aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
blob: 57ffe1b97ba0aa828581ee38f2786bc805475d4f (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
                               
                                                                      

                                                                         
 
                                             
                                                         
                                          
                                                   
                                          
                                                         
                                           
                                              
                                                      
                                               
                                                            
 

         
                               

                                                                

                                            
                                                      
                                                  
                


                                           
                                                                         
                                   
 
                                    

                
 



                                    
                                    

                                          

                                    


                                                                             

                                                            

                                                                               
 
                                            

                                                    
 
                                            





                                                                                     
 
                                            

                                                       
 
                                            

                                                                                        
 
                                            

                                                                              
 
                                            
        
                                                                             
         


                                                                               
                                            

                                                             
 
                                            

                                                                      
 

                                                                                                                                                                                                                     



                                                                                  
 
                                             





                                                                                    
 

                                             

                                      
 
                                             

                                                                      
 
                                             

                                                         
 
                                             

                                                                 
 
                                             

                            
 
                                             

                             
 
                                             
                                                        
                                                       
 
                                             
                                                                
                                                                     
 
                                             

                                                         
 
                                             

                                                              
 
                                             

                                                             
 
                                             





                                                                                        
 
                                             

                                                       
 
                                             

                                                                             
 
                                             

                                     
 
                                             

                                                              
 
                                             

                                         
 
                                             

                                                                 
 
                                             

                                                        
 
                                             



                                                                              
 
                                             

                                                 
 
                                             

                                                                          
 
                                             

                                              
 
                                             

                                                                       
 
                                             

                                             
 
                                             

                                                                       
 
                                             

                                                       
 
                                             


                                                                                  
 
                                             

                                                   
 
                                             



                                                                                  
 
                                             

                                                
 
                                             

                                                                  
 
                                             

                                              
 
                                             

                                                              
 
                                             

                                                            
 
                                             

                                                                                  
 
                                             

                                                                             
 
                                             



                                                                                  
 
                                      
                                             

                                                                    
 
                                             





                                                                                   
 
                                      
                                             

                                                                
 
                                             

                                                                                   
 
                                      
                                             

                                                              
 
                                             

                                                                                
 
                                             

                                       
 
                                             

                                                                          
 
                                             

                                                             
 
                                             

                                                                       
 
                                             

                              
 
                                             

                                                                                      
 
                                             

                                        
 
                                             
        

                                                                                      
 
                                             

                                            
 



                                                                      
         

                                                                                  
 
                                             

                                                
 
                                             
        
                                                                               
         

                                                                                     
                                             

                                                           
 
                                             





                                                                                     
 
                                             

                                                  
 
                                             

                                                       
 
                                             

                                           
 
                                             




                                                                                          
 
                                             

                                   
 
                                             


                                                                            
 
                                             

                                       
 
                                             





                                                                                         
 
                                             

                                                                            
 
                                             


                                                                                  
 
                                             

                                                                              
 
                                             



                                                                                 
 
                                             

                           
 
                                             



                                                                                      
 
                                             

                       
 
                                             

                                                                    
 
                                             

                                    
 
                                             

                                                                
 
                                             

                                                                        
 
                                             
        

                                                                            
         
                                                                                          
                                       
 
                                             


                                                    
                                             


                                                                          
                                             


                                                     
                                             




                                                                                   
                                         


                                    
                                         


                                         
                                         


                                      
                                         


                                                        
                                         


                                               
                                         


                                                            
                                                                           


                         
                                         

                                                                
 
                                          
                                                     
                                                              
 
                                          
                                               
                                                 
 
                                          
                                  
                                     
 
                                                                         




                                                             
                                      



                             
                                      



                                         
                                    
                 
                   
 
                                    


                       
                                    
            
                     
 
                                    
                 
                
 
                                    

                
 
                                        
                                    
                  


                 
                                    


                                
                                                                      


                                          
                                                                      

                                                    


                     
                                                                      
                             
                            
 
                                                                      


                           
                                    


                            
                                                                      


                                    
                                                                      


                                     
                                                                      


                                        
                                                                      


                                     
                                                                      


                                                   
                                                                      


                                             
                                                                      


                                            
                                    


                           
                                    


                                     
                                    


                                 
                                    


                                   
                                    
                                       
                                         
 
                                    


                                
                                    


                                                       
                                    



                                                                                  
                                    


                                                
                                    


                                                                                  
                                    
                                    
                                 
 
                                    


                                                                            

                                                                                 
 
                                    

                                                                               
                                                              
         
                                                                               
                                                     
 
                                    


                                               
                                    


                       
                                                  

                        
 
                                               
                        
                               
 
                                                      



                                                   
                                                      
                                        


                 
                                                       
                                                  







                                   



                                                       
 

                                            


                                            
                                            


                                                   
                                            


                                        
                                            


                                          
                                            


                                                          
                                            


                                                                 
                                       


                                                    
                                       
                                                
                                               
 
                                       
                                               
                                                           
 
                                       

                              
 
                                        
                                                                
                                                            
 
                                        
                                                                 
                                                             
 
                                        


                                                            
                                        


                                                         
                                        






                                                                                
                                        
                                                            
                                                                               
 
                                        
                                                        
                                                                           
 
                                        
                                                                    
                                                                              
 
                                        
                                                                         
                                                                    
 
                                        




                                                                              
                                                                                 


                                                                                            
                                        


                                                                
                                        



                                                                           

                                                                               
 
                                        



                      
                                        

                           
 
                                        


                                                                              
                                        


                                                        

                                                                              



                                                     

                                                                              





                                                                      
                                        



                                                                                
                                        


                          
                                        
               
                
 
                                        
                       
                          
 
                                        
                         
                               
 
                                        
                        
                                  
 
                                        
                       
                          
 
                                        
               
                  
 
                                                                         


               
                                        
           
                        
                              
 
                                        




                                                                    
                                        
                        
                                   
 
                                        
                        
                           
 
                                       
                                        





                                                            
                                        



                                         
                                        
                     

                          
              

                                           

                 
 
                       
                                        
                             
                                     
 
                                        


                                                        
                                        
           
                           
                      
 


                                                                
                                        
           

                                          
 
                                        
           
                     
                       
 


                                                                
                                        
           

                                            
 
                                        

                     
                         
 
                                        

                            
                             
 




                                                                 
                                        

             
              
 
                                        



                                      
                                        



                                 


                                                                     


                                                                          


                    
              
                                        


                                              
                                        


                    
                                        

                 
 
                                        



                                                 
                                        


                                             

                                           
            
                  
 
                                                                            

                  
 
                                        


                    

                                               
                                        



                 
                                                          


                                                
                                                          


                                                          
                                                          


                                                
                                                          


                               
                                                          


                               
                                                          


                                    

                                                           
                                                        
                                                     
                                         
                                            


                



                                                           





                                                           
 
        
                                                        


                        
                                                        


                 
                                                        


                         
                                                        


                                   
                                                        



                                                              


                                                 
                                                        


                                                                 

                                                    


                       

                                                     


                             




                                                  
                                                     
                                                  


                       
                                                  
































                                                     
                                                


                
                                                






                                                                                     
                                                


                         
                                                



                                                        
                                                


                
                                                     


                      

                                                      



                     

                                                      



                                                                        
                                                     





                                                        
                                                     





                                                           


                                                      


                  

                                                      





                                                        
                                                         



                                                                  
                                                                


                              
                                                                


                                                              
                                                                







                                                                                 
                                                  



                
                                                  


                                                
                                                  
                                              
                                     


              
                                                  


                 
                                                  


                  
                                                  


                  
                                                  


                          
                                                  



                                     
                                                  


                           
                                                  



                                                      
                                                  







                                                                                    
                                                  


                               

                                                   



                   
                                                   
                                                     



                 
                                                   
                                                     


             
                                                   



                    
                                                   



                    
                                                   



                                               
                                                   


                       
                                                   


                            

                                                     


                   
                                                   


                    
                                                   




                                           

                                                   


                                 
                                                   


                                        

                                                   


                            
                                                   



                                                    
                                                   


                                
                                                   


                      
                                                    


                 
                                                    
                         
                        
 
                                                    
                
               
 
                                                    
              
              
 
                                                    
             
                
 
                                                    
             
                
 
                                                    
                    
              
 
                                                    
               
               
 
                                                    
                 
                
 
                                                    
              
                   
 
                                                    

                   
 
                                                    
             
              
 
                                                    
                    
               
 
                                                    
            
             
 
                                                    
                       
                             
 
                                                    
              
               
 
                                                    
                                
                                        
 
                                                    
                                  
                                          
 
                                                    
              
                  
 
                                                    
                
                
 
                                                    
                    
                             
 
                                                    
                        
                               
 
                                                    
                  
                            
 
                                                    
                 
                              
 
                                                    
                 
                             
 


                                                    

                
 
                                           
                                                    


               
 
                                                    
                           
                           
 
        
                                                     

               
 
                                                                  
                                                     

                        
 
                                                     
           




                                                          

                                                     


                                 
                                                     


                                                       
                                                             









                                                                                    
                                                              


                       
                                                              






                                                                                      
                                             

                 
 
                                             


                 
                                             


               
                                              



                                   
                                              



                                  

                                              




                                                    
                                              





                                                    
                                              



                      
                                              
           





                         
                                              
           





                         
                                              



                                    
                                              


             
                                              


                 
                                                              
                                              


                  

                                              


                

                                              


                
                                              


            
                                              


            
                                              


                
                                              
                  
                   
 
                                              
                                     


               
                                              


                           
                                              


                        
                                              


                          
                                              


            
                                              


                                                                           
                                              


                     
                                              



                                              

                
 
                                              
                                                                       

                 
 
                                              

                                  
 
                                              


               
                                              
                                                                       

                
 
                                              
                                     

              

                                              

                 
 
                                              
                                                

                                                      
                                                     


                                              
                                                     

                                  
 

                                                     



                                                                 
                                                  



                    
                                                  



                        
                                                  


                    
                                                    

                              
 
                                                    


                                                              
                                                    


                                                              
                                                    


                                                                            
                                                    


                                                             
                                                    


                                        
                                                    


                              
                                                    


                                                                          
                                                    


                                          
                                                    


                               
                                                     


                                                     
                   
                                                     
                        
                         
 



                                                  





                          

                                                   
                         
                            
 

                                                   

                                    
 
                                                   
                                                 
                                                   
 
                                                   
                                            
                                                  
 
                                                                    
                                                   








                                                                                      
                                                   
                  
                      
 
                  
                                                    
                          
                            
 
                                             


                                     
                                              

                

                                              

                     
 
                                              

                        
 



                                              
                                              

                          
 
                                               


                                   
                                               


                                  
                                               
                             
                                       
 
                                               


                             
                                               


                            
                                               


                             
                                               


                                
                                               


                           
                                               


                           
                                               


                        
                                                       
                            
                                 
 
                                                      


                                     
                                                      
                                      



                                                               
                                                      
                                     


                    
                                                      


                   
                                               


                            
 
                                               

                   
 
                                             

                                                                           
 
                                             

                                                                   
 
                                             

                                         
 
                                             

                                                  
 
                                             

                                                               
 
                                             

                                                                                 
 
                                             

                                             
 
                                             


                                                                          
 
                                             

                                                            
 
                                             

                                                                   
 
                                             

                                     
 
                                             



                                            
                                             



                                              
                                             

                     
 
                                             


                                     
                                             


                                                                          
                                             


                                                        
                                             


                                 
                                           


