-d052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7.tar.xz
gsoc2013-evolution-d052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7.tar.zst
gsoc2013-evolution-d052d038dfd2be56aeea5af5e2712f046d4b58a7.zip
Updated kn translation
-rw-r--r--po/kn.po9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index dc80c61184..8d7665d593 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-13 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 17:18+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 17:23+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: en_US\n"
@@ -11265,6 +11265,10 @@ msgid ""
"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
msgstr ""
+"\"ಪ್ರತಿ X ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸು\" ಆಯ್ಕೆಯು ಏನೇ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ "
+"Evolution ಆರಂಭಗೊಂಡಾಗ ಎಲ್ಲಾ ಸಕ್ರಿಯ ಖಾತೆಗಳಲ್ಲಿ "
+"ಹೊಸ ಅಂಚೆಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕೆ. ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಕೇವಲ 'send_recv_on_start' "
+"ಆಯ್ಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
@@ -12534,6 +12538,9 @@ msgid ""
"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
"you sure you want to proceed?"
msgstr ""
+"ಒಂದು ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯ ಮುಖಾಂತರ ಬಂದಂತಹ ಒಂದು ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಉತ್ತರಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ "
+"ಆದರೆ ಪಟ್ಟಿಯು ನಿಮ್ಮ ಉತ್ತರವನ್ನು ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಹೋಗುವಂತೆ ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸಲು "
+"ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಖಚಿತವೆ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:24
msgid "Reply _Privately"