aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ne.po
blob: 4ff63411fdf57e90e9285c5ceb34ca3cecba0724 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
                                                    
                                                                          
                                                    

                                            








                                                          

                                                          
                                                 

         




                                                                                  
                                           
                     
                                           
                                   



























                                                                                                                                                                  
 
                                           


                                                                             


                                                                                                                                                                                                                                                             
 
                                           
                                 
                                                                 
 
                                           
                                         
                                                                                                                                           
 
                                           
                                                        
                                                                                                                                                                                    
 
                                           


                                                                               


                                                                                                                                                                                                                            
 
                                           
                              
                                                                                                          
 
                                           
                                
                                                                                                            
 
                                           
                       
                                                                          
 
                                           
                                                            
                                                                                                                                                                                                                  
 
                                            
                                                    
                                                                                                                                                                                        
 
                                            
                                                                
                                                                                                                                                                                                         
 
                                            
                               
                                                                                                            
 
                                            
                                
                                                                                                               
 
                                            


                                                                             


                                                                                                                                                                                                                            
 
                                            
                            
                                                                                       
 
                                            

                                                                                                                                    
 
                                            

                                                                                                                                        
 
                                            
                               
                                                                                        

                                            
                                          
                                                                                                                    


                                             
                                                                                                                                      
 
                                  
                         
                                                 
 
                                  
                                        
                                                                                                   
 
                                  
                    
                                                                          
 
                                  
                                                                                    


                                                                                                                                                                                                                                          
 
                                  
                               
                                                                                                
 
                                  
                           
                                                       
 
                                  
                                                               
                                                                                                                                                                                                    
 
                                  
                         
                                                                                      
 
                                  
                     
                                           
 
                                   
                        
                                                                         
 
                                   

















                                                                               




















                                                                                                                                                                                                  

                                                                                   
 
                                   
                                                                            
                                                                                                                                                                               
 
                                   
                   
                                                                    
 
                                   
                         
                                                                                                   
 
                                   



                                                                                          
                                
                                                                           
 
                                   

                                  
 
                                   



                                                                               

                                                                                                                                                                                            
 












                                                                                                                                                                                                                         
                  
                   
 
                                   

                                                  
 
                                   
                 
                     
 
                                   
                                    
                                                                                                      
 
                                   
                                                                                   
                                                                                                                                                                                                                       
 
                                   


                                                                             
                                                                                                                                                                                                                                                          
 
                                   

                                                        
 
                                   
                                              
                                                                                                     
 




                                                             
                                     
                                                                                                                                                      
 
                                   
                                 
                                                                                                                                                         
 
                                   


                                                                               
         

                                                                                                                                                
 
                                   
                                                              
                                                                                                                                                                
 
                                   
                                
                                                                                                                                       
 
                                   
                          
                                                           
 
                                   
                                  
                                                                                
 
                                   
                                                         
                                                                                                                                  
 
                                   


                                                                              


                                                                                                                                                                                                      
 
                                   
                                             
                                                                         
 
                                   








                                                                               
         





                                                                                                                                                                                                     
 
                                   
                            
                                                 
 
                                   
                                                                       
                                                                                                                                                                                                        
 
                                   









                                                                             
         

                                                                                                                                                                                                                          



                                                                                                                                                                                                                        


                                                                                                                                                                                                              
 
                                   
                                                      
                                                                                                                       
 
                                   


                                                                               
                                                                                                                                                                                                                                         
 
                                   


                                                                             


                                                                                                                                                                                                                       
 
                                   
                     
                                                    
 
                                   



                                                                           
         

                                                                                                                                                                                                                                      
                               
 
                                   
                      
                                                                              
 
                                   
                     
                                                                                 
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                                                                                                   
 
                                   
                                                                  
                                                                                                                                                                                                               
 
                                   


                                                                               
         

                                                                                                                                                                                                                                           
 
                                   


                                                                            


                                                                                                                                                                                                                       
 








                                                                                                           
                                               
                                                                                                     
 
                                   
                                                       
                                                                                                                           
 
                                   
                                                                    
                                                                                                                                                        
 
                                   
                                                     
                                                                                                                           
 




                                                                                                                                                                       
                 
                                
 
                                              
                           
                                     
 
                                              
                        
                                     
 
                                              
                        
                                               
 
                                              
                       
                               
 
                                              
                           
                                                    
 
                                              
                              
                                                                      
 
                                              
                    
                                
 
                                              
               
                        
 
                                              
                   
                                                         
 
                                               
                    
                               
 

                                               


                           
                                               
                  
                      
 
                                               
                        
                                   
 

                                               
                     
                            
 
                                               
                            
                                                        
 
                                               
                         
                                    
 
                                               
                      
                                            
 
                                   
                         
                                        
 
                                   
                                         
                                                                                                                 
 
                                   


                        

                                           
                                                                  
                 
                              
 
                                   
                 
                              
 

                                   
                                                 
 
                                   
                     
                                        
 
                                                                   
                                                  
                                                                                                                                                                 
 
                                   



























                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
 
                                       


                               
                                       
                        
                                      
 
                                       
                        
                                     
 
                                       
                        
                                         
 
                                       
                        
                            
 
                                       



                                       
                              
                                                  
 
                                       
                          
                                               
 
                                       
                                              
                                                                                                                                                   
 
                                        
                    
                                                 
 
                                        
                            
                                                                                          
 
                                        
                    
                                                                     
 
                                        
                           
                                                     




                                                                           

                                                                            
              
                                                 
 
                                        
                 
                                                    
 
                                        
                          
                                                                                                
 
                                        
                    
                                                                    
 
                                        
             
                     
 
                                        
                     
                                      
 
                                        
                      
                                         
 
                                                                   


                     

                                              
                                                                                                                                                          

                                        



                                                                                                                                                     
          
                      
 
                                        
                                  
                                                                                                    
 
                                        
                   
                                       
 
                                        
               
                                 
 
                                        
                            
                                                                                    
 
                                        
                          
                                                                                 
 
                                        
                              
                                                                                                      
 




                                                                                          
                 
                            
 
                                        
                      
                                                                                   
 


                                                               
 
                                        
                    
                                                     
 
                                        

                                                                              
 


                                                                                       
 
                                        

                                         
 
                                        


                                            
                                        


                                                                                      




                                                              
                        
                                

                                

                                           
 
                                
                      
                            
 
                                

                               
 
                                

                            
 
                                







                                                                     
                   
                                           
 
                                
                     
                                              
 


                                                                                          
 




                                                                                             
             
                     
 


                                                                                                       
 
                                 
                     
                                           
 
                                                                                   
                                 
                       
                                                                
 
                                 



                     
                                 



                  
                                 


                                           
                                 
               
                                                                        

                                                                           
                                 



           
         

              

                                                                        

                                                                


                           
                                 
           

                           

                                             


                                                                        
                                                                
                               
                           


                                                                        
                                 
                              
                               
 

                                                
            
                     
 
                                 


          
                                 


                        
                                  
                                                                  
                                                                                                                                                                          
 
                               


                                      
                               


                                         
                               


                                        
                               


                                           
                               
                             
                                             
 
                               
                            
                                            
 
                               
                              
                                              
 
                               
                             
                                                      
 
                               
                           
                                        
 
                               
                                   
                                                         
 
                               
                                      
                                                            
 
                               
                                 
                                                       
 
                               
                                        
                                                              
 
                               
                                     
                                                               
 
                               