                            
                                           


                      
                                           


                                                         
                                           







                                                                                     
                                           



                                 
                              
                                               



                                  
                                               

                         
 
            
                                               


                        
                                              


                                     



                                              
                                              


                    

                                                                   
                                                 



                                            
                                                          

                                            
 
                                                          

                                  
 
                                   





                                                                               


                                                                                       
 
                                   





                                                                             


                                                                                       
 
                                   




                                                                               


                                                                            
 
                                    
                                             
                                                                            
 
                                    
                          


                                     
                                 

                                              

                                                    

                                      
 
                                



                                                                                      
                                





                                                                                          
                                



                                                                                
                                


                    
                                


                           
                                


                        

                                                                            
                                      
           

                                                              
 

                                                                            
                                      


                                                  
                                                                         


                                    
                                       
           
                      
                       
 
                                       
           
                           
                       
 
                                       

                                            
 
                                       


                       
                                       








                                                                                          
                                       


                                     
                                       


                                       


                                          
 
                                        
           

                                                                    
 
                                        


                                                        
                                        






                                                               
                                            
                                        
                

                 
                    
                                        

                     
 
                                        


                     
                                        


                   
                                        






                                                           
                   
                                        


                                   



                                        
                                        

                   
 
                                        

                                          
 
                                        


                                                                              
         


                                                                                    


                                                                          
 
                                   
                                        
                                                      
 
                                   
                                     
                                                  
 
                       


                                        
                       


                                                                                 
                       


                                 
                       


                                                  
                       











                                                                                  
                            


                        
                            


                                      
                            


                                  
                                     


                                                                  
 
                                                                       

                          
 
                                                                       


                                     
 

                                                                       


                                
 
                                    
                                              

                   
 
                                    

                                              

                 
 

                                                                      
                                    

                    
                   
 
                                    


                                             
                                    


                                                          
                                    


                                                                    
                                    


                                        
                                    


                                             

                                                                      
                                     
               

                 
                                    

                        
 
                                    


                
                                    



                                                                        
                                    
           

                        
 
                                    


                               
                                    







                                                                                             
                                    







                                                                                             
                                    




                                                                            

                                                                                        
 
                                    


                                           
                                    





                                                                                     
                                    





                                                                                     
                                    









                                                                                       
                                    


                                              
                                    
                                         
                                  
 
                                    
                                    
                                                  
 
                                    
                                    
                                                   
 
                                    



                                          
                                    


                                                                
                                    


                        
                                    

               
 
                                    

                   
 
                                    

                
 
                                    

                    

                                    

                  
 
                                                                       

                    
 
                                                                       

                 
 
                                    

               
 
                                     







                                     

                        
 
                                     


                      
                                     

                      
 
                                     

                             
 
                                     

                 
 
                                     

                                  
 
                                     


                   
                                     


                           
                                     


                           
                                     


                             
                                     


                             
                                     


                                     
                                     
                                 
                                
 
                                     

                               
 
                                     

                                 
 
                                     


                                
                                     

                              
 
                                                                        

             
 
                            


                                         
                                        


               
                                        


                  
                                        






                                         
                                   

                            
 
                                   






                                                                                              
 
                                   
















                                                                                          
                                   


                              
 
                                   





                                                                                         
 
                                   

                      
 
                                   

                          
 
                                                                    






                                   
                                   






                                 
                                   
           




                                                 
 
                                   






                                              
                                   


             
                                   






                                     
                                   

                         
 
                                    

                     
 
                                    

                 
 
                                    
                      
                           
 



                                        
                                    

                                         
 


                                                                      
 
                                    

                                
 
                                    







                                     

                 
 
                                     

               
 
                                     

                           
 
                                     
                 
                              
 
                                     

                                             
 
                                     

                               
 
                                     

                                
 
                                     

                        
 
                               

                                     
 
                               

                             
 
                                


                         
                                     


                
                                     


                          
                                     


                             
                                     



                                                                                          
                                     


                      
                                     


                            
                                     


                   
                                     


                  
                                     


                 
                                     


                  
                                                                        


                
                                     


                   
                                     


                  
                                     


              
                                     















                                                                                      
                                     


             
                                     


                
                                     

                  
 
                                     


                 
                                     



                                                                                         
 
                                     


                               
                                     
           
                                                       

                                           
                                     



                                                 
                                     


                    
                                                                        

                  
 
                                     


                          
                                     


                                
                                     



                                    
                                     
           
                                     
                          
 
                                     


                   
                                     

                                 
                             
 
                                     
           
                                        
                                 
 
                                     


                                          
 
                                                                        


                           
                                      

           

             
         

             
 
                                                        
                                 


                     
 
                                                        
                                 

                 
                  
 
                                  


                               
 
                                  
           
                        
                          
 
                                  


                

                                                                   
                                  

                                
                                   

                                                                   
                                  

                            
                                          
 

                                               
                                  
           
                                      
                                                      
 
                                  
                              
                                         
 
                                  
           
                                  
                                                     
 
                                  
                            
                                        


                                               
                                  

                               
                                          
 

                                               
                                  

                         
                                      
 
                                  


                                      
                                                                  
                                                    
                                                        
 
                                                                  
           
                                    
                                            
 
                                                                  
           
                      
                                                  
 
                                   


          
                                   


               
                                   


                 
                                   
                      
                          
 
                                   


                                                                           
                                    


                    
                                    






                                                                               
                                     


                       
                                                       
                                     


               
                                     


                 
                                     


              

                                                 

                              
 
                                                 

                                                               
 
                                                 

               
 
                                           
                 
                            
 
                                           
               
                  
 
                                           


                                                
                                           
           
        
      



                         
      


                                 
 

                                           


            

                                           
          
           
 
                                           

                               
 
                                            


                                                                             
                                                                                  
                                         
 
                                            


                    








                                                                                     



                                                                             

                                                                                     
 




                                            

                                          
 
                                            
                 
                           
 
                                              


                    
                                              


                         

                                              


                   

                                              





                                                                          
                                              


                   
                                   


                         
                                   


                          
                                   


                         
                                   
                            
                             
 
                                   
                            
                           
 
                                   


                         
                                   


                            
                                   
                
              
 
                                                       
                                   



                                                       
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   



                                                                 
                                   


                               
                                    


                   
                                    

                           

                                    


                                    
                                                                        

                         
 
                                    

                           
 
                                    

                     
 
                                    

                    
 
                                    

                                            
 
                                    



                                                  

                                 
 








                                                               

                  
 
                                     

                    
 
                                     

                                         
 
                                     


                                                                                     
 
                                     


                                                            
                                     

                                                        
 
                                     

                                                        
 
                                     
                     
                     
 
                                     


                                       
                                     

                                                                                
 
                                     

                                           
 
                                     


              
                                     

                                                                     
 
                                     
        



                                                                               
         



                                                                                          
 
                                     

                                        
 
                                     






                                                                              
 
                                                                                                                                                                
                                     

                                 
 
                                     

                  
 
                                     




                                                                                  
 
                                     


                                               
                                     

                           
 
                                     

                         
 
                                     


                  
                                     


               
                                     

                         
 
                                     

                  
 
                                     

                                                                             
 
                                     
           
                                                                             
         
                                                                                         
 
                                     


                     




                                     



                                                                      
                                     



                                           
                                     


                       

                                     
                                 
 
                                     

                        
 
                                     

                       
 
                                     


                 
                                     

                             
 
                                      

                                                                                  
 
                                           
                                      


                                                                
 
                                      

                                                                
 
                                      

                       
 
                                      


                                                
                                      

                                      
 
                                              

                                    
                             
 
                                              

                                    
                        
 


                                              
 
                                              

                             
 
                                              
                               
                            
 


                                              
 


                                              
 
                                              

                      
 


                                              
 


                                               
 


                                               
 


                                               
 


                                               
 


                                               
 


                                               
 



                                               
 


                                      
 


                                      
 



                                       


                                    
 
                                                                                            


                                                                                  
 
                                                                                            

                                             
 
                                                                                  
           

                                



                                                       
# Czech translation of empathy.
# Copyright (C) 2003, 2004, 2008, 2009, 2010 the author(s) of empathy.
# Copyright (C) 2003, 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
# This file is distributed under the same license as the empathy package.
#
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003, 2004.
# Lucas Lommer <llommer@svn.gnome.org>, 2008, 2009, 2010.
# Adrian Guniš <andygun@seznam.cz>, 2008.
# Martin Picek <picek.martin@gnome-cesko.cz>, 2008.
# Jan Drábek <repli2dev@gmail.com>, 2009.
# Lukáš Ručka <lukassoftwares.backup@gmail.com>, 2010.
# Jiri Eischmann <jiri@eischmann.cz>, 2010.
# Pavel Šefránek <pavel@sefranek2.cz>, 2011.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009, 2010, 2011.
# Adam Matoušek <adamatousek@gmail.com>, 2013.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-03 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-05 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
msgid "Empathy"
msgstr "Empathy"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
msgid "IM Client"
msgstr "Komunikátor"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:3
msgid "Empathy Internet Messaging"
msgstr "Internetový komunikátor Empathy"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
msgstr "Diskutovat na serverech Google Talk, Facebook, MSN a mnoha dalších"

#: ../data/empathy.desktop.in.in.h:5
msgid "chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"
msgstr ""
"chat;diskuse;pokec;im;rychlé zprávy;zpráva;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "Měli byste používat správce připojení"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
"Jestli má být používán správce připojení k automatickému připojování a "
"odpojování."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:3
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "Automaticky připojovat Empathy po spuštění"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:4
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr "Jestli se má Empathy po spuštění automaticky připojovat k vašim účtům."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:5
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "Empathy by měl při nečinnosti automaticky nastavit na nepřítomen"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:6
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr ""
"Zda by měla aplikace Empathy při nečinnosti uživatele přepínat na stav "
"nepřítomen"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "Výchozí adresář pro stahování aplikace Empathy"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "Výchozí adresář pro ukládání přenášených souborů."

