aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChangwoo Ryu <cwryu@src.gnome.org>2004-08-14 20:09:28 +0800
committerChangwoo Ryu <cwryu@src.gnome.org>2004-08-14 20:09:28 +0800
commitc797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd (patch)
tree198234dfa90ac22fc7e92a9336482a2fdc15d535
parentaa2d950bd54fa9ff7d627f59104eee53cb3d6f0d (diff)
downloadgsoc2013-evolution-c797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd.tar
gsoc2013-evolution-c797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd.tar.gz
gsoc2013-evolution-c797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd.tar.bz2
gsoc2013-evolution-c797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd.tar.lz
gsoc2013-evolution-c797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd.tar.xz
gsoc2013-evolution-c797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd.tar.zst
gsoc2013-evolution-c797b382ddb93ccee150e27fff246964fa0f8bbd.zip
Updated Korean translation
svn path=/trunk/; revision=26933
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ko.po76
2 files changed, 36 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 59ab8130bb..31107ee3cd 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-08-14 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
+
+ * ko.po: Updated Korean translation.
+
2004-08-14 Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>
* lt.po: Updated Lithuanian translation.
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7e37ab3f80..f3d8a40c8c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 1.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-13 14:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-14 00:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-14 21:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-14 21:08+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,29 +18,29 @@ msgstr ""
#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
#: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
-#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:119
+#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:120
msgid "evolution addressbook"
msgstr "evolution 주소록"
# FIXME: bad msgid
# "current addressbook folder {has,have} %d folder(s)
-#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:101
+#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
msgid "current addressbook folder "
msgstr "현재 주소록 폴더에는 "
-#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
+#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:103
msgid "have "
msgstr "카드가 "
-#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
+#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:103
msgid "has "
msgstr "카드가 "
-#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
+#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:105
msgid " cards"
msgstr "개 있습니다"
-#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
+#: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:105
msgid " card"
msgstr "개 있습니다"
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "명령 선택"
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:576
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
-msgstr "새로운 연락처 \"%s\"을(를) 만듭니다"
+msgstr "새로운 \"%s\" 연락처를 만듭니다"
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:592
#, c-format
@@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr "달력을 업그레이드하는 데 실패했습니다."
#: calendar/gui/calendar-component.c:931
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "행사와 회의를 만드는 데 달력 '%s'을(를) 열 수 없습니다"
+msgstr "행사와 회의를 만드는 데 '%s' 달력을 열 수 없습니다"
# event -> 행사, Microsoft Office XP 참고
#: calendar/gui/calendar-component.c:947
@@ -4783,9 +4783,8 @@ msgid "_Add Calendar"
msgstr "달력 더하기(_A)"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Add Task List"
-msgstr "작업 목록 더하기"
+msgstr "작업 목록 더하기(_A)"
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:9
msgid "_Refresh:"
@@ -5054,7 +5053,7 @@ msgstr "끝 시각이 틀렸습니다"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1605
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "달력 '%s'을(를) 열 수 없습니다."
+msgstr "'%s' 달력을 열 수 없습니다."
# "Sh_ow a reminder" <NN> <minute(s)/hour(s)/day(s)> "before every appointment"
# Reminder -> 미리 알림, Microsoft Office XP
@@ -5717,7 +5716,7 @@ msgstr "알 수 없는 시작 옵션에 대한 %s"
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:71 mail/em-folder-view.c:2385
#, c-format
msgid "Click to open %s"
-msgstr "URL %s을(를) 열려면 누르십시오"
+msgstr "%s URL을 열려면 누르십시오"
#: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:156 filter/filter-rule.c:794
msgid "Untitled"
@@ -7201,7 +7200,7 @@ msgstr "인쇄 설정"
#: calendar/gui/tasks-component.c:314
#, c-format
msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
-msgstr "작업 목록 '%s'을(를) 지웁니다. 정말로 계속하시겠습니까?"
+msgstr "'%s' 작업 목록을 지웁니다. 정말로 계속하시겠습니까?"
#: calendar/gui/tasks-component.c:372
msgid "New Task List"
@@ -7227,7 +7226,7 @@ msgstr "작업을 업그레이드하는 데 실패했습니다."
#: calendar/gui/tasks-component.c:758
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "행사와 회의를 만드는 데 쓸 작업 목록 '%s'을(를) 열 수 없습니다"
+msgstr "행사와 회의를 만드는 데 쓸 '%s' 작업 목록을 열 수 없습니다"
#: calendar/gui/tasks-component.c:773
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
@@ -9043,7 +9042,7 @@ msgstr "(user-flag)에 잘못된 인자"
#: camel/camel-filter-search.c:549
#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
-msgstr "하위 프로셋 '%s'을(를) 만드는 데 실패했습니다: %s"
+msgstr "'%s' 하위 프로세스를 만드는 데 실패했습니다: %s"
#. A filter search is a search through your filters, ie. your filters is the corpus being searched thru.