                                    
                                                              
 
                               
                                 
                                                           
 
                               
                                
                                                          
 
                               
                                         
                                                                   
 
                               
                                   
                                                                  
 
                               
                                         
                                                                       
 
                               
                                     
                                                                    
 
                               
                           
                                         
 
                               
                              
                                            
 
                               
                              
                                            
 
                               
                          
                                        
 
                               
                               
                                             
 
                               
                                
                                              
 
                               
                                   
                                                               
 
                               
                           
                                      
 
                               
                         
                                    
 
                               
                             
                                        
 
                               
                               
                                             
 
                               
                               
                                                          
 
                               
                              
                                            
 
                               
                         
                                      
 
                               
                              
                                           
 
                               


                                        
                               
                              
                                           
 
                               
                                   
                                                        
 
                                
                          
                                     
 
                                
                               
                                          
 
                                
                             
                                        
 
                                
                        
                                           
 
                                
                             
                                                
 
                                
                       
                                          
 
                                
                     
                                                       
 
                                
                             
                                            
 
                                
                                 
                                                      
 
                                
                             
                                         
 
                                
                           
                                                                     
 
                                
                               
                                                                                        
 
                                
                               
                                                                                        
 
                                
                               
                                                     
 
                                
                                    
                                                                 
 
                                
                       
                             
 
                                
                           
                                 
 
                                
                           
                                
 
                                
                          
                                      
 
                                
                             
                                         
 
                                
                             
                                         
 
                                
                               
                                           
 
                                
                        
                                       
 
                                
                                    
                                                                       
 
                                
                                          
                                                                                                           
 
                                
                          
                                            
 
                                
                            
                                              
 
                                
                         
                                           
 
                                
                                  
                                                 
 
                                
                          
                                         
 
                                
                             
                                            
 
                                
                              
                                             
 
                                
                           
                                          
 
                                
                               
                                              
 

                                                                                         


                                                                                         
                                
                           
                                                               
 
                                
                            
                                               
 
                                
                            
                                                              
 
                                
                            
                                           
 
                                
                            
                                           
 

                                                                        
                                
                         
                     
 

                                                                        
                                
                                                            
                              
 

                                                                        
                                
                                                                       
                                                    
 

                                                                        
                                
                                                                        
                                                          


                                                                        
                                
                                                               
                                                 


                                                                        
                                
                                                             
                           


                                                                        
                                
                                                           
                                 


                                                                        
                                
                                                            
                              


                                                                        
                                
                                                              
                                          


                                                                        
                                
                                                              
                                 


                                                               


                                                               
                                



                               
                              


                  
                              


                     
                              
                   
                                           
 
                                          
                                             
            
                                              
 

                                                                        
                                          
                          
                           
 
                                          
                                              
                                                                                                                                 


                                                      
                                          
           
        
                        
    
                                                                                 

                                                   

                                              

                                                                                                                                                                                                                                          
 
                                          
                       
                                                                
 


                                                      
                                          

           
                        
    
                                                  
         

                                              
                                                                                                                                                                      
 
                                          
                           
                                                                                   
 

                                                      
                                          
           
        
                        
    
                                                                             
         

                                              
                                                                                                                                                                                                                                                      
 
                                          
                   
                                                                        

                                                              
                                           

                                          
                                                                                
 
                                                              
                                           

                                           
                                                                                  

                                                        
                                           
                                                                                                         
                                                                                                                                                                      

                                                                               
                                           


                                                        

                                                                               
                                           

                                
                                                        
 
                                           
                                                     
                                                                                                                                                           

                                                          
                                           

                                   
                                                           

                                                          
                                           

                                    
                                                           
 
                                           


                                                                        
                                                                                                                                                                                                     
 
                                           
                                                                     


                                                                                                                                                                                                                                               
 
                                           


                                                                              
 
                                           

                                        
                                                                                 
 
                                           
                                        
                                                                        
 
                                           


                                                                               

                                                                         
         


                                                                                                                                                                                                                                                     
 
                                           



                                                                               
                                                                                                                                               
 
                                           


                                                                               
                                                                                                                                                                                     
 



                                           


                                                                           


                                                                                                                                                                                                                                       
 




                                           
                                                           
                                                                                                                                                                
 
                                           

                                           
                                                                          
 
                                           

                                            
                                                                             
 
                                           



                                                                                      
                                           

                                   
                                                                                         
 
                                           
                                                                            
                                                                                                                                                       
 
                                           


                                        
                                           
                        
                                        
 
                                           
                                             
                                                                                              
 
                                           

                                          
                                                                                                          
 



                                                                                                                                                             
 



                                                                                                                                                                                    
 
                                           


                                                                                                                       
 
                                           

                                                  
                                                                                                                          
 
                                           
                                                                                     
                                                                                                                                                             
 
                                           


                                                        
 
                                           

                                        
                                                           
 
                                           
                                                                        
                                                                                                                                                        
 
                                           
                                                   
                                                                                                                  
 
                                           
                                                    
                                                                                                                     
 
                                           
                                                                        
                                                                                                                                                                                                         
 
                                           
           
                                                  
                                                                                                                    
 
                                           
           
                                                   
                                                                                                                        





                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         
 
                                           



                                                                                                                                  


                                                                                                 
                                           
                                          
                                                                                                    
 
                                           


                                                                             


                                                                                                                                                                                                                                              
 
                                           


                                                                                    
                                           
                                  
                                                                                       
 
                                           
                                                                    
                                                                                                                                                           
 
                                           



                                                                              


                                                                                                                                                                                                                                               


                                                                        
                                           
                                                        
                                           


                                                                        
                                           
                                                            
                                                             
 
                                             

                                                                          
                
                                              
 
                                             


                                                                                         
                                             


                                                 

                                             


                                                     

                                                                              
                 
                                        
 
                                                                     
                 
                                  
 
                                      
                  
                               
 
                                                                     
              
                  
 
                                      
                 
                         
 
                                      
                 
                         
 






















































































                                                                                                                                                                
                           
                                                                             
 
                                                   
           
                                                                      
                                                                                                                                                                   
 
                                                   
                                                  
                                                                                                                                                      
 
                                                   
                            
                                                       

                  
                  

                                         
                         
                                                                      
 
                                         
           
        

                                                                                    
              


                                                                                                                                                                                                                     
 
                                         
           
                                                                                           


                                                                                                                                                                                                                    
 
                                         
                                              
                                                                                                               
 
                                         
           
        

                                                                                   


                                                                                                                                                                                                                                 
 
                                         
           

                                                                              
           
                                                                                                                                                                                                                           
 
                                         
                                  
                                                                                                        
 
                                         
                                                    
                                                                                                                                        
 
                                         
                
                                                 
 
                                         
                                            
                                                                                                                                                     
 
                                                                
                                         
           
                                                            
                                                                                                                                  
 
                                         
                                                  
                                                                                                                    
 
                                                                
                                         
           
                                                                   
                                                                                                                         
 


                                                                       


                                                                       
                                         
                   
                    
 
                                         
                                                               
                                                                                                                                                                             
 
                                         
           

                                                                                         
 
                                         
           







                                                                                                                                                                                       
 
                                         
                                        
                                                                                                                                       
 
                                         
                 
                                                                    
 
                                         

                                                                       
                                                                                                                                                                                                        
 
                                         


                                                                     


                                                                                                                                                                                                                                                      
 
                                         
                                   
                                                                                                       
 