#. translators: Automatic tasks which are run once to port/update account settings. Ideally, this shouldn't be exposed to users at all, we just use a gsettings key here as an optimization to only run it only once.
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:10
msgid "Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run"
msgstr ""
"Magické číslo, které se má použít ke kontrole, když má být spuštěno "
"pročištění"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:11
msgid ""
"empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks "
"should be executed or not. Users should not change this key manually."
msgstr ""
"empathy-sanity-cleaning.c používá toto číslo ke kontrole, zda se má spustit "
"čistící úloha nebo ne. Uživatelé nemohou toto číslo ručně měnit."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1
msgid "Show offline contacts"
msgstr "Zobrazovat odpojené kontakty"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:13
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "Zda v seznamu kontaktů zobrazovat odpojené kontakty."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:14
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "Zobrazovat zůstatek kreditu v seznamu kontaktů"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:15
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
msgstr "Jestli zobrazovat zůstatek kreditu v seznamu kontaktů."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:16
msgid "Hide main window"
msgstr "Skrýt hlavní okno"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:17
msgid "Hide the main window."
msgstr "Skrýt hlavní okno."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:18
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "Výchozí složka pro výběr obrázku avataru"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "Poslední složka, ze kterého byl vybrán obrázek avataru."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:20
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "Otevírat nové konverzace v oddělených oknech"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "Pro nové konverzace vždy otevírat oddělená okna."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:22
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "Zobrazovat příchozí události ve stavové oblasti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:23
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
msgstr ""
"Zobrazovat příchozí události ve stavové oblasti. Když je něco špatně, tak se "
"to uživatel ihned dozví."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:24
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "Poloha pro postranní panel okna s konverzací"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:25
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "Uložená poloha (v pixelech) postranního panelu okna s konverzací"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:26
msgid "Show contact groups"
msgstr "Zobrazovat skupiny kontaktů"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:27
msgid "Whether to show groups in the contact list."
msgstr "Zda zobrazovat skupiny kontaktů v seznamu kontaktů."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:28
msgid "Use notification sounds"
msgstr "Používat zvuková upozornění"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:29
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "Jestli přehrávat zvuky jako upozornění na události."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:30
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "Zakázat zvuky v případě mé nepřítomnosti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:31
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr ""
"Zda přehrávat zvuková upozornění v případě mé nepřítomnosti nebo "
"zaneprázdněnosti."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:32
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "Přehrávat zvuk pro příchozí zprávy"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:33
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "Jestli přehrávat zvuk jako upozornění na příchozí zprávy."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:34
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "Přehrávat zvuk pro odchozí zprávy"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:35
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
msgstr "Jestli přehrávat zvuk jako upozornění na odchozí zprávy."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:36
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "Přehrát zvuk při nové konverzaci"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:37
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "Jestli přehrávat zvuk jako upozornění na novou konverzaci."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:38
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "Přehrávat zvuk, když se kontakt přihlásí"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:39
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
msgstr ""
"Jestli přehrávat zvuky jako upozornění na přihlašování kontaktu k síti."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:40
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "Přehrát zvuk, pokud se kontakt odhlásí"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:41
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
msgstr ""
"Jestli přehrávat zvuky jako upozornění na odhlašování kontaktu od sítě."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:42
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "Přehrávat zvuk, když se přihlásím"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:43
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "Jestli přehrávat zvuk, když se přihlašuji do sítě."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:44
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "Přehrávat zvuk, když se odhlásím"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:45
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "Zda přehrávat zvuk, když se odhlašuji ze sítě."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:46
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "Povolit vyskakující upozornění na nové zprávy"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:47
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr "Zdali zobrazovat vyskakující upozornění při přijetí nové zprávy."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:48
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "Zakázat vyskakující upozornění v případě mé nepřítomnosti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:49
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr ""
"Zda zobrazovat vyskakující upozornění v případě mé nepřítomnosti nebo "
"zaneprázdněnosti."

# is chat different than conversation?
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:50
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "Vyskakující upozornění, pokud není vybrána konverzace"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:51
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"Zdali zobrazovat vyskakující upozornění na novou zprávu, i když konverzace "
"byla již otevřena, ale není vybrána."

# is chat different than conversation?
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:52
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "Vyskakující upozornění při přihlášení kontaktu"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:53
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "Jestli zobrazovat vyskakující upozornění při přihlášení kontaktu."

# is chat different than conversation?
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:54
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "Vyskakující upozornění při odhlášení kontaktu"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:55
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "Jestli zobrazovat vyskakující upozornění při odpojení uživatele."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:56
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "Používat grafické smajlíky"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:57
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
msgstr "Jestli v konverzacích převádět smajlíky na obrázky."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:58
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "Zobrazit seznam kontaktů v diskuzních místnostech"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:59
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "Jestli zobrazovat seznam kontaktů v diskuzních místnostech."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
msgid "Chat window theme"
msgstr "Motiv okna konverzace"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:61
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "Motiv, který je používán pro zobrazení konverzací v oknech konverzací."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:62
msgid "Chat window theme variant"
msgstr "Varianta motivu okna konverzace"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:63
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "Motiv, který je používán pro zobrazení konverzací v oknech konverzací."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:64
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "Cesta k požadovanému motivu Adium"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
msgid ""
"Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. "
"Deprecated."
msgstr ""
"Cesta k motivu Adium, který bude v případě, že diskuze Adium používáte, "
"vybrán. Zavrženo."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:66
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
msgstr "Povolit vývojové nástroje pro WebKit"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:67
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
msgstr ""
"Zda mají být povoleny vývojové nástroje pro Webkit, například Web Inspektor."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:68
msgid "Inform other users when you are typing to them"
msgstr "Informovat ostatní uživatele, když jim píšete"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:69
msgid ""
"Whether to send the 'composing' or 'paused' chat states. Does not currently "
"affect the 'gone' state."
msgstr ""
"Zda posílat stavy diskuze „sestavuje“ (composing) nebo "
"„pozastaveno“ (paused). V současnosti nemá vliv na stav „odešel“ (gone)."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:70
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "Používat motiv pro diskuzní místnosti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:71
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
msgstr "Zda používat motiv pro diskuzní místnosti."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Jazyky s kontrolovaným pravopisem"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
"Čárkami oddělený seznam jazyků používaných ke kontrole pravopisu (např. „en, "
"fr, nl“)."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
msgid "Enable spell checker"
msgstr "Povolit kontrolu pravopisu"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
msgstr "Jestli u zadávaných slov kontrolovat pravopis."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
msgid "Nick completed character"
msgstr "Znak doplňování přezdívek"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
"Znak, který má být přidán za přezdívku při použití doplňování přezdívek "
"(tabulátorem) ve skupinové konverzaci."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr "Používat avatar kontaktu jako ikonku okna konverzace"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
msgstr "Zda má Empathy používat avatar kontaktu jako ikonu okna s konverzací."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
msgid "Last account selected in Join Room dialog"
msgstr "Poslední účet vybraný v dialogovém okně pro vstup do místnosti"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
msgstr ""
"Cesta objektu D-Bus pro účet, který byl vybrán jako poslední pro vstup do "
"místnosti."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:82
msgid "Camera device"
msgstr "Zařízení kamery"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:83
msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
msgstr ""
"Výchozí zařízení kamery, které se má používat pro videohovory, např. /dev/"
"video0."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:84
msgid "Camera position"
msgstr "Poloha kamery"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:85
msgid "Position the camera preview should be during a call."
msgstr "Poloha náhledové kamery, jak by měla být během hovoru."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:86
msgid "Echo cancellation support"
msgstr "Podpora potlačení ozvěny"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:87
msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
msgstr "Zda zapnout filtr Pulseaudio pro potlačení ozvěny."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:88
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "Zobrazovat nápovědu, pokud se chystáte zavřít hlavní okno"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:89
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
msgstr ""
"Zda zobrazovat varování při uzavírání hlavního okna prostřednictvím tlačítka "
"„x“ (křížek) v záhlaví okna."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:90
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy může zveřejnit polohu uživatele"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:91
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr "Jestli může Empathy zveřejňovat kontaktům vaši polohu."

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Přesnost plohy by měla být omezena"

#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:93
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr ""
"Jestli má Empathy omezit přesnost polohy pro lepší ochranu vašeho soukromí."

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:733
msgid "No reason was specified"
msgstr "Nebyl udán žádný důvod"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:736
msgid "The change in state was requested"
msgstr "Byla vyžádána změna stavu"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:739
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "Zrušili jste přenos souboru"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:742
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "Protistrana zrušila přenos souboru"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:745
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "Chyba při pokusu o odeslání souboru"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:748
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "Protistrana není schopna přenosu souborů"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:751 ../libempathy/empathy-utils.c:259
msgid "Unknown reason"
msgstr "Neznámý důvod"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:914
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "Přenos souboru byl dokončen, ale soubor byl poškozen"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1200
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "Přenos souborů není podporován vzdálenou stranou"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1256
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "Vybraný soubor není běžným souborem"

#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1265
msgid "The selected file is empty"
msgstr "Vybraný soubor je prázdný"

#: ../libempathy/empathy-message.c:402 ../src/empathy-call-observer.c:107
#, c-format
msgid "Missed call from %s"
msgstr "Zmeškaný hovor od kontaktu %s"

#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
#: ../libempathy/empathy-message.c:406
#, c-format
msgid "Called %s"
msgstr "Hovor s kontaktem %s"

#: ../libempathy/empathy-message.c:409
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "Příchozí hovor od kontaktu %s"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:179
msgid "Available"
msgstr "Přítomen"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:181
msgid "Busy"
msgstr "Zaneprázdněn"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:184
msgid "Away"
msgstr "Nepřítomen"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:186
msgid "Invisible"
msgstr "Skrytý"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:188
msgid "Offline"
msgstr "Odpojen"

#. translators: presence type is unknown
#: ../libempathy/empathy-utils.c:191
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámo"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
msgid "No reason specified"
msgstr "Neudán žádný důvod"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:233 ../libempathy/empathy-utils.c:289
msgid "Status is set to offline"
msgstr "Stav nastaven na „Odhlášen“"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:235 ../libempathy/empathy-utils.c:269
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:41
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:70
msgid "Network error"
msgstr "Chyba sítě"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:237 ../libempathy/empathy-utils.c:271
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentizace selhala"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:239 ../libempathy/empathy-utils.c:273
msgid "Encryption error"
msgstr "Chyba šifrování"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
msgid "Name in use"
msgstr "Jméno používáno"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:243 ../libempathy/empathy-utils.c:275
msgid "Certificate not provided"
msgstr "Certifikát nebyl poskytnut"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:245 ../libempathy/empathy-utils.c:277
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "Nedůvěryhodný certifikát"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:247 ../libempathy/empathy-utils.c:279
msgid "Certificate expired"
msgstr "Platnost certifikátu vypršela"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:249 ../libempathy/empathy-utils.c:281
msgid "Certificate not activated"
msgstr "Certifikát není aktivován"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:251 ../libempathy/empathy-utils.c:283
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "Certifikát názvu počítače nesouhlasí"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:253 ../libempathy/empathy-utils.c:285
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "Certifikát otisku prstu nesouhlasí"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:255 ../libempathy/empathy-utils.c:287
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "Certifikát je podepsán sám sebou"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:257
msgid "Certificate error"
msgstr "Chyba certifikátu"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:291
msgid "Encryption is not available"
msgstr "Šifrování není dostupné"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:293
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "Certifikát je neplatný"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:295
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Spojení bylo odmítnuto"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:297
msgid "Connection can't be established"
msgstr "Spojení nemohlo být navázáno"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:299
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Spojení bylo ztraceno"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:301
msgid "This account is already connected to the server"
msgstr "Tento účet je již připojen k serveru"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:303
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "Spojení bylo nahrazeno novým spojením, které používá stejný zdroj"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "Takový účet již na serveru existuje"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:308
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "Server je právě příliš zaneprázdněn na to, aby obsloužil spojení"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "Certifikát byl odvolán"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"Certifikát používá nepříliš bezpečný šifrovací algoritmus nebo je z "
"kryptografického hlediska slabý"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:315
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
msgstr ""
"Délka certifikátu serveru nebo délka zřetězených certifikátů serveru "
"přesáhla omezení dané kryptografickou knihovnou"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:319
msgid "Your software is too old"
msgstr "Váš software je příliš zastaralý"

#: ../libempathy/empathy-utils.c:321
msgid "Internal error"
msgstr "Interní chyba"

#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:683
msgid "All accounts"
msgstr "Všechny účty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:320
msgid "Click to enlarge"
msgstr "Kliknutím zvětšíte"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:128
#, c-format
msgid "Authentication failed for account <b>%s</b>"
msgstr "Autentizace selhala pro účet <b>%s</b>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:140
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3846
msgid "Retry"
msgstr "Opakovat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:225
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:134
#, c-format
msgid ""
"Enter your password for account\n"
"<b>%s</b>"
msgstr ""
"Zadejte své heslo pro účet\n"
"<b>%s</b>"