#: camel/camel-filter-search.c:671 camel/camel-filter-search.c:679
@@ -9258,7 +9257,8 @@ msgstr "잠금 도우미 프로그램을 실행할 수 없습니다: %s"
#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
-msgstr "'%s을(를) 잠글 수 없습니다: lock-helper에 프로토콜 오류가 발생했습니다"
+msgstr ""
+"'%s'을(를) 잠글 수 없습니다: lock-helper에 프로토콜 오류가 발생했습니다"
#: camel/camel-lock-client.c:204
#, c-format
@@ -10206,7 +10206,6 @@ msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr "로컬에서 자동으로 원격 메일과 동기화합니다"
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
-#, fuzzy
msgid "Address Book and Calendar"
msgstr "주소록 및 달력"
@@ -10221,9 +10220,8 @@ msgid "Post Office Agent SOAP Port:"
msgstr "Post Office Agent SOAP 포트:"
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:78
-#, fuzzy
msgid "Use Secure Connection (SSL)"
-msgstr "보안 연결 (SSL) 사용(_U):"
+msgstr "보안 연결 (SSL) 사용:"
#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:92
msgid "Novell GroupWise"
@@ -10516,7 +10514,7 @@ msgstr "\"%s\" 명령으로 연결할 수 없습니다: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1268
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
-msgstr "IMAP 서버 %s은(는) 요청한 인증 방법 %s을(를) 지원하지 않습니다"
+msgstr "%s IMAP 서버는 요청한 %s 인증 방법을 지원하지 않습니다"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1278
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
@@ -10912,12 +10910,12 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
-msgstr "저장고 최상위 폴더 %s은(는) 절대 경로가 아닙니다"
+msgstr "저장고 최상위 폴더 %s 폴더는 절대 경로가 아닙니다"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:149
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
-msgstr "저장고 최상위 폴더 %s은(는) 일반 디렉토리가 아닙니다"
+msgstr "저장고 최상위 폴더 %s 폴더는 일반 디렉토리가 아닙니다"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:158
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:166
@@ -11303,7 +11301,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
#, c-format
msgid "`%s' is not a mailbox file."
-msgstr "`%s'은(는) 메일박스 파일이 아닙니다."
+msgstr "`%s' 파일은 메일박스 파일이 아닙니다."
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197
msgid "Store does not support an INBOX"
@@ -13598,7 +13596,7 @@ msgstr "링크 위치 복사(_C)"
#: mail/em-folder-view.c:2380
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
-msgstr "메일을 %s(으)로 보내려면 누르십시오"
+msgstr "메일을 %s 주소로 보내려면 누르십시오"
#. message-search popup match count string
#: mail/em-format-html-display.c:410
@@ -16055,9 +16053,9 @@ msgid ""
" \"{1}\"\n"
"And have been updated."
msgstr ""
-"다음 가상폴더:\n"
+"다음:\n"
"{0}\n"
-"은(는) 다음 지워진 폴더를 사용합니다:\n"
+"가상폴더는 다음 지워진 폴더를 사용합니다:\n"
" \"{1}\"\n"
"업데이트했습니다."
@@ -16075,9 +16073,9 @@ msgid ""
" \"{1}\"\n"
"And have been updated."
msgstr ""
-"다음 필터 규칙:\n"
+"다음:\n"
"{0}\n"
-"은(는) 다음 지워진 폴더를 사용합니다:\n"
+"필터 규칙은 다음 지워진 폴더를 사용합니다:\n"
" \"{1}\"\n"
"업데이트했습니다."
@@ -16748,7 +16746,7 @@ msgstr "가져오기 선택"
#: shell/e-shell-importer.c:451 shell/e-shell-importer.c:1056
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
-msgstr "파일 %s은(는) 없습니다."
+msgstr "%s 파일이 없습니다."
#: shell/e-shell-importer.c:459
msgid "Importing"
@@ -17215,13 +17213,12 @@ msgstr ""
# Reminder -> 미리 알림, Microsoft Office XP
#: shell/shell-errors.xml.h:25
-#, fuzzy
msgid "_Remind Me Later"
-msgstr "미리 알림!!"
+msgstr "나중에 알림(_R)"
#: shell/shell-errors.xml.h:26
msgid "_Keep Data"
-msgstr ""
+msgstr "데이터 유지(_K)"
#. shell:upgrade-remove-1-4-confirm title
#. shell:upgrade-remove-1-4-confirm primary
@@ -17808,7 +17805,7 @@ msgstr "메세지의 제목 기본값."
#: tools/killev.c:61
#, c-format
msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "'%s'을(를) 실행할 수 없습니다: %s\n"
+msgstr "'%s' 프로그램을 실행할 수 없습니다: %s\n"
#: tools/killev.c:76
#, c-format
@@ -19593,12 +19590,3 @@ msgstr "%s (...)"
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% 완료)"
-
-#~ msgid "_Add Group"
-#~ msgstr "그룹 더하기(_A)"
-
-#~ msgid "Use ssl"
-#~ msgstr "SSL 사용"
-
-#~ msgid "Keep"
-#~ msgstr "유지"