                                         
                                                  
                                                                                                                 
 

                                         
                                                                    
 





                                                                                                                                                    
 



                                                                                                                                                
 
                                         

                                                                                                                       
 
                                         
                                                               
                                                                                                                                               
 
                                         
             
                      
 
                                         
                    
                                                           
 
                                         
                               
                                                                    
 
                                          
                              
                                                       
 
                                          
                                                                  
                                                                                                                                                       
 
                                          
                                                                      
                                                                                                                                                               
 
                                          
                                                                 
                                                                                                                                                                                              
 
                                          
                                                                    
                                                                                                                                                                    
 
                                          
                                                                            
                                                                                                                                                                                                
 
                                          
                                                                        
                                                                                                                                                                              
 
                                          
                                                                                
                                                                                                                                                                                    
 
                                          
                                                              
                                                                                                                                                       
 




























































                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
                               
                                                                                    
 
                                                


                                                                              


                                                                                                                                                                                                                                                           
 
                                                       


                                              
                                                       
                                                    
                                                                                                                   
 









                                                                                                                                                                                                                                                                                                           
 



                                                        


                                                    
                                                        
                                                          
                                                                                                                   
 
                                                        


                                                                               
                                                                                                                                                                                                                                                                               
 
                                                        
                                                                      
                                                                                                                                                   
 
                                                        


                                                                              


                                                                                                                                                                                                                                                           
 

                                                        
                                                          
                                                                                                                                        
 
                                                        


                                                                             


                                                                                                                                                                                                                                                        

            

                                                        
             
                                       
 
                                                        



                                                                              


                                                                                                                                                                                                                                                  
 




                                                                                         
 









                                                                      
                                                


                                                          
                                   




                
                             

      






                                                                       
                                        



                                                    
                                         

                                                                            
 
                                         
                                             
                                                                                                                         
 
                                         


                                                                               
                                         
                                                 
                                                                                                                            
 
                                         


                                                                      
                                         


                                                                                                   
                                      


                           
                                 
                           
                                                           
 
                                 
           
                                                           
                                                                                                                          
 
                                 
           
                                                                
                                                                                                                                           
 
                                 
           
                                            
                                                                                                       
 
                        
           

                                                                                       
 
                        
                                                                     
                                                                                                                                                             
 
                        
                              
                                                                                
 
                        
           
                                               
                                                                                                                
 
                        
        

                                                                        
                                                                                                                                                                                                                       
 
                        
                             
                                                                                 
 
                        

                                  
                                                                               
 

                                                                        
                         
                               
                           
 

                                                                        
                         
                               
                              
 

                                                                        
                         
                                         
                                              


                                                                        
                         
                                 
                              


                                                                        
                         
                                   
                                 


                                                                        
                         
                              
                        


                                                                        
                         
                               
                           


                                                                        
                         
                                 
                           


                                                                        
                         
                               
                                 


                                                                        
                         
                                           
                                                    


                                                                        
                         
                              
                        


                                                                        
                         
                             
                  


                                                                        
                         
                                            
                                                             


                                                                        
                         
                                                        
                                                                               


                                                                        
                         
                                
                           


                                                                        
                         
                                 
                              


                                                                        
                         
                                
                              


                                                                        
                         
                                                   
                                                                                


                                                                        
                         
                                 
                                 


                                                                        
                         
                                 
                              


                                                                        
                          
                                 
                              


                                                                        
                          
                                 
                              


                                                                        
                          
                              
                     


                                                                        
                          
                                  
                              


                                                                        
                          
                                
                              
 

                                                                        
                          
                                      
                                                 
 





























                                                                                                     
                     
                                              
 
                                                                 


                           








                                                                            
                 
                                       
 
                                                         
                     
                                                       
 
                               
                 
                                                          
 
                        


                
                        


                
                        


                   
                        


                   
                        


                   
                        


                   
                        


                   
                        


                   
                        


                   
                                           
                                                             

                                                                                                                                                                             
                                         
                        
                                                                
 
                                         


                                                                               


                                                                                                                                                                                                                                
 
                                         
                         
                                                        
 
                                         
                                                   
                                                                                                                         

                                                                         
                                         
                                    
                                                                                          
 


                                                                                                                                                                                            
 
                                              



            

                                                                

                                                  


                          

                                    
 
                                                  


                                                 

                                                                                                                           
 

                                                  


                                                   
 
                                                  
           
                           
                           
 
                                                  
               

                            
                                                  


                            
                                                  
                
                      
 
                                                  

                                                                          
 

































































































                                                                                                               


                                              
 

                                               
                                  
 
                                               
                              
                                                                    
 
           
           
                                               
                                                            
             
                     
 
                                               
                                                            
             
                              
 
                                               
                                                            
             
                        
 
                                               
                                                            
             
                        

            
            
                                               
                  
                                        
 
                                               
                          
                                                                                                 
 


                                               


                                                                            





                                                                                               
                                                  
                                                                                                                                                            
 

                                               


                                                                            





                                                                                      
                                               
                                                                                                                                                   
 
                                               

                                                                      
 
                                               
                                             
                                                                                                                                                        
 
                                                                   

                                               
                   
                  
 
                                               
                                                              
                                                                                                                                                                                  
 


                                                                                    
 
                                               
                                                                 
                                                                                                                                                                                               
 


                                                                                             
 
                                               
                                  
                                                                                                                         
 

                                                            
              
                                                 
 
                                               
                                  
                                                                                                         

            
            

                                                            
            
                                       
 

                                                            
                         
                                                 
 



                                                                    
             
                                                                   
 

                                                            
                          
                                                                                   
 

                                                            
              
                                          
 

                                               
                           
                                                                         
 








                                                                                                                       
                                               
                                                            
                   
                                                        
 
                                               
                                    
                                                                                                        


            

            
                                               
                                                            
                 
                              
 
                                               
                              
                                                                                                            
 
                                               
                                                            
              
                           
 
                                               
                                                            
                                                    
                                                                                                                                                      
 


                                                                               
 

                                               
                                                                                                                                           

            
            
                                               
                                   
              
                           
 
                                               
                                   
                                  
                                                                                                
 
                                               
                          
                                                  
 
                                               
                                   
                                               
                                                                                                                    
 
                                               
                    
                                                                           
 
                                               
           
                              
                                                                
 
                                               
                          
                                                                
 
                                               


                                                                             


                                                                                                                                                                                                                               
 
                                               
                     
                                                    
 


                                               
               
                                 
 

                                               
                
                                 
 
                                                        
                                               
           
                                
                                                           
 
                                               


                           
                                               
                 
                                    
 
                                               

                                  
 
                                                                        
                                               

                                  
 
                                               
           
        

                                                                                  
                                                                                                                                                                                                                          
 
                                               
                                  
                                                                                                      
 
                                               
                                 
                                                                                   
 
                                               
                                  
                                                                                      
 
                                               
                          
                                                                   
 
                                               
                        
                                                                                         

                                        

                                               
                                      
 
                                               
                        
                                                                                
 
                                               
               
                                                 
 
                                               
                              
                                                                                           
 



                                                                                            
 



                                                  
 


                                                
 



                                                
 



                                                
 
                                           
                                         
                                                                                                             
 
                                           
                                       
                                                                                                                             
 
                                           
                                          
                                                                                                                                      



                                              
                                                                          


                                                    
                                                                                                                                   


                                             
                                    
 
                                                   

                     
 





                                                                                       
                 