#. remember password ticky box
#: ../libempathy-gtk/empathy-base-password-dialog.c:262
msgid "Remember password"
msgstr "Zapamatovat heslo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:36
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:54
msgid "There was an error starting the call"
msgstr "Nepodařilo se navázat spojení"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:43
msgid "The specified contact doesn't support calls"
msgstr "Tento kontakt nepodporuje volání"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:45
msgid "The specified contact is offline"
msgstr "Vybraný kontakt je odpojen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
msgid "The specified contact is not valid"
msgstr "Vybraný kontakt není platný"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
msgstr "Tento protokol nepodporuje tísňová volání"

#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
msgstr "Nemáte dostatečný kredit k provedení tohoto volání"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:733
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "Nepovedlo se otevřít soukromou konverzaci"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:791
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "Tato konverzace toto téma nepodporuje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:797
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "Nemáte oprávnění potřebná pro změnu tématu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
msgid "Invalid contact ID"
msgstr "Neplatné ID kontaktu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1060
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: vymazat všechny zprávy z této konverzace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1063
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <téma>: nastavit téma aktuální konverzace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <ID místnosti>: vstoupit do nové místnosti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <ID místnosti>: vstoupit do nové místnosti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
"/part [<ID místnosti>] [<důvod>]: opustit místnost, bez udání tu právě "
"aktuální"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <ID kontaktu> [<zpráva>]: otevřít novou soukromou konverzaci"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1080
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <ID kontaktu> <zpráva>: otevřít novou soukromou konverzaci"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <přezdívka>: změnit svoji přezdívku na aktuálním serveru"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1086
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr "/me <zpráva>: zaslat zprávu AKCE do aktuální konverzace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
"join a new chat room\""
msgstr ""
"/say <zpráva>: zaslat <zprávu> do aktuální konverzace. To lze použít pro "
"posílání zpráv začínajících s „/“. Například: „/say /join je použito pro "
"připojení do místnosti“"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1094
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <ID kontaktu>: zobrazit informace o kontaktu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1097
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
msgstr ""
"/help [<příkaz>]: vypsat seznam podporovaných příkazů. Pokud je zadán "
"<příkaz>, vypsat jeho použití."

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "Použití: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1161
msgid "Unknown command"
msgstr "Neznámý příkaz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1287
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "Neznámý příkaz, pro výpis dostupných příkazů použijte /help"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "Nemáte dostatečný kredit k poslání zprávy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1548 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1625
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "Chyba při odesílání zprávy „%s“: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1550 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1567
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1629
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "Chyba při odesílání zprávy: %s"

#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1556
#, c-format
msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
msgstr "nedostatečný zůstatek k zaslání zprávy. <a href='%s'>Dobít.</a>."

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1596
msgid "not capable"
msgstr "není k dispozici"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1603
msgid "offline"
msgstr "odpojen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1606
msgid "invalid contact"
msgstr "neplatný kontakt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1609
msgid "permission denied"
msgstr "oprávnění odepřeno"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1612
msgid "too long message"
msgstr "příliš dlouhá zpráva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1615
msgid "not implemented"
msgstr "neimplementováno"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1619
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1686 ../src/empathy-chat-window.c:971
msgid "Topic:"
msgstr "Téma:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1701
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "Nastavit téma na: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
#, c-format
msgid "Topic set by %s to: %s"
msgstr "Téma nastavil %s na: %s"

#. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1708
msgid "No topic defined"
msgstr "Nestanoveno žádné téma"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(Žádné návrhy)"

#. translators: %s is the selected word
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2292
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "Přidat „%s“ do slovníku"

#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2329
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "Přidat „%s“ do slovníku %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2399
msgid "Insert Smiley"
msgstr "Vložit smajlíka"

#. send button
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2417
#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:815
msgid "_Send"
msgstr "_Odeslat"

#. Spelling suggestions
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2474
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "Návrhy pravopi_sných oprav"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2585
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "Nepovedlo se získat záznam nedávné historie"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2828
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s se odpojil"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2835
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "%1$s byl vyhozen uživatelem %2$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2838
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "%s byl vyhozen"

#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2846
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "%1$s byl zakázán uživatelem %2$s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2849
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s byl zakázán"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2853
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s opustil místnost"

#. Note to translators: this string is appended to
#. * notifications like "foo has left the room", with the message
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2862
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2887
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s se připojil do místnosti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2912
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s je teď znám jako %s"

#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
#. * we get the new handler.
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3099 ../src/empathy-call-window.c:1524
#: ../src/empathy-call-window.c:1574 ../src/empathy-call-window.c:2653
#: ../src/empathy-call-window.c:2960 ../src/empathy-event-manager.c:1171
msgid "Disconnected"
msgstr "Odpojen"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3786
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "Přejete si uchovat toto heslo?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3792
msgid "Remember"
msgstr "Zapamatovat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3802
msgid "Not now"
msgstr "Nyní ne"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3850
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "Špatné heslo, zkuste to prosím znovu:"

#. Add message
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3974
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "Tato místnost je chráněna heslem:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4001
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:787
msgid "Join"
msgstr "Připojit"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4193 ../src/empathy-event-manager.c:1192
msgid "Connected"
msgstr "Připojen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4248
msgid "Conversation"
msgstr "Konverzace"

#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4253
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:262
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "Neznámý nebo neplatný identifikátor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:264
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "Blokování kontaktů není dočasně k dispozici"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:266
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "Blokování kontaktů není k dispozici"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:268
msgid "Permission Denied"
msgstr "Oprávnění odepřeno"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:272
msgid "Could not block contact"
msgstr "Nelze blokovat kontakt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:611
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "Upravit blokované kontakty"

#. Account and Identifier
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:559
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1539
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
msgid "Account:"
msgstr "Účet:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
msgid "Blocked Contacts"
msgstr "Blokované kontakty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"

#. Title
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
msgid "Search contacts"
msgstr "Hledat kontakty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:582
msgid "Search: "
msgstr "Hledat: "

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:640
msgid "_Add Contact"
msgstr "Přid_at kontakt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:659
msgid "No contacts found"
msgstr "Nenalezen žádný kontakt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:660
msgid "Contact search is not supported on this account"
msgstr "U tohoto účtu není hledání kontaktu podporováno"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:666
msgid "Your message introducing yourself:"
msgstr "Vaše zpráva, kterou se představujete:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:674
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
msgstr "Dejte mi prosím vědět, až budete připojen. Děkuji!"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:158
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:954
msgid "Save Avatar"
msgstr "Uložit avatar"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:214
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1012
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "Nelze uložit avatar"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
#: ../src/empathy-import-widget.c:318
msgid "Account"
msgstr "Účet"

#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:4
msgid "Alias"
msgstr "Přezdívka"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Contact Details"
msgstr "Údaje kontaktu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:4
msgid "Information requested…"
msgstr "Jsou požadovány informace…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:7
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>Poloha</b> (dne)\t"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
msgid "Client Information"
msgstr "Informace o klientovi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
msgid "OS"
msgstr "OS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "Version"
msgstr "Verze"

#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:11
msgid "Client"
msgstr "Klient"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:318
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:330
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
"Vyberte skupiny, do kterých má kontakt patřit. Můžete vybrat více než jednu "
"skupinu, ale také nevybrat žádnou skupinu."

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:349
msgid "_Add Group"
msgstr "_Přidat skupinu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:384
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:394
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:108
msgid "New Contact"
msgstr "Nový kontakt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:183
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:120
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "Blokovat %s?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:238
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:124
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr "Opravdu chcete blokovat „%s“, aby vás znovu nekontaktoval?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:243
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "Následující identita bude blokována:"
msgstr[1] "Následující identity budou blokovány:"
msgstr[2] "Následující identity budou blokovány:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:250
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "Následující identitu nelze blokovat:"
msgstr[1] "Následující identity nelze blokovat:"
msgstr[2] "Následující identity nelze blokovat:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:129
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:274
msgid "_Block"
msgstr "_Blokovat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:149
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
msgstr[0] "Na_hlásit tento kontakt jako obtěžující"
msgstr[1] "Na_hlásit tyto kontakty jako obtěžující"
msgstr[2] "Na_hlásit tyto kontakty jako obtěžující"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:237
msgid "Edit Contact Information"
msgstr "Upravit informace o kontaktu"

#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:283
msgid "Linked Contacts"
msgstr "Pospojované kontakty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:322
msgid "gnome-contacts not installed"
msgstr "Kontakty Gnome (gnome-contacts) nejsou nainstalovány"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:325
msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
msgstr ""
"Nainstalujte si prosím aplikaci Kontakty Gnome (gnome-contacts), abyste měli "
"přístup k údajům kontaktů."

#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo@jabber.org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me@hotmail.com).
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:178
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:356
msgid "Select account to use to place the call"
msgstr "Výběr účtu pro umístění volání"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:360
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
msgid "Call"
msgstr "Hovor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:425
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilní"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:427
msgid "Work"
msgstr "Pracovní"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:429
msgid "HOME"
msgstr "Soukromý"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:672
msgid "_Block Contact"
msgstr "_Blokovat kontakt"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:727
#, c-format
msgid "Remove from _Group '%s'"
msgstr "Odebrat ze _skupiny „%s“"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:748
msgid "Delete and _Block"
msgstr "Smazat a _blokovat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:836
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit kontakt „%s“?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:845
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
"remove all the contacts which make up this linked contact."
msgstr ""
"Opravdu chcete odstranit pospojovaný kontakt „%s“? Uvědomte si, že tím se "
"odstraní všechny kontakty, které tento pospojovaný kontakt tvoří."

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:856
msgid "Removing contact"
msgstr "Kontakt se odstraňuje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:932
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2442
msgid "_Remove"
msgstr "_Odstranit"

#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1351
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:308
msgid "_Chat"
msgstr "_Diskuze"

#. add SMS button
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1390
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:302
msgid "_SMS"
msgstr "_SMS"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_Audiohovor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1464
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videohovor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1506
#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "_Předchozí konverzace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1538
msgid "Send File"
msgstr "Odeslat soubor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1572
msgid "Share My Desktop"
msgstr "Sdílet moji plochu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1599
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1422
msgid "Favorite"
msgstr "Oblíbený"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1628
msgid "Infor_mation"
msgstr "Infor_mace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1677
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"

#. send invitation
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1793
#: ../src/empathy-chat-window.c:1274
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "Pozvání do místnosti"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1839
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "Pozvat do diskuzní místnost_i"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:2035
#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:4
msgid "_Add Contact…"
msgstr "_Přidat kontakt…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2362
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit skupinu „%s“?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2365
msgid "Removing group"
msgstr "Skupina  se odstraňuje"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
msgid "Re_name"
msgstr "Přejme_novat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:360
msgid "Channels:"
msgstr "Kanály:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Country ISO Code:"
msgstr "Kód země ISO:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Country:"
msgstr "Země:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "State:"
msgstr "Kraj:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
msgid "City:"
msgstr "Město:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
msgid "Area:"
msgstr "Oblast:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
msgid "Postal Code:"
msgstr "PSČ:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
msgid "Street:"
msgstr "Ulice:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
msgid "Building:"
msgstr "Budova:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
msgid "Floor:"
msgstr "Podlaží:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
msgid "Room:"
msgstr "Místnost:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
msgid "Text:"
msgstr "Text:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
msgid "URI:"
msgstr "URI:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "Úroveň přesnosti:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
msgid "Error:"
msgstr "Chyba:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "Vertikální chyba (v metrech):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:543
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "Horizontální chyba (v metrech):"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:545
msgid "Speed:"
msgstr "Rychlost:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:547
msgid "Bearing:"
msgstr "Azimut:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:549
msgid "Climb Speed:"
msgstr "Rychlost stoupání:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:551
msgid "Last Updated on:"
msgstr "Poslední aktualizace:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:553
msgid "Longitude:"
msgstr "Zeměpisná délka:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:555
msgid "Latitude:"
msgstr "Zeměpisná šířka:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:557
msgid "Altitude:"
msgstr "Nadmořská výška:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:649
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:664
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "Location"
msgstr "Poloha"