                              
 
                                  

                         
 
                                  
                       
                                           
 
                                  
                  
                                 
 


                                  
 


                                 
 

                                 
                                                                    
 




                                                     
                     
                                                                          
 
                                 
                                                     



                                                                                                                                      
                                                                          


                                                 
                                                                                                                                      

              
                                                               
                        
                                                                    
 
                                                       
          
                                 
 
                                   
                                                      
                                                                                                                                                                
 
                                   
                                                   
                                                                                                                                                       
 
                 


                                                                       
 
                                   
                                          
                                                                                                                                   
 
                                   
                                
                                                                                             
 




                                                                                                       
                                        
                                                                                                            
 
                                   
                      
                                                                    
 
                                   
                                   
                                                                                                                             
 
                                   
                            
                                                                                                
 
                                   
                
                           
 
                                   
                                    
                                                                                                
 




                                                  
                               
                                                                                                  
 
                                   


                                                                               
                                                                                                                                                                                                   
 
                                   
                     
                                                                    
 
                                    

                                                  
 
                                    


               
                                                                           

                                                                      
           


                                           
                                           

                                                                           
                                    
             
                     
 


                                                                                                                                                                   
 


                                                                                          
 

                                   
                                                                                                            


                                            
                                                                                                                         
 
                                              
            




                                                                                           
 

                        
                                                                   
 
                        
           
            
 

                                
                                                                                       
 

                                                        
                                                                                                                                            




                        




                               
                                         
                                                                                               
 
                         







                                                                                                   
                                                      

                                                        
 
                         


                                                                                    
                             
                 

                                                                 
                            


                                                                          

                                                                                                                                                 
 
                            
                                
                                                                                                                 
 
                            


                                                                              


                                                                                                                                                                                                                                           
 
                            
                      
                                                                 
 
                            
                        
                                                                                   
 
                            
                                                  
                                                                                                                              
 
                            


                                                                             


                                                                                                                                                                                                                                                     
 
                            
                      
                                                                        
 
                            
                
                                                                     
 
                            
                      
                                                                        
 
                          
                                  
                                                                          
 
                          
                                  
                                                                          
 
                          
                                                                         
                                                                                                                                                                                                                         
 
                              

                              
 


                                                       
                              
                                                    
                                                                                                                          
 
                                                                      


                                     
                                                      
                                               
           
                           
                                                  
 

                        
                                        
 
                         
           

                                                                                  
 
                         
           

                                                                                                   
 
                         
           

                                                                                                                
 
                              
                          
                                                                        
 
          
                            
             

                        
                            

                                                                                                                



                                                                            
                            
                    
                                           
 
                            
                
                        
 
                            
                                   
                                                                                                                



                                                                               
                            
                       
                                                          
 
                            
           

                     
                            
                       
                                                            



                                                                          
                            
                            
                                                           
 
                            
                                                              
                                                                                                                                                                                                                              
 
                            
            
                                              
 
                            
                            
                                                                                 
 
                            
                                                      
                                                                                                                                                           
 
                            
             
                  
 
                            
                           
                                                                 
 




















































                                                                                             
                           
                  
                                       
 
                           
           
                                 
 
                           
              
                        
 
                           
             
                        



                           
                                       
 
            
                           

                                           
 
                           
                   
                                                    
 


                                                                         
 
                           
                             
                                                                           
 

                           
                                              
 
                           
                                            
                                                                                                                          
 
                           
                      
                                                             
 
                           
                     
                                                             
 


                                                           
 
                           
                              
                                                                                       
 


                                                                                         
 
                           
                                       
                                                                                                          
 
                           
                      
                                                                        

            
            
                           
             
                                                                                     
 
                           
                            
                                                                                                                        
 
                           
             
                                                 
 
                           
                                   
                                                                                                                                                               
 
                           
                       
                                                                         
 




                                                 
                              
                                                                           
 


                                                        
 
                           
                                         
                                                                                                                                    
 
                           
                  
                                                                          
 
                           
                                                  
                                                                                                                                          
 
                           
                      
                                                                          
 
                           
                                                      
                                                                                                                                          
 
                           
                      
                                                 
 
                           
                                             
                                                                                                                    
 

                           
                                       
 
                  
                           
                           
                                                                                                  
 
                           
                    
                                       
 
                           
                                 
                                                                                          
 
            


                                                                                             
 
                           
                          
                                                                                         

            
                                                    
             
                                       
 
                           
                                  
                                                                                                      
 
                           
               
                                                           
 
                           
                                                      
                                                                                                                                            
 
                           

                                      
 
                           

                                                              
 
                           
                     
                               
 
                           
                              
                                                              
 
                           
                    
                                           
 
                           
                                
                                                                                                    
 
                           
                      
                                        
 
                           
                                
                                                                                             
 
                           
                    
                                        
 
                           
                                        
                                                                                                
 







                                                                                                                                                
                 
                 
                           

                                                                       
 
                           
                                           
                                                                                                                                   
 
                           
                       
                                                                                         
 
                           
                                 
                                                                                               
 
          
                           

                            
 
                           
                                  
                                                                          
 
                           
                

                           
                           
                               
                                                                                   
 
            
            
                           
                     
                                              
 
                           
                             
                                                                                                
 
                           
                 
                                              
 
                           
                         
                                                                                                
 
                           
                      
                                                                                
 
                           
                                
                                                                                                
 
                           
                       
                                                                                
 
                           
                                 
                                                                                                
 
                           
                                
                                                                                                             
 
            
            
                           
                     
                                                                             
 
                           
                              
                                                                                       

            
            
                           
                      
                                                                         
 
                           
                            
                                                                                                                  
 
                           
                  
                                          
 
                           
                              
                                                                                                                     
 
                           


                                     
                           
                             
                                                                                          
 
                           
                      
                                              
 
                           
                                                             
                                                                                                                                                                                               
 
                           
                       
                                        
 
                  
                           

                                                                                 
 
                           
                                           
                                                                                                                       

        
        
                           
                  
                                                       
 
                           
                                
                                                                                             
 
                           
                                
                                                                                                   
 
                           
                                 
                                                                                                             
 
                           
                             
                                                                                          
 
                           
                              
                                                                                                       
 
                           
                      
                                                                          
 


                                                                                         
 
                           
                                       
                                                                                           
 


                                                           
 
                           
                          
                                                                                                            


                                                                           


                                                        
 
                           
                           
                                                                                                         

         
         
                           
                   
                                                 
 


                                                                                   
 
                           
                                
                                                                                                                   
 
                           
                           
                                                                                                      
 
                           
                        
                                                                       
 
                           


                                                             
                           
                                                      
                                                                                                                                    
 
                           
                                                                         
                                                                                                                                                                                                             
 
                           
                       
                                                                    
 
                                                         
            
                                       
 
                                                         
               
                                                                     
 


                                                       
 
                            

                                                    
 
                                        
                            



                                        
                            
               
                     
 
                            
                
                                    
 
                            
              
                                    
 
                            
           
                        
 
                            


                     
                            
           
                          
                                         
 
                            
           

                                      

                                                                                

         
                            
           

                                                          
 
                            
           
                                          
                                                                                                                                         
 
                            
           

                                                                 
 
                            
           

                                                                                                              
 
                            
           

                                                                                       
 
                            
           

                                                                                                                   
 
                            
           

                                                                       
 
                            
           

                                                                
 
                            
           

                                                                                                                     
 
                          
                         
                               
 
                          
                
                               
 
                          
             
                      
 
                          
                 
                                                                  
 
                          
                                  
                                                                                    
 
                          
                              
                                                           
 
                          
                
                               
 
                          
                              

                                                              
                          


                        
                          

                  
 
                           


                        
                           


                                                    
                           


                                                                
                              
                     
                                                                          
 
                              
                    
                                                                                     
 
                              
                     
                                                                               
 
                             
             
                        
 
                             
                            
                                                                       
 
                             
            
                           
 
                             
                           
                                                                          
 
                             
                
                              
 
                             
                               
                                                                             
 
                              
            
                              
 
                              
                       
                                                                             
 
                              
             
                                                 
 
                              
                           
                                                                                                      
 
                            

                                                   
 







                                                                        
                                                       

                        
                
 




                                                                        
                             

                                  
                                                                        
 




                                                                   
                                                              
                             
           

                                    

                                                            
 
                             

                                                                             
 
                               




                                                                              



                                                                                                                                                                                                                                         
 
                               




                                                                               



                                                                                                                                                                                                                              
 
                               


                                                                               
                                                              
















                                                                                                                                                                                                                                                            
 
                               
           





                                                                                                                                                                             
 








                                                                            
                               
                          
         





                                                                             

                                                                              
 
# translation of epiphany.gnome-2-20.ne.po to Nepali
# This file is distributed under the same license as the epiphany package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org> ,2004.
# Sameer Rajbhandari <swing.onme@gmail.com>, 2005.
# Pawan Chitrakar,,, <pawan@mpp.org.np>, 2005.
# Ganesh Ghimire <gghimire@gmail.com>, 2005.
# Jyotshna Shrestha <jyotshna@mpp.org.np>, 2005.
# Jaydeep Bhusal <zaydeep@hotmail.com>, 2005.
# Ishwar Sharma <eesha_kaf@yahoo.com>, 2005.
# Shiva  Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2005, 2006.
# Mahesh Subedi <submanesh@hotmail.com>, 2006.
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
# Mahesh subedi <submanesh@hotmail.com>, 2006.
# Narayan Kumar Magar <narayan@mpp.org.np>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epiphany.gnome-2-20.ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-10 15:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 16:09+0545\n"
"Last-Translator: Narayan Kumar Magar <narayan@mpp.org.np>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "तपाईँको पुस्तकचिनो ब्राउज गर्नुहोस् र सङ्गठित गर्नुहोस्"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "इपिफ्यानी वेब पुस्तकचिनो"

#: ../data/bme.desktop.in.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "वेब पुस्तकचिनो"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "वेब ब्राउज गर्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:2
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "इपिफ्यानी वेब ब्राउजर"

#. sets the name to appear in the window list applet when grouping windows
#: ../data/epiphany.desktop.in.in.h:3 ../src/ephy-main.c:526
#: ../src/ephy-main.c:618
msgid "Web Browser"
msgstr "वेब ब्राउजर"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:1
msgid ""
"A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when "
"disable_unsafe_protocols is enabled."
msgstr ""
"जब निष्क्रिय_असुरक्षित_प्रोटोकलहरू सक्षम पारिन्छ, प्रोटोकलको सूची पूर्वनिर्धारितको सट्टामा "
"सुरक्षित हुनुपर्दछ।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:2
msgid "Additional safe protocols"
msgstr "थप सुरक्षित प्रोटोकल"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:3
msgid "Disable JavaScript chrome control"
msgstr "जाभास्क्रिप्ट क्रोम नियन्त्रण अक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:4
msgid "Disable JavaScript's control over window chrome."
msgstr "सञ्झ्याल क्रोम माथी जाभास्क्रिप्ट नियन्त्रण अक्षम पार्नुहोस्।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:5
msgid ""
"Disable all historical information by disabling back and forward navigation, "
"not allowing the history dialog and hiding the most used bookmarks list."
msgstr ""
"इतिहास संवादलाई अनुमति नदिएर र सबैभन्दा बढी प्रयोग गरिएको सूची लुकाएर, पछिल्तिर र "
"अघिल्तिर नेभिगेसनलाई अक्षम पारेर सबै ऐतिहासिक जानकारी अक्षम पार्नुहोस्।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:6
msgid "Disable arbitrary URLs"
msgstr "स्वेच्छाचारी URL हरू अक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:7
msgid "Disable bookmark editing"
msgstr "पुस्तकचिनो सम्पादन अक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:8
msgid "Disable history"
msgstr "इतिहास अक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:9
msgid "Disable the user's ability to add or edit bookmarks."
msgstr "पुस्तकचिनो थप गर्न वा सम्पादन गर्न प्रयोगकर्ताको क्षमता अक्षम पार्नुहोस्।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:10
msgid "Disable the user's ability to edit toolbars."
msgstr "उपकरणपट्टी सम्पादन गर्न प्रयोगकर्ताको क्षमता अक्षम पार्नुहोस् ।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:11
msgid "Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany."
msgstr "इपिफ्यानीमा एउटा URL मा टाइप गर्न प्रयोगकर्ताको क्षमता अक्षम पार्नुहोस्।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:12
msgid "Disable toolbar editing"
msgstr "उपकरणपट्टी सम्पादन अक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:13
msgid "Disable unsafe protocols"
msgstr "असुरक्षित प्रोटोकोल अक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:14
msgid ""
"Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http "
"and https."
msgstr ""
"असुरक्षित प्रोटोकोलबाट सामग्रीको लोड अक्षम पार्दछ। सुरक्षित प्रोटोकोलहरू http र https "
"हुन्।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:15
msgid "Epiphany cannot quit"
msgstr "इपिफ्यानी अन्त्य गर्न सकिदैन"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:16
msgid "Hide menubar by default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित अनुसार मेनुपट्टी लुकाउनुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:17
msgid "Hide the menubar by default."
msgstr "पूर्वनिर्धारित अनुसार मेनुपट्टी लुकाउनुहोस् ।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:18
msgid "Lock in fullscreen mode"
msgstr "पूरा पर्दा मोडमा लक गर्नुहोस्"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:19
msgid "Locks Epiphany in fullscreen mode."
msgstr "इपिफ्यानीलाई पूरा पर्दा मोडमा लक गर्दछ।"