#. translators: format is "Location, $date"
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:666
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:715
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e, %Y v %R UTC"

#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1358
msgid "Alias:"
msgstr "Alias:"

#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1567
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikátor:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1706
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
msgstr[0] "Pospojovaný kontakt obsahující %u kontakt"
msgstr[1] "Pospojovaný kontakt obsahující %u kontakty"
msgstr[2] "Pospojovaný kontakt obsahující %u kontaktů"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)"
msgstr "<b>Poloha</b> (dne)\t"

#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
msgid "Online from a phone or mobile device"
msgstr "On-line z telefonu nebo mobilního zařízení"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:82
msgid ""
"Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the "
"same network as you. If you want to use this feature, please check that the "
"details below are correct."
msgstr ""
"Empathy umí automaticky najít lidi připojené do stejné sítě jako vy a "
"komunikovat s nimi. Pokud chcete použít tuto funkci, zkontrolujte, že níže "
"uvedené údaje jsou správné. Kdykoliv později to můžete snadno změnit nebo "
"tuto funkci vypnout v dialogovém okně účtů."

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:102
msgid "People nearby"
msgstr "Lidé v okolí"

#: ../libempathy-gtk/empathy-local-xmpp-assistant-widget.c:117
msgid ""
"You can change these details later or disable this feature by choosing <span "
"style=\"italic\">Edit → Accounts</span> in the Contact List."
msgstr ""
"Tyto údaje můžete změnit později nebo tuto funkci zakázat pomocí <span style="
"\"italic\">Upravit → Účty</span> v seznamu kontaktů."

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:630
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:685
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:707
msgid "Search"
msgstr "Hledat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1158
#, c-format
msgid "Chat in %s"
msgstr "Konverzace v místnosti %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1160
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr "Konverzace s kontaktem %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1210
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1354
msgctxt "A date with the time"
msgid "%A, %e %B %Y %X"
msgstr "%A, %e. %B %Y, %X"

#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1297
#, c-format
msgid "<i>* %s %s</i>"
msgstr "<i>* %s %s</i>"

#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
#. * The string in bold is the sender's name
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1303
#, c-format
msgid "<b>%s:</b> %s"
msgstr "<b>%s:</b> %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1378
#, c-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s sekunda"
msgstr[1] "%s sekundy"
msgstr[2] "%s sekund"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
#, c-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuta"
msgstr[1] "%s minuty"
msgstr[2] "%s minut"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1393
#, c-format
msgid "Call took %s, ended at %s"
msgstr "Hovor trval %s, skončil %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1724
msgid "Today"
msgstr "Dnes"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1728
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"

#. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1743
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e. %B %Y"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1847
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3470
msgid "Anytime"
msgstr "Kdykoli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1946
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2405
msgid "Anyone"
msgstr "Kdokoli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2718
msgid "Who"
msgstr "Kdo"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2927
msgid "When"
msgstr "Kdy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
msgid "Anything"
msgstr "Cokoli"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3047
msgid "Text chats"
msgstr "Konverzace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3048
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
msgid "Calls"
msgstr "Hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3052
msgid "Incoming calls"
msgstr "Příchozí hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3053
msgid "Outgoing calls"
msgstr "Odchozí hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3054
msgid "Missed calls"
msgstr "Zmeškané hovory"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3074
msgid "What"
msgstr "Co"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3763
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
msgstr "Opravdu chcete vymazat všechny předchozí konverzace?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3767
msgid "Clear All"
msgstr "Vymazat vše"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3774
msgid "Delete from:"
msgstr "Smazat z:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2 ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
msgid "Delete All History…"
msgstr "Vymazat celou historii…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
#: ../src/empathy-chat-window.c:1490 ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Chat"
msgstr "Diskuze"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
msgid "page 2"
msgstr "strana 2"

#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
msgid "<span size=\"x-large\">Loading…</span>"
msgstr "<span size=\"x-large\">Načítá se…</span>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:130
msgid "What kind of chat account do you have?"
msgstr "Jaký typ účtu chcete vytvořit?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-account-dialog.c:152
msgid "Add new account"
msgstr "Přidání nového účtu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:189
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:279
msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
msgstr "Zadejte identifikátor kontaktu nebo telefonní číslo:"

#. add video button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:212
msgid "_Video Call"
msgstr "_Videohovor"

#. add audio button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:222
msgid "_Audio Call"
msgstr "Hl_asový hovor"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:232
msgid "New Call"
msgstr "Nový hovor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:72
msgid "The contact is offline"
msgstr "Kontakt je odpojen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:74
msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
msgstr "Vybraný kontakt buď není platný nebo je neznámý"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:76
msgid "The contact does not support this kind of conversation"
msgstr "Kontakt nepodporuje tento druh konverzace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:78
msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
msgstr "Požadovaná funkcionalita není pro tento protokol implementována"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
msgid "Could not start a conversation with the given contact"
msgstr "Nelze začít konverzaci s daným kontaktem"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
msgid "You are banned from this channel"
msgstr "Na tomto kanálu máte zákaz"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
msgid "This channel is full"
msgstr "Tento kanál je plný"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:90
msgid "You must be invited to join this channel"
msgstr "Abyste se mohl připojit k tomuto kanálu, musíte mít pozvání"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:92
msgid "Can't proceed while disconnected"
msgstr "Nelze pokračovat bez připojení"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:94
msgid "Permission denied"
msgstr "Oprávnění odepřeno"

#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
msgid "There was an error starting the conversation"
msgstr "Při spouštění konverzace došlo k chybě"

#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:322
msgid "New Conversation"
msgstr "Nová konverzace"

#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:132
msgid "Password Required"
msgstr "Požadováno heslo"

#. COL_STATUS_TEXT
#. COL_STATE_ICON_NAME
#. COL_STATE
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:158
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:194
msgid "Custom Message…"
msgstr "Vlastní zpráva…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:211
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:213
msgid "Edit Custom Messages…"
msgstr "Upravit vlastní zprávy…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:335
msgid "Click to remove this status as a favorite"
msgstr "Kliknutím odstraníte stav z oblíbených"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:344
msgid "Click to make this status a favorite"
msgstr "Kliknutím přidáte stav do oblíbených"

#. Translators: %s is a status message like 'At the pub' for example
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:378
#, c-format
msgid ""
"<b>Current message: %s</b>\n"
"<small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>"
msgstr ""
"<b>Současná zpráva: %s</b>\n"
"<small><i>Zmáčknutím Enter nastavte novou zprávu nebo zmáčknutím Esc zrušte."
"</i></small>"

#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:387
msgid "Set status"
msgstr "Nastavit stav"

#. Custom messages
#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1095
msgid "Custom messages…"
msgstr "Vlastní zprávy…"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:239
msgid "_Match case"
msgstr "Rozlišovat velikost _znaků"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
msgid "Find:"
msgstr "Najít:"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
msgid "_Previous"
msgstr "_Předchozí"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "_Next"
msgstr "_Následující"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
msgid "Mat_ch case"
msgstr "Rozlišovat v_elikost písmen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
msgid "Phrase not found"
msgstr "Fráze nenalezena"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:50
msgid "Received an instant message"
msgstr "Přijata rychlá zpráva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:52
msgid "Sent an instant message"
msgstr "Odeslána rychlá zpráva"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:54
msgid "Incoming chat request"
msgstr "Příchozí žádost o diskuzi"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:56
msgid "Contact connected"
msgstr "Kontakt je připojen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:58
msgid "Contact disconnected"
msgstr "Kontakt se odpojil"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:60
msgid "Connected to server"
msgstr "Připojeno k serveru"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:62
msgid "Disconnected from server"
msgstr "Odpojeno od serveru"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:64
msgid "Incoming voice call"
msgstr "Příchozí hovor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:66
msgid "Outgoing voice call"
msgstr "Odchozí hovor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:68
msgid "Voice call ended"
msgstr "Hovor ukončen"

#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:295
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "Upravit vlastní zprávy"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:233
msgid "Subscription Request"
msgstr "Požadavek na přihlášení"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:239
#: ../src/empathy-event-manager.c:1109
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s by chtěl oprávnění vidět, když jste dostupný"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:280
#: ../src/empathy-event-manager.c:723
msgid "_Decline"
msgstr "O_dmítnout"

#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
msgid "_Accept"
msgstr "_Přijmout"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1217
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "Zpráva upravena %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1919
msgid "Normal"
msgstr "Normální"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:147
msgid "The identity provided by the chat server cannot be verified."
msgstr "Identitu poskytovanou tímto diskuzním serverem nelze prověřit."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:154
msgid "The certificate is not signed by a Certification Authority."
msgstr "Certifikát není podepsán certifikační autoritou."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:158
msgid "The certificate has expired."
msgstr "Platnost certifikátu vypršela."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:161
msgid "The certificate hasn't yet been activated."
msgstr "Certifikát zatím nebyl aktivován."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:164
msgid "The certificate does not have the expected fingerprint."
msgstr "Certifikát nemá očekávaný otisk."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:167
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
msgstr "Název počítače ověřený certifikátem neodpovídá názvu serveru."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:171
msgid "The certificate is self-signed."
msgstr "Certifikát je podepsán sám sebou."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
msgid ""
"The certificate has been revoked by the issuing Certification Authority."
msgstr "Certifikát byl odvolán vydávající certifikační autoritou."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:178
msgid "The certificate is cryptographically weak."
msgstr "Certifikát je z kryptografického hlediska slabý."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:181
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
msgstr "Délka certifikátu překračuje prověřitelnou velikost."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:185
msgid "The certificate is malformed."
msgstr "Certifikát je poškozený."

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:203
#, c-format
msgid "Expected hostname: %s"
msgstr "Očekávaný název počítače: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:206
#, c-format
msgid "Certificate hostname: %s"
msgstr "Název počítače v certifikátu: %s"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:278
msgid "C_ontinue"
msgstr "P_okračovat"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:284
msgid "Untrusted connection"
msgstr "Nedůvěryhodné připojení"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:285
msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
msgstr "Toto spojení je nedůvěryhodné. Přejete si pokračovat dále?"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:295
msgid "Remember this choice for future connections"
msgstr "Zapamatovat tuto volbu pro budoucí připojení"

#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:301
msgid "Certificate Details"
msgstr "Podrobnosti certifikátu"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:685
msgid "Unable to open URI"
msgstr "Nelze otevřít URI"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:809
msgid "Select a file"
msgstr "Vybrat soubor"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:883
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "Nedostatek volného místa pro uložení souboru"

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:891
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
"Please choose another location."
msgstr ""
"Pro uložení tohoto souboru je zapotřebí %s volného místa, ale k dispozici je "
"jen %s. Zvolte prosím jiné umístění."

#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:937
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "Příchozí soubor od %s"

#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:285
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Kopírovat adresu odkazu"

#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:292
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otevřít odkaz"

#. Inspector
#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:306
msgid "Inspect HTML"
msgstr "Prozkoumat HTML"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:27
msgid "Top Contacts"
msgstr "Nejdůležitější kontakty"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:28
msgid "People Nearby"
msgstr "Lidé v okolí"

#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-model.h:29
msgid "Ungrouped"
msgstr "Neseskupeno"

#. Add a prefix explaining that something goes wrong when trying to
#. * fetch contact's presence.
#: ../libempathy-gtk/empathy-roster-contact.c:202
#, c-format
msgid "Server cannot find contact: %s"
msgstr "Server nemůže nalézt kontakt: %s"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:223
msgid "No error message"
msgstr "Není dostupné chybové hlášení"

#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:296
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "Rychlá zpráva (Empathy)"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:77
msgid ""
"Empathy is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
"Empathy je svobodný software; můžete jej šířit a/nebo upravovat podle "
"ustanovení GNU General Public License vydané Free Software Foundation; buď "
"verze 2 této licence nebo (dle vlastního uvážení) kterékoliv pozdější verze."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:81
msgid ""
"Empathy is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
"Empathy je šířeno v naději, že bude užitečné, avšak BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY; "
"neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ "
"ÚČEL. Další podrobnosti hledejte v GNU General Public License."

#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Empathy; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"
msgstr ""
"Kopii GNU General Public License byste měli obdržet spolu s programem "
"Empathy; pokud se tak nestalo, napište si o ni Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:105
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
msgstr "Klient rychlého zasílání zpráv pro pracovní prostředí GNOME"

#: ../src/empathy-about-dialog.c:111
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>\n"
"Adrian Guniš <andygun@seznam.cz>\n"
"Petr Kovář <pknbe@volny.cz>\n"
"Martin Picek <picek.martin@gnome-cesko.cz>\n"
"Lucas Lommer <llommer@svn.gnome.org>\n"
"Jan Drábek <repli2dev@gmail.com>\n"
"Lukáš Ručka <lukassoftwares.backup@gmail.com>\n"
"Jiri Eischmann <jiri@eischmann.cz>\n"
"Marek Černocký <marek@manet.cz>"

#: ../src/empathy-accounts.c:171
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"Nezobrazovat žádné dialogy; jednoduše provést úlohu (např. import) a skončit"

#: ../src/empathy-accounts.c:175
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""
"Nezobrazovat žádná dialogová okna, existují-li účty jiného typu než „Lidé v "
"okolí“"

#: ../src/empathy-accounts.c:179
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
"Ze začátku vybrat zadaný účet (např. gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"

#: ../src/empathy-accounts.c:181
msgid "<account-id>"
msgstr "<ID účtu>"

#: ../src/empathy-accounts.c:186
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "– Účty Empathy"

#: ../src/empathy-accounts.c:239
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "Účty Empathy"

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * unsaved changes
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:55
#, c-format
msgid "There are unsaved modifications to your %.50s account."
msgstr "V účtu %.50s máte neuložené změny."

#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:59
msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "Váš nový účet ještě není uložen."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:385 ../src/empathy-call-window.c:1266
msgid "Connecting…"
msgstr "Probíhá připojování…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:426
#, c-format
msgid "Offline — %s"
msgstr "Odpojen — %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:438
#, c-format
msgid "Disconnected — %s"
msgstr "Odpojen — %s"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:449
msgid "Offline — No Network Connection"
msgstr "Offline — Není k dispozici síť"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:456
msgid "Unknown Status"
msgstr "Neznámý stav"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:473
msgid ""
"This account has been disabled because it relies on an old, unsupported "
"backend. Please install telepathy-haze and restart your session to migrate "
"the account."
msgstr ""
"Tento účet byl zakázán, protože závisí na staré, již nepodporované, výkonné "
"části. Nainstalujte prosím telepathy-haze a restartujte své sezení, účet se "
"převede."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:483
msgid "Offline — Account Disabled"
msgstr "Offline — Účet zakázán"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:589
msgid "Edit Connection Parameters"
msgstr "Úprava parametrů připojení"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:716
msgid "_Edit Connection Parameters…"
msgstr "Upravit parametry připoj_ení…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1246
#, c-format
msgid "Do you want to remove %.50s from your computer?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit „%.50s“ z vašeho počítače?"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1250
msgid "This will not remove your account on the server."
msgstr "Toto neodstraní váš účet na serveru."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1455
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Chystáte se vybrat jiný účet, čímž zrušíte\n"
"provedené změny. Jste si jisti, že chcete pokračovat?"

#. Menu item: to enabled/disable the account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1646
msgid "_Enabled"
msgstr "_Povolit"

#. Menu item: Rename
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1669
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2071
msgid "_Skip"
msgstr "Pře_skočit"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2075
msgid "_Connect"
msgstr "_Připojit"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2254
msgid ""
"You are about to close the window, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Chystáte se zavřít okno, čímž zrušíte\n"
"provedené změny. Jste si jisti, že chcete pokračovat?"

#. Tweak the dialog
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2398
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "Účty IM a VoIP"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
msgid "Add…"
msgstr "Přidat…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "_Import…"
msgstr "_Import…"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Loading account information"
msgstr "Načítají se informace o účtu"

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
"Chcete-li přidat nový účet, musíte nejdříve nainstalovat podpůrnou vrstvu "
"každého protokolu, který chcete používat."

#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid "No protocol backends installed"
msgstr "Pro tento protokol není nainstalována žádná výkonná část"

#: ../src/empathy-auth-client.c:285
msgid " - Empathy authentication client"
msgstr "– klient Empathy pro ověření totožnosti"

#: ../src/empathy-auth-client.c:301
msgid "Empathy authentication client"
msgstr "Klient Empathy pro ověření totožnosti"

#: ../src/empathy.c:408
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "Nepřipojovat se po spuštění"

#: ../src/empathy.c:412
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "Nezobrazovat seznam kontaktů nebo žádné jiné dialogy po spuštění"

#: ../src/empathy.c:441
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "– komunikátor Empathy"

#: ../src/empathy.c:627
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "Chyba při kontaktování správce účtu"

#: ../src/empathy.c:629
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
"The error was:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Vyskytla se chyba při pokusu o připojení ke správci účtu Telepathy. Chyba "
"byla:\n"
"\n"
"%s"

#: ../src/empathy-call.c:116
msgid "In a call"
msgstr "Probíhá hovor"

#: ../src/empathy-call.c:224
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "– audio/videoklient Empathy"

#: ../src/empathy-call.c:248
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "Audio/videoklient Empathy"

#: ../src/empathy-call-observer.c:110
#, c-format
msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
msgstr "%s vám právě zkouší volat, ale vy máte jiný hovor."

#: ../src/empathy-call-window.c:1541 ../src/empathy-event-manager.c:502
msgid "Incoming call"
msgstr "Příchozí hovor"

#: ../src/empathy-call-window.c:1547 ../src/empathy-event-manager.c:907
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "Příchozí videohovor od %s"

#: ../src/empathy-call-window.c:1547 ../src/empathy-event-manager.c:510
#: ../src/empathy-event-manager.c:907
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "Příchozí hovor od %s"

#: ../src/empathy-call-window.c:1551
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:191
msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout"

#: ../src/empathy-call-window.c:1552
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:196
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer"
msgstr "Zvednout"

#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
#: ../src/empathy-call-window.c:1922
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "Hovor s %s"

#: ../src/empathy-call-window.c:2174
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "Adresa IP, jak ji vidí počítač"

#: ../src/empathy-call-window.c:2176
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "Adresa IP, jak ji vidí server v Internetu"

#: ../src/empathy-call-window.c:2178
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "Adresa IP vzájemného spojení, jak ji vidí druhá strana"

#: ../src/empathy-call-window.c:2180
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "Adresa IP přenosového serveru"

#: ../src/empathy-call-window.c:2182
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "Adresa IP vysílací skupiny"

#: ../src/empathy-call-window.c:2596 ../src/empathy-call-window.c:2597
#: ../src/empathy-call-window.c:2598 ../src/empathy-call-window.c:2599
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámo"

#: ../src/empathy-call-window.c:2958
msgid "On hold"
msgstr "Čeká na lince"

#: ../src/empathy-call-window.c:2962
msgid "Mute"
msgstr "Ztišit"

#: ../src/empathy-call-window.c:2964
msgid "Duration"
msgstr "Doba"

#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
#: ../src/empathy-call-window.c:2967
#, c-format
msgid "%s — %d:%02dm"
msgstr "%s — %d:%02dm"

#: ../src/empathy-call-window.c:3063
msgid "Technical Details"
msgstr "Technické podrobnosti"

#: ../src/empathy-call-window.c:3102
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"Software používaný kontaktem „%s“ nerozumí žádnému z formátů zvuku, který je "
"podporován na vašem počítači"

#: ../src/empathy-call-window.c:3107
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
"Software používaný kontaktem „%s“ nerozumí žádnému z formátů videa, který je "
"podporován na vašem počítači"

#: ../src/empathy-call-window.c:3113
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
"Nelze navázat spojení s %s. Někdo z vás není nejspíš v síti, která podporuje "
"přímá spojení."

#: ../src/empathy-call-window.c:3119
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "Někde na síti došlo k selhání"

#: ../src/empathy-call-window.c:3123
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Nemáte nainstalovánu podporu žádného z formátů zvuku potřebného pro tento "
"hovor"

#: ../src/empathy-call-window.c:3126
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"Nemáte nainstalovánu podporu žádného z formátů videa potřebného pro tento "
"hovor"

#: ../src/empathy-call-window.c:3138
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
"\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in "
"the Help menu."
msgstr ""
"V komponentě Telepathy došlo k neočekávanému selhání. <a href=\"%s\">Ohlašte "
"prosím tuto chybu</a> a přiložte chybové zprávy získané z odlaďovacího okna "
"v nabídce „Nápověda“."

#: ../src/empathy-call-window.c:3147
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "Selhala funkce pro volání"

#: ../src/empathy-call-window.c:3150
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "Byl dosažen konec proudu"

#: ../src/empathy-call-window.c:3190
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "Nelze navázat spojení pro přenos zvuku"

#: ../src/empathy-call-window.c:3200
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "Nelze navázat spojení pro přenos obrazu"

#: ../src/empathy-call-window.c:3237
#, c-format
msgid "Your current balance is %s."
msgstr "Váš aktuální zůstatek je %s."

#: ../src/empathy-call-window.c:3241
msgid "Sorry, you don’t have enough credit for that call."
msgstr "Pro toto volání nemáte bohužel dostatečný kredit."