#: ../data/epiphany-lockdown.schemas.in.h:20
msgid "User is not allowed to close Epiphany"
msgstr "प्रयोगकर्तालाई इपिफ्यानी बन्द गर्न अनुमति छैन"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:1
msgid "Active extensions"
msgstr "सक्रिय विस्तार"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:2
msgid "Address of the user's home page."
msgstr "प्रयोगकर्ताको गृह पृष्ठको ठेगाना"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:3
msgid "Allow popups"
msgstr "पपअपलाई अनुमति दिनुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:4
msgid "Allow sites to open new windows using JavaScript (if JavaScript is enabled)."
msgstr ""
"(यदि जाभा स्क्रिप्ट सक्षम पारिएको छ भने) जाभा स्क्रिप्ट प्रयोग गरेर नयाँ सञ्झ्याल खोल्न "
"साइटलाई अनुमति दिनुहोस्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:5
msgid "Always show the tab bar"
msgstr "जहिले पनि टयाबपट्टी देखाउनुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:6
msgid "Automatic downloads"
msgstr "स्वचालित डाउनलोड"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:7
msgid "Automatically manage offline status with NetworkManager"
msgstr "सञ्जाल प्रबन्धकसँग अफलाइन स्थिति स्वचालित रूपमा व्यवस्थित गर्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:8
msgid "Browse with caret"
msgstr "क्यारेटसँग ब्राउज गर्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:9
msgid "Cookie accept"
msgstr "कुकी स्वीकार"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:10
msgid "Default encoding"
msgstr "पूर्वनिर्धारित सङ्केतन"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:11
msgid ""
"Default encoding. Accepted values are: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS"
"\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-"
"2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864"
"\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-"
"8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", "
"\"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-"
"9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", "
"\"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", "
"\"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874"
"\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", "
"\"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", "
"\"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", "
"\"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", "
"\"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", "
"\"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", "
"\"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712"
"\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\"."
msgstr ""
"पूर्वनिर्धारित इनकोडिङ. स्विकार गरिएका मानहरू: \"आरम्सकी-8\", \"Big5\", \"Big5-"
"एचकेएससिएस\", \"इयुसि-जेपि\", \"इयुसि-केआर\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8"
"\", \"HZ-जिबि-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", "
"\"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-सिएन\", \"ISO-2022-जेपि\", "
"\"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4"
"\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-"
"8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13"
"\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", "
"\"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"टिआइएस-620\", \"युटिएफ-7\", \"युटिएफ-8"
"\", \"भिआइएससिआइआइ\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", "
"\"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", "
"\"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-इयुसि-टिडब्लु\", \"x-"
"जिबिके\", \"x-जोहब\", \"x-म्याक-अरेबिक\", \"x-म्याक-सिइ\", \"x-म्याक-क्रोएसियन\", "
"\"x-म्याक-सिरिलिक\", \"x-म्याक-देवनागरी\", \"x-म्याक-फार्सी\", \"x-म्याक-ग्रिक\", "
"\"x-म्याक-गुजराती\", \"x-म्याक-गुरमुखी\", \"x-म्याक-हेब्रु\", \"x-म्याक-आइसल्याण्डिक\", "
"\"x-म्याक-रोमन\", \"x-म्याक-रोमानियन\", \"x-म्याक-टर्किस\", \"x-म्याक-युक्रेनियन\", "
"\"x-user-defined\", \"x-विएट-टिसिभिएनtcvn5712\", \"x-विएट-भिपिएस\" and \"x-"
"windows-949\"."

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:12
msgid "Default font type"
msgstr "पूर्वनिर्धारित फन्ट प्रकार"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:13
msgid "Default font type. Possible values are \"serif\" and \"sans-serif\"."
msgstr "पूर्वनिर्धारित फन्ट प्रकार। सम्भाव्य मानहरू \"serif\"  \"sans-serif\" हुन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:14
msgid "Enable Java"
msgstr "जाभा सक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:15
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "जाभा स्क्रिप्ट सक्षम पार्नुहोस्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:16
msgid "Enable smooth scrolling"
msgstr "महीन स्क्रोल सक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:17
msgid "History pages time range"
msgstr "इतिहास पृष्ठको समय दायरा"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:18
msgid "Home page"
msgstr "गृह पृष्ठ"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:19
msgid ""
"How to present animated images. Possible values are \"normal\", \"once\" and "
"\"disabled\"."
msgstr ""
"एनिमेट गरेको छवि कसरी प्रस्तुत गर्नुहुन्छ। सम्भाव्य मानहरू \"normal\", \"once\" र "
"\"disabled\" हरू हुन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:20
msgid "How to print frames"
msgstr "फ्रेमहरू कसरी मुद्रण गर्नुपर्दछ"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:21
msgid ""
"How to print pages containing frames. Allowed values are \"normal\", "
"\"separately\" and \"selected\"."
msgstr ""
"फ्रेमहरू समाविष्ट रहेको पृष्ठ कसरी मुद्रण गर्नुपर्दछ । अनुमति दिएको मानहरू \"normal\", "
"\"separately\"  \"selected\" हुन ।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:22
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-1"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:23
msgid "Image animation mode"
msgstr "छवि एनिमेसन मोड"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:24
msgid "Languages"
msgstr "भाषा"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:25
msgid "Lists the active extensions."
msgstr "सक्रिय विस्तारहरू सूचीबद्ध गर्दछ।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:26
msgid "Middle click to open the web page pointed to by the currently selected text"
msgstr "हालै चयन गरिएको पाठद्वारा सूचीत गरिएको वेब पृष्ठ खोल्न बीचमा क्लिक गर्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:27
msgid ""
"Middle clicking on the main view pane will open the web page pointed to by "
"the currently selected text."
msgstr "मुख्य दृश्य फलकमा बीचको क्लिक गर्नाले हालको चयन गरिएको पाठद्वारा सूचीत वेब पृष्ठ खोल्नेछ।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:28
msgid "Minimum font size"
msgstr "न्यूनतम फन्ट साइज"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:29
msgid "Preferred languages, two letter codes."
msgstr "रुचाइएको भाषा, दुई अक्षर सङ्केतहरू"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:30
msgid "Remember passwords"
msgstr "पासवर्ड सम्झनुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:31
msgid "Show bookmarks bar by default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित अनुसार पुस्तकचिनोपट्टी देखाउनुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:32
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित अनुसार वस्तुस्थितिपट्टी देखाउनुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:33
msgid ""
"Show the history pages visited \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days"
"\", \"today\"."
msgstr ""
"भ्रमण गरिएको इतिहास पृष्ठहरू देखाउनुहोस् \"ever\", \"last_two_days\", "
"\"last_three_days\", \"today\""

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:34
msgid "Show the tab bar also when there is only one tab open."
msgstr "एउटा मात्र ट्याब खुला हुँदा ट्याबपट्टी पनि देखाउनुहोस्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:35
msgid "Show toolbars by default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित अनुसार उपकरणपट्टी देखाउनुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:36
msgid "Size of disk cache"
msgstr "डिस्क क्यासको साइज"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:37
msgid "Size of disk cache, in MB."
msgstr "एम बी मा डिस्क क्यासको साइज"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:38
msgid "The bookmark information shown in the editor view"
msgstr "सम्पादक दृश्यमा देखाइएको पुस्तकचिनो जानकारी"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:39
msgid ""
"The bookmark information shown in the editor view. Valid values in the list "
"are \"address\" and \"title\"."
msgstr ""
"सम्पादक दृश्यमा देखाइएको पुस्तकचिनो जानकारी। सूचीको वैध मानहरू \"address\" and \"title"
"\" हुन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:40
msgid "The currently selected fonts language"
msgstr "हाल चयन गरिएको फन्ट भाषा"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:41
msgid ""
"The currently selected fonts language. Valid values are \"ar\" (arabic), \"x-"
"baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european "
"languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el"
"\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN"
"\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr"
"\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages "
"written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari"
"\" (devanagari)."
msgstr ""
"हालको छानिएको फन्ट भाषा समर्थ मानहरू \"ar\" (अरबिक), \"x-बाल्टिक\" (बाल्टिक "
"भाषा), \"x-बीचको-यूरो\" (केन्द्रिय यूरोपियन भाषाहरू), \"x-सिरिलिक\" (सिरिलिक अक्षर "
"बाट भाषा लिखेको), \"el\" (ग्रिक), \"he\" (हिब्रु), \"ja\" (जापानी), \"ko"
"\" (कोरियाली), \"zh-CN\" (सरल गर्नु चिनियाँ), \"th\" (थाई), \"zh-TW\" (परम्परा "
"चिनियाँ), \"tr\" (टर्किश), \"x-युनिकोड\" (आर्को भाषाहरू), \"x-पश्चिम\" (ल्याटिन "
"स्क्रिप्टमा भाषा लेखिएको), \"x-तमिल\" (तमिल) र \"x-देवानगरि\" (देवानगरि) हुन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:42
msgid "The downloads folder"
msgstr "डाउनलोड फोल्डर"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:43
msgid "The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off"
msgstr "स्वत पत्ता लगाउने सङ्केतन। खाली स्ट्रिङको अर्थ स्वत पत्ता लगाउने बन्द छ"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:44
msgid ""
"The encoding autodetector. Valid entries are \"\" (autodetectors off), "
"\"cjk_parallel_state_machine\" (autodetect east asian encodings), "
"\"ja_parallel_state_machine\" (autodetect japanese encodings), "
"\"ko_parallel_state_machine\" (autodetect korean encodings), \"ruprob"
"\" (autodetect russian encodings), \"ukprob\" (autodetect ukrainian "
"encodings), \"zh_parallel_state_machine\" (autodetect chinese encodings), "
"\"zhcn_parallel_state_machine\" (autodetect simplified chinese encodings), "
"\"zhtw_parallel_state_machine\" (autodetect traditional chinese encodings) "
"and \"universal_charset_detector\" (autodetect most encodings)."
msgstr ""
"सङ्केत दिएको स्वतपत्ता लगाउने। मान्य प्रविष्टिहरू\"\" (स्वत: पत्ता बन्द गर्नुहोस्), "
"\"cjk_सामानान्तर_अवस्था_मेसिन\" (पूर्वी एशिया सङ्केतन स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्), "
"\"ja_सामानान्तर_अवस्था_मेसिन\" (जपानी सङ्केतन स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्)"
"\"ko_सामानान्तर_अवस्था_मेसिन\" (कोरियाली सङ्केतन स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्), \"ruprob"
"\" (रशियाली सङ्केतन स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्), \"kprob(यूक्रेनियन सङ्केतन स्वत: पत्ता "
"लगाउनुहोस्), \"zh_सामानान्तर_अवस्था_मेसिन\" (चिनीयाँ सङ्केतन स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्), "
"\"zhcn_सामानान्तर_अवस्था_मेसिन\" (चिनीयाँ सङ्केतन स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्) "
"\"zhtw_सामानान्तर_अवस्था_मेसिन\" (स्वत: पत्ता लगाउनु परम्परा चिनीयाँ सङ्केतन) र "
"\"युनिभर्सल_क्यारेक्टर सेट_डिटेक्टर\" (धेरैजसो सङ्केतन स्वत: पत्ता लगाउनुहोस्)"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:45
msgid "The page information shown in the history view"
msgstr "यो पृष्ठको सन्देश इतिहास दृश्यमा देखाउँछ"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:46
msgid ""
"The page information shown in the history view. Valid values in the list are "
"\"address\", \"title\"."
msgstr "यो पृष्ठको सन्देश इतिहासमा देखाउँछ। सूचीमा रहेको वैध मानहरू \"ठेगाना\",\" शीर्षक\" हुन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:47
msgid ""
"The path of the folder where to download files to; or \"Downloads\" to use "
"the default downloads folder, or \"Desktop\" to use the desktop folder."
msgstr ""
"फाइल डाउनलोड गर्ने फोल्डरको बाटो; वा पूर्वनिर्धारित डाउनलोड फोल्डर प्रयोग गर्न "
"\"Downloads\", वा डेस्कटप फोल्डर प्रयोग गर्न \"Desktop\" प्रयोग गरिन्छ।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:48
msgid "Toolbar style"
msgstr "उपकरणपट्टी शैली"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:49
msgid ""
"Toolbar style. Allowed values are \"\" (use GNOME default style), \"both"
"\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and "
"\"text\"."
msgstr ""
"उपकरणपट्टी शैली। अनुमति दिएका मानहरू \"\" (जिनोम पूर्वनिर्धारित शैली प्रयोग गर्नुहोस्), "
"\"दुवै\" (पाठ र प्रतिमाहरू), \"दुवै-तेर्सो\" (प्रतिमा पछाडिका पाठ), \"प्रतिमाहरू\", र "
"\"पाठ\" हुन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:50
msgid "Use own colors"
msgstr "आफ्नो रङ प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:51
msgid "Use own fonts"
msgstr "आफनो फन्ट प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:52
msgid "Use your own colors instead of the colors the page requests."
msgstr "पृष्ठले अनुरोध गरेको रङको सट्टामा तपाईँको आफ्नो रङ प्रयोग गर्नुहोस्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:53
msgid "Use your own fonts instead of the fonts the page requests."
msgstr "पृष्ठले अनुरोध गरेको फन्टको सट्टामा तपाईँको आफ्नो फन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:54
msgid ""
"When files cannot be opened by the browser they are automatically downloaded "
"to the download folder and opened with the appropriate application."
msgstr ""
"जब फाइल ब्राउजरद्वारा खोल्न सकिँदैन, तिनीहरू डाउनलोड फोल्डरमा स्वत: डाउनलोड गरिन्छन् र "
"उपयुक्त अनुप्रयोगमा खोलिन्छन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:55
msgid ""
"Where to accept cookies from. Possible values are \"anywhere\", \"current "
"site\" and \"nowhere\"."
msgstr ""
"कुकिज कहाँबाट स्वीकार गर्ने। सम्भाबित मानहरू \"जहाँसुकै\", \"हालको साइट\"  \"कतैपनि\" "
"हुन्।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:56
msgid "Whether to print the background color"
msgstr "पृष्ठभूमि रङ मुद्रण गर्ने कि नगर्ने"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:57
msgid "Whether to print the background images"
msgstr "पृष्ठभूमि छवि मुद्रण गर्ने कि नगर्ने"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:58
msgid "Whether to print the date in the footer"
msgstr "फुटरमा मिति मुद्रण गर्ने कि नगर्ने"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:59
msgid "Whether to print the page address in the header"
msgstr "हेडरमा पृष्ठ ठेगाना मुद्रण गर्ने कि नगर्ने"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:60
msgid "Whether to print the page numbers (x of total) in the footer"
msgstr "फुटरमा पृष्ठ सङ्ख्या (जम्माको x) मुद्रण गर्ने कि नगर्ने"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:61
msgid "Whether to print the page title in the header"
msgstr "हेडरमा पृष्ठ शीर्षक मुद्रण गर्ने कि नगर्ने"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:62
msgid "Whether to store and prefill passwords in web sites."
msgstr "वेब साइटमा पासवर्ड भण्डार गर्ने र पहिला नै भर्ने कि नभर्ने ।"

#: ../data/epiphany.schemas.in.h:63
msgid "x-western"
msgstr "x-पश्चिमी"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:1
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>औँठाछाप</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:2
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>प्रकाशक</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:3
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>यसमा वितरित</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:4
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>वैधता</b>"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:5
msgid "Certificate _Fields"
msgstr "प्रमाणपत्र फाँट"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:6
msgid "Certificate _Hierarchy"
msgstr "प्रमाणपत्र सोपानुक्रम"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:7
msgid "Common Name:"
msgstr "साझा नाम:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:8
msgid "Details"
msgstr "विवरण"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:9
msgid "Expires On:"
msgstr "यसमा समाप्त हुन्छ:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:10
msgid "Field _Value"
msgstr "फाँट मान"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:11
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:21
msgid "General"
msgstr "साधारण"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:12
msgid "Issued On:"
msgstr "जारी:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:13
msgid "MD5 Fingerprint:"
msgstr "MD5 औँठाछाप:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:14
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:915
msgid "Organization:"
msgstr "सङ्गठन:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:15
msgid "Organizational Unit:"
msgstr "सङ्गठनात्मक एकाइ:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:16
msgid "SHA1 Fingerprint:"
msgstr "SHA1 औँठाछाप:"