#: ../src/empathy-call-window.c:3243
msgid "Top Up"
msgstr "Dobití kreditu"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
msgid "_Call"
msgstr "_Hovor"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
msgid "_Microphone"
msgstr "_Mikrofon"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
msgid "_Camera"
msgstr "_Kamera"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
msgid "_Settings"
msgstr "Na_stavení"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7 ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8 ../src/empathy-chat-window.ui.h:20
msgid "_Contents"
msgstr "_Obsah"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
msgid "_Debug"
msgstr "La_dit"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
msgid "_GStreamer"
msgstr "_GStreamer"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
msgid "_Telepathy"
msgstr "_Telepathy"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
msgid "Swap camera"
msgstr "Prohodit kamery"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
msgid "Minimise me"
msgstr "Minimalizovat"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
msgid "Maximise me"
msgstr "Maximalizovat"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
msgid "Disable camera"
msgstr "Zakázat videokameru"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
msgid "Hang up"
msgstr "Zavěsit"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
msgid "Hang up current call"
msgstr "Zavěsit současný hovor"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
msgid "Video call"
msgstr "Videohovor"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
msgid "Start a video call"
msgstr "Začít videohovor"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
msgid "Start an audio call"
msgstr "Začít hovor"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
msgid "Show dialpad"
msgstr "Zobrazit číselník"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
msgid "Display the dialpad"
msgstr "Zobrazit číselník"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
msgid "Toggle video transmission"
msgstr "Přepnout vysílání obrazu"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
msgid "Toggle audio transmission"
msgstr "Přepnout přenos zvuku"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
msgid "Encoding Codec:"
msgstr "Kodek pro kódování:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
msgid "Decoding Codec:"
msgstr "Kodek pro dekódování:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
msgid "Remote Candidate:"
msgstr "Vzdálený účastník:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
msgid "Local Candidate:"
msgstr "Místní účastník:"

#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32 ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"

#: ../src/empathy-chat.c:101
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "– komunikační klient Empathy"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:244
msgid "Name"
msgstr "Jméno"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:262
msgid "Room"
msgstr "Místnost"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:270
msgid "Auto-Connect"
msgstr "Automaticky připojit"

#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "Spravovat oblíbené místnosti"

#: ../src/empathy-chat-window.c:279
msgid "Close this window?"
msgstr "Zavřít toto okno?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:285
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages "
"until you rejoin it."
msgstr ""
"Zavřením tohoto okna opustíte „%s“. Nebudete již přijímat žádné nové zprávy, "
"dokud se znovu nepřipojíte."

#: ../src/empathy-chat-window.c:298
#, c-format
msgid ""
"Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further "
"messages until you rejoin it."
msgid_plural ""
"Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any "
"further messages until you rejoin them."
msgstr[0] ""
"Zavřením tohoto okna opustíte diskuzní místnost. Nebudete již přijímat žádné "
"nové zprávy, dokud se znovu nepřipojíte."
msgstr[1] ""
"Zavřením tohoto okna opustíte %u diskuzní místnosti. Nebudete již přijímat "
"žádné nové zprávy, dokud se znovu nepřipojíte."
msgstr[2] ""
"Zavřením tohoto okna opustíte %u diskuzních místností. Nebudete již přijímat "
"žádné nové zprávy, dokud se znovu nepřipojíte."

#: ../src/empathy-chat-window.c:309
#, c-format
msgid "Leave %s?"
msgstr "Opustit místnost %s?"

#: ../src/empathy-chat-window.c:311
msgid ""
"You will not receive any further messages from this chat room until you "
"rejoin it."
msgstr ""
"Nebudete již přijímat žádné nové zprávy z této diskuzní místnosti, dokud se "
"znovu nepřipojíte."

#: ../src/empathy-chat-window.c:330
msgid "Close window"
msgstr "Zavřít okno"

#: ../src/empathy-chat-window.c:330
msgid "Leave room"
msgstr "Opustit místnost"

#: ../src/empathy-chat-window.c:669 ../src/empathy-chat-window.c:692
#, c-format
msgid "%s (%d unread)"
msgid_plural "%s (%d unread)"
msgstr[0] "%s (%d nepřečtena)"
msgstr[1] "%s (%d nepřečtené)"
msgstr[2] "%s (%d nepřečtených)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:684
#, c-format
msgid "%s (and %u other)"
msgid_plural "%s (and %u others)"
msgstr[0] "%s (a %u další)"
msgstr[1] "%s (a %u další)"
msgstr[2] "%s (a %u dalších)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:700
#, c-format
msgid "%s (%d unread from others)"
msgid_plural "%s (%d unread from others)"
msgstr[0] "%s (%d nepřečtená od ostatních)"
msgstr[1] "%s (%d nepřečtené od ostatních)"
msgstr[2] "%s (%d nepřečtených od ostatních)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:709
#, c-format
msgid "%s (%d unread from all)"
msgid_plural "%s (%d unread from all)"
msgstr[0] "%s (%d nepřečtená ode všech)"
msgstr[1] "%s (%d nepřečtené ode všech)"
msgstr[2] "%s (%d nepřečtených ode všech)"

#: ../src/empathy-chat-window.c:946
msgid "SMS:"
msgstr "SMS:"

#: ../src/empathy-chat-window.c:954
#, c-format
msgid "Sending %d message"
msgid_plural "Sending %d messages"
msgstr[0] "Odesílá se zpráva"
msgstr[1] "Odesílají se %d zprávy"
msgstr[2] "Odesílá se %d zpráv"

#: ../src/empathy-chat-window.c:974
msgid "Typing a message."
msgstr "Píše zprávu."

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:1
msgid "_Conversation"
msgstr "_Konverzace"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "C_lear"
msgstr "_Vymazat"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
msgid "Insert _Smiley"
msgstr "Vložit _smajlíka"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "_Favorite Chat Room"
msgstr "_Oblíbená diskuzní místnost"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Notify for All Messages"
msgstr "Upozorňovat na všechny zprávy"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6 ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
msgid "_Show Contact List"
msgstr "_Zobrazit seznam kontaktů"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Invite _Participant…"
msgstr "_Pozvat účastníka…"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
msgid "_Join Chat"
msgstr "Připo_jit k diskuzi"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
msgid "Le_ave Chat"
msgstr "_Opustit diskuzi"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "C_ontact"
msgstr "K_ontakt"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
msgid "_Tabs"
msgstr "_Karty"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Previous Tab"
msgstr "_Předchozí karta"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
msgid "_Next Tab"
msgstr "_Následující karta"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "_Znovu otevřít zavřenou záložku"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:16
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Posunout kartu do_leva"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Posunout kartu do_prava"

#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Detach Tab"
msgstr "_Oddělit kartu"

#: ../src/empathy-debugger.c:77
msgid "Show a particular service"
msgstr "Zobrazit konkrétní službu"

#: ../src/empathy-debugger.c:82
msgid "- Empathy Debugger"
msgstr "– Ladění Empathy"

#: ../src/empathy-debugger.c:142
msgid "Empathy Debugger"
msgstr "Ladění Empathy"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1590
msgid "Save"
msgstr "Uložit"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1650
msgid "Pastebin link"
msgstr "Odkaz na Pastebin"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1659
msgid "Pastebin response"
msgstr "Odpověď z Pastebin"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1666
msgid "Data too large for a single paste. Please save logs to file."
msgstr ""
"Data jsou příliš rozsáhlá na jediné vložení. Uložte prosím záznam do souboru."

#: ../src/empathy-debug-window.c:1848
msgid "Debug Window"
msgstr "Ladící okno"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1908
msgid "Send to pastebin"
msgstr "Odeslat na Pastebin"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1952
msgid "Pause"
msgstr "Pozastavit"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1964
msgid "Level "
msgstr "Úroveň "

#: ../src/empathy-debug-window.c:1983
msgid "Debug"
msgstr "Ladění"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1988
msgid "Info"
msgstr "Informace"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1993 ../src/empathy-debug-window.c:2068
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"

#: ../src/empathy-debug-window.c:1998
msgid "Warning"
msgstr "Varování"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2003
msgid "Critical"
msgstr "Kritické"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2008
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2021
msgid ""
"Even if they don't display passwords, logs can contain sensitive information "
"such as your list of contacts or the messages you recently sent or "
"received.\n"
"If you don't want to see such information available in a public bug report, "
"you can choose to limit the visibility of your bug to Empathy developers "
"when reporting it by displaying the advanced fields in the <a href=\"https://"
"bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy\">bug report</a>."
msgstr ""
"Ačkoli protokoly nezobrazují hesla, mohou obsahovat citlivé informace, jako "
"váš seznam kontaktů nebo nedávno přijaté a odeslané zprávy.\n"
"Nechcete-li, aby byly tyto informace dostupné ve veřejném hlášení o chybě, "
"můžete omezit viditelnost hlášení pouze na vývojáře Empathy zobrazením "
"pokročilých polí při podávání <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=empathy\">hlášení o chybě</a>."

#: ../src/empathy-debug-window.c:2053
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2056
msgid "Domain"
msgstr "Doména"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2059
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2062
msgid "Level"
msgstr "Úroveň"

#: ../src/empathy-debug-window.c:2091
msgid ""
"The selected connection manager does not support the remote debugging "
"extension."
msgstr "Vybraný správce připojení nepodporuje rozšíření pro vzdálené ladění."

#: ../src/empathy-event-manager.c:502
msgid "Incoming video call"
msgstr "Příchozí videohovor"

#: ../src/empathy-event-manager.c:506
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
msgstr "Volá vám %s, chcete to zvednout?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:507
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "Volá vám %s, chcete to zvednout?"

#: ../src/empathy-event-manager.c:535
msgid "_Reject"
msgstr "O_dmítnout"

#: ../src/empathy-event-manager.c:543 ../src/empathy-event-manager.c:551
msgid "_Answer"
msgstr "_Zvednout"

#: ../src/empathy-event-manager.c:551
msgid "_Answer with video"
msgstr "_Videohovor"

#: ../src/empathy-event-manager.c:706
msgid "Room invitation"
msgstr "Pozvání do místnosti"

#: ../src/empathy-event-manager.c:708
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "Pozvánka na připojení %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:715
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
msgstr "%s vás zve do %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:728
msgid "_Join"
msgstr "Připo_jit"

#: ../src/empathy-event-manager.c:754
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
msgstr "%s vás pozval do %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:760
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "Byli jste pozváni do %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:950
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "Příchozí přenos souboru od %s"

#: ../src/empathy-event-manager.c:978 ../src/empathy-roster-window.c:213
msgid "Password required"
msgstr "Požadováno heslo"

#: ../src/empathy-event-manager.c:1115
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Message: %s"
msgstr ""
"\n"
"Zpráva: %s"

#. Translators: time left, when it is more than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:94
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u:%02u"

#. Translators: time left, when is is less than one hour
#: ../src/empathy-ft-manager.c:97
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:173
msgctxt "file transfer percent"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámo"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:268
#, c-format
msgid "%s of %s at %s/s"
msgstr "%s z %s při %s/s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:269
#, c-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s z %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:300
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Stahování „%s“ od %s"

#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:303
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
msgstr "Odesílání „%s“ kontaktu %s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:333
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
msgstr "Nastala chyba při stahování „%s“ od %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:336
msgid "Error receiving a file"
msgstr "Chyba při přijímání souboru"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
msgstr "Chyba při odesílání „%s“ kontaktu %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:344
msgid "Error sending a file"
msgstr "Chyba při odesílání souboru"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:483
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
msgstr "„%s“ obdrženo od kontaktu %s"

#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
msgstr "„%s“ odeslán kontaktu %s"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:491
msgid "File transfer completed"
msgstr "Přenos souboru byl dokončen"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:610 ../src/empathy-ft-manager.c:774
msgid "Waiting for the other participant's response"
msgstr "Čeká se na odpověď ostatních účastníků"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:636 ../src/empathy-ft-manager.c:674
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
msgstr "Ověřuje se neporušenost „%s“"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:639 ../src/empathy-ft-manager.c:677
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
msgstr "Vytváří se kontrolní součet „%s“"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1020
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1032
msgid "File"
msgstr "Soubor"

#: ../src/empathy-ft-manager.c:1054
msgid "Remaining"
msgstr "Zbývá"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
msgstr "Přenosy souborů"

#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
msgstr "Odstranit ze seznamu dokončené, zrušené a nepovedené přenosy"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:70
msgid "_Import"
msgstr "_Importovat"

#: ../src/empathy-import-dialog.c:82
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
"Nenalezeny žádné účty, které by bylo možno importovat. V současnosti "
"podporuje aplikace Empathy import účtů pouze z klienta Pidgin."

#: ../src/empathy-import-dialog.c:203
msgid "Import Accounts"
msgstr "Import účtů"

#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:298
msgid "Import"
msgstr "Import"

#: ../src/empathy-import-widget.c:307
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"

#: ../src/empathy-import-widget.c:331
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:196
#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:224
msgid "Invite Participant"
msgstr "Přizvat účastníka"

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:197
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "Zvolte kontakt, který chcete přizvat do konverzace: "

#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:220
msgid "Invite"
msgstr "Pozvat"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:186
msgid "Chat Room"
msgstr "Diskuzní místnost"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:201
msgid "Members"
msgstr "Členové"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:402
msgid "Failed to list rooms"
msgstr "Nepovedlo se získat seznam místností"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:437
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Invite required: %s\n"
"Password required: %s\n"
"Members: %s"
msgstr ""
"%s\n"
"Je vyžadováno pozvání: %s\n"
"Je vyžadováno heslo: %s\n"
"Členové: %s"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:440
msgid "Yes"
msgstr "Ano"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:439
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:440
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:791
msgid "Join Room"
msgstr "Vstoupit do místnosti"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
"Zde zadejte název místnosti, do které se chcete připojit, nebo klikněte na "
"jednu nebo více místností v seznamu."

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "_Room:"
msgstr "_Místnost:"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account&apos;s server"
msgstr ""
"Zadejte server, který hostuje místnost, nebo ponechte políčko prázdné, pokud "
"se místnost nachází na serveru aktuálního účtu"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
msgid ""
"Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on "
"the current account's server"
msgstr ""
"Zadejte server, který hostuje místnost, nebo ponechte políčko prázdné, pokud "
"se místnost nachází na serveru aktuálního účtu"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:5
msgid "_Server:"
msgstr "_Server:"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "Couldn't load room list"
msgstr "Nelze načíst seznam místností"

#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:8
msgid "Room List"
msgstr "Seznam místností"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:182
msgid "Respond"
msgstr "Odpovědět"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
msgid "Answer with video"
msgstr "Videohovor"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:209
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:219
msgid "Decline"
msgstr "Odmítnout"

#: ../src/empathy-notifications-approver.c:213
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:224
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"

#. translators: the 'Provide' button is displayed in a notification
#. * bubble when Empathy is asking for an account password; clicking on it
#. * brings the password popup.
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:234
msgid "Provide"
msgstr "Poskytnout"

#: ../src/empathy-preferences.c:137
msgid "Message received"
msgstr "Zpráva přijata"

#: ../src/empathy-preferences.c:138
msgid "Message sent"
msgstr "Zpráva odeslána"

#: ../src/empathy-preferences.c:139
msgid "New conversation"
msgstr "Nová konverzace"

#: ../src/empathy-preferences.c:140
msgid "Contact comes online"
msgstr "Kontakt se připojil"

#: ../src/empathy-preferences.c:141
msgid "Contact goes offline"
msgstr "Kontakt se odpojil"

#: ../src/empathy-preferences.c:142
msgid "Account connected"
msgstr "Účet připojen"

#: ../src/empathy-preferences.c:143
msgid "Account disconnected"
msgstr "Účet odpojen"

#: ../src/empathy-preferences.c:374
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:625
msgid "Juliet"
msgstr "Julie"

#. translators: Contact name for the chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:632
msgid "Romeo"
msgstr "Romeo"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:638
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "Ach Romeo, Romeo! Proč jsi Romeo?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:642
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "Své jméno zapři, odřekni se otce,"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:645
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr "anebo, nechceš-li, zasvěť se mně,"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:648
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr "a přestanu být Kapuletová."

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:651
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "Mám ještě poslouchat? Či odpovím?"

#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
#: ../src/empathy-preferences.c:654
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "Julie se odpojila"

#: ../src/empathy-preferences.c:1020
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
msgid "Show groups"
msgstr "Zobrazovat skupiny"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Show account balances"
msgstr "Zobrazovat zůstatek účtu"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4 ../src/empathy-roster-window.c:2264
msgid "Contact List"
msgstr "Seznam kontaktů"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Start chats in:"
msgstr "Začít diskuzi v:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "new ta_bs"
msgstr "nové kar_ty"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "new _windows"
msgstr "nová _okna"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Show _smileys as images"
msgstr "Zobrazovat _smajlíky jako obrázky"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Show contact _list in rooms"
msgstr "_Zobrazit seznam kontaktů v místnostech"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Log conversations"
msgstr "Zaznamenávat konverzace"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "Zobrazovat příchozí události v oznamovací oblasti"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "Připojovat se _automaticky po spuštění "

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
msgid "Behavior"
msgstr "Chování"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "P_ovolit bublinová upozornění"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Disable notifications when _away or busy"
msgstr ""
"Nezobrazovat upozornění v případě mé nepřítomnosti nebo z_aneprázdněnosti"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
msgstr "Povolit upozornění, pokud disku_ze není vybrána"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
msgstr "Upozornit při připojení uživatele"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
msgstr "Upozornit při odpojení uživatele"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Notifications"
msgstr "Upozornění"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "_Povolit zvuková upozornění"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Disable sounds when _away or busy"
msgstr "Vypnout zvuky v případě mé nepřítomnosti nebo z_aneprázdněnosti"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Play sound for events"
msgstr "Přehrávat zvuky při událostech"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Sounds"
msgstr "Zvuky"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
msgstr "Použít potlač_ení ozvěny ke zvýšení kvality volání"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid ""
"Echo cancellation helps to make your voice sound clearer to the other "
"person, but may cause problems on some computers. If you or the other person "
"hear strange noises or glitches during calls, try turning echo cancellation "
"off and restarting the call."
msgstr ""
"Potlačení ozvěny pomáhá, aby váš hlas zněl protější osobě čistěji, ale na "
"některých počítačích to může způsobovat problémy. Pokud vy nebo protější "
"osoba slyšíte během hovoru podivné zvuky nebo závady, zkuste potlačení "
"ozvěny vypnout a hovor začít znovu."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "Zveřejnit _kontaktům polohu"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 "
"decimal place."
msgstr ""
"Při omezené přesnosti polohy bude zobrazen pouze stát, kraj a město. "
"Souřadnice GPS budou zaokrouhleny na 1 desetinné místo."

#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345° is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "O_mezit přesnost polohy"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
"Seznam jazyků obsahuje pouze jazyky, pro které máte nainstalovány slovníky."

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "Enable spell checking for languages:"
msgstr "Povolit kontrolu pravopisu pro jazyky:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "Spell Checking"
msgstr "Kontrola pravopisu"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "Chat Th_eme:"
msgstr "Vzhl_ed diskuze:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
msgid "Variant:"
msgstr "Varianta:"

#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
msgid "Themes"
msgstr "Motivy"

#: ../src/empathy-roster-window.c:230
msgid "Provide Password"
msgstr "Poskytnout heslo"

#: ../src/empathy-roster-window.c:236
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"

#: ../src/empathy-roster-window.c:493
msgid "You need to set up an account to see contacts here."
msgstr "Abyste zde viděli kontakty, je nejdříve potřeba nastavit účet."

#: ../src/empathy-roster-window.c:569
#, c-format
msgid "Sorry, %s accounts can’t be used until your %s software is updated."
msgstr ""
"Účet %s nemůže být bohužel použit, dokud nebude váš software %s aktualizován."

#: ../src/empathy-roster-window.c:670
msgid "Windows Live"
msgstr "Windows Live"

#: ../src/empathy-roster-window.c:672
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

#: ../src/empathy-roster-window.c:674
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#. translators: %s is an account name like 'Facebook' or 'Google Talk'
#: ../src/empathy-roster-window.c:689
#, c-format
msgid "%s account requires authorisation"
msgstr "Účet %s vyžaduje přihlášení"

#: ../src/empathy-roster-window.c:700
msgid "Online Accounts"
msgstr "Účty on-line"

#: ../src/empathy-roster-window.c:747
msgid "Update software…"
msgstr "Aktualizovat software…"

#: ../src/empathy-roster-window.c:753
msgid "Reconnect"
msgstr "Znovu připojit"

#: ../src/empathy-roster-window.c:757
msgid "Edit Account"
msgstr "Upravit účet"

#: ../src/empathy-roster-window.c:762
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"

#: ../src/empathy-roster-window.c:904
msgid "Top up account"
msgstr "Dobít kredit účtu"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1590
msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
msgstr "Abyste zde viděli kontakty, musíte povolit některý ze svých účtů."

#. translators: argument is an account name
#: ../src/empathy-roster-window.c:1598
#, c-format
msgid "You need to enable %s to see contacts here."
msgstr "Abyste zde viděli kontakty, musíte povolit účet %s."

#: ../src/empathy-roster-window.c:1676
msgid "Change your presence to see contacts here"
msgstr "Abyste zde viděli kontakty, musíte změnit svůj stav"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1685
msgid "No match found"
msgstr "Nic nenalezeno"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1692
msgid "You haven't added any contact yet"
msgstr "Zatím jste nepřidali žádný kontakt"

#: ../src/empathy-roster-window.c:1695
msgid "No online contacts"
msgstr "Žádné kontakty na příjmu"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:1
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:2
msgid "_New Conversation…"
msgstr "_Nová konverzace…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:2
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "New _Call…"
msgstr "Nový _hovor…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:3
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:4
msgid "_Add Contacts…"
msgstr "_Přidat kontakty…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:5
msgid "_Search for Contacts…"
msgstr "_Hledat kontakty…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:6
msgid "_Blocked Contacts"
msgstr "_Blokované kontakty"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:7
msgid "_Rooms"
msgstr "_Místnosti"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:8
msgid "_Join…"
msgstr "Připo_jit…"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:9
msgid "Join _Favorites"
msgstr "Připojit se do _oblíbených"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:10
msgid "_Manage Favorites"
msgstr "Spravovat o_blíbené"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:12
msgid "_File Transfers"
msgstr "Přenosy _souborů"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:13
msgid "_Accounts"
msgstr "Úč_ty"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:14
msgid "P_references"
msgstr "_Nastavení"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:15
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:16
msgid "About Empathy"
msgstr "O aplikaci Empathy"

#: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:17
#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:1
msgid "Account settings"
msgstr "Nastavení účtu"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:2
msgid "Go _Online"
msgstr "_Být na příjmu"

#: ../src/empathy-roster-window.ui.h:3
msgid "Show _Offline Contacts"
msgstr "Zobrazovat _odpojené kontakty"

#: ../src/empathy-status-icon.ui.h:4
msgid "Status"
msgstr "Stav"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:183
#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:126
msgid "Done"
msgstr "Dokončit"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/account-plugins/empathy-accounts-plugin-widget.c:214
msgid "Please enter your account details"
msgstr "Zadajte prosím údaje svého účtu"

#: ../ubuntu-online-accounts/cc-plugins/app-plugin/empathy-app-plugin-widget.c:160
#, c-format
msgid "Edit %s account options"
msgstr "Upravit volby účtu %s"

#: ../ubuntu-online-accounts/empathy.application.in.h:1
msgid "Integrate your IM accounts"
msgstr "Začlenit vaše účty rychlé komunikace"