#: ../data/glade/certificate-dialogs.glade.h:17
msgid "Serial Number:"
msgstr "क्रम सङ्ख्या:"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:1
msgid "<b>_Automatic</b>"
msgstr "<b>स्वचालित</b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:2
msgid "<b>_Use a different encoding:</b>"
msgstr "<b>एउटा भिन्न सङ्केतन प्रयोग गर्नुहोस्:<b>"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:3
msgid "Cookies"
msgstr "कुकिज"

#  The name of the default downloads folder
#. The name of the default downloads folder
#: ../data/glade/epiphany.glade.h:4 ../lib/ephy-file-helpers.c:114
msgid "Downloads"
msgstr "डाउनलोड"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:5
msgid "Passwords"
msgstr "पासवर्ड"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:6
msgid "Personal Data"
msgstr "व्यक्तिगत डेटा"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:7
msgid "Text Encoding"
msgstr "पाठ सङ्केतन"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:8 ../src/ephy-encoding-menu.c:359
msgid "Use the encoding specified by the document"
msgstr "कागजातद्वारा निर्दिष्ट गरिएको सङ्केतन प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/epiphany.glade.h:9
msgid "_Show passwords"
msgstr "_पासवर्ड देखाउनुहोस्"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:1
msgid "Sign Text"
msgstr "पाठ साइन गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:2
msgid ""
"To confirm that you want to sign the above text, choose a certificate to "
"sign the text with and enter its password below."
msgstr "तपाईँले माथिको पाठमा साइन गर्न चाहेको यकिन गर्न, पाठ साइन गर्न एउटा प्रमाणपत्र रोज्नुहोस् र तल यसको पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:3
msgid "_Certificate:"
msgstr "_प्रमाणपत्र:"

#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:4
#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:808
#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:835
#: ../lib/ephy-password-dialog.c:429 ../lib/ephy-password-dialog.c:445
msgid "_Password:"
msgstr "पासवर्ड:"

#  Add the buttons
#: ../data/glade/form-signing-dialog.glade.h:5
msgid "_View Certificate…"
msgstr "_प्रमाणपत्र हेर्नुहोस्..."

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:1
msgid "<b>Cookies</b>"
msgstr "<b>कुकिज</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:2
msgid "<b>Downloads</b>"
msgstr "<b> डाउनलोड</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:3
msgid "<b>Encodings</b>"
msgstr "<b>सङ्केतन</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:4
msgid "<b>Home page</b>"
msgstr "<b>गृह पृष्ठ</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Languages</b>"
msgstr "<b>भाषा</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:6
msgid "<b>Passwords</b>"
msgstr "<b>पासवर्ड</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:7
msgid "<b>Temporary Files</b>"
msgstr "<b>अस्थायी फाइल</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:8
msgid "<b>Web Content</b>"
msgstr "<b>वेब सामग्री</b>"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:9
msgid "A_utomatically download and open files"
msgstr "फाइल स्वचालित रूपमा डाउनलोड गर्नुहोस् र खोल्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Add Language"
msgstr "भाषा थप्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Allow popup _windows"
msgstr "पपअप सञ्झ्याल अनुमति दिनुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Au_todetect:"
msgstr "स्वत पत्ता लगाउनुहोस्:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Choose a l_anguage:"
msgstr "भाषा रोज्नुहोस्:"

#. Translators: the mnemonic shouldn't conflict with any of the
#. * standard items in the GtkEntry context menu (Cut, Copy, Paste, Delete,
#. * Select All, Input Methods and Insert Unicode control character.)
#.
#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:14
#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:625 ../src/ephy-history-window.c:266
msgid "Cl_ear"
msgstr "खाली गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:15
msgid "De_fault:"
msgstr "पूर्वनिर्धारित:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Enable Java_Script"
msgstr "जाभा स्क्रिप्ट सक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Enable _Java"
msgstr "जाभा सक्षम पार्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Fonts"
msgstr "फन्ट"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Fonts & Style"
msgstr "फन्ट र शैली"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:20
msgid "For l_anguage:"
msgstr "भाषाका लागि:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:22 ../src/prefs-dialog.c:1310
msgid "Language"
msgstr "भाषा"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Let web pages specify their own _fonts"
msgstr "वेब पृष्ठलाई त्यसको फन्ट आफै निर्दिष्ट गर्न दिनुहोस्।"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Let web pages specify their own c_olors"
msgstr "वेब पृष्ठलाई त्यसको रङ आफै निर्दिष्ट गर्न दिनुहोस् ।"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:25
msgid "MB"
msgstr "एम बी"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Only _from sites you visit"
msgstr "तपाईँले भ्रमण गरेको साइटबाट मात्र"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Preferences"
msgstr "प्राथमिकता"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Privacy"
msgstr "गोपनीयता"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Set to Current _Page"
msgstr "हालको पृष्ठमा सेट गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Set to _Blank Page"
msgstr "खाली पृष्ठमा सेट गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Use custom _stylesheet"
msgstr "अनुकूलन शैलीपाना प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Use s_mooth scrolling"
msgstr "महीन स्क्रोल प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_Address:"
msgstr "ठेगाना:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_Always accept"
msgstr "जहिलेपनि स्वीकार गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Detailed Font Settings…"
msgstr "_विस्तृत फन्ट सेटिङ..."

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Disk space:"
msgstr "डिस्क खालीस्थान:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Download folder:"
msgstr "फोल्डर डाउनलोड गर्नुहोस्:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Edit Stylesheet…"
msgstr "_शैलीपाना सम्पादन गर्नुहोस्..."

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fixed width:"
msgstr "स्थिर चौडाइ:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Minimum size:"
msgstr "न्यूनतम साइज:"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Never accept"
msgstr "कहिलेपनि स्वीकार नगर्नुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Remember passwords"
msgstr "_पासवर्ड सम्झनुहोस्"

#: ../data/glade/prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Variable width:"
msgstr "चल चौडाइ:"

#: ../data/glade/print.glade.h:1
msgid "<b>Background</b>"
msgstr "<b>पृष्ठभूमि</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:2
msgid "<b>Footers</b>"
msgstr "<b>फुटर</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:3
msgid "<b>Frames</b>"
msgstr "<b>फ्रेम</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:4
msgid "<b>Headers</b>"
msgstr "<b>हेडर</b>"

#: ../data/glade/print.glade.h:5
msgid "As laid out on the _screen"
msgstr "पर्दामा छोडिए जस्तै"

#: ../data/glade/print.glade.h:6
msgid "O_nly the selected frame"
msgstr "चयन गरिएको फ्रेम मात्र"

#: ../data/glade/print.glade.h:7
msgid "P_age title"
msgstr "पृष्ठ शीर्षक"

#: ../data/glade/print.glade.h:8
msgid "Page _numbers"
msgstr "पृष्ठ सङ्ख्या"

#: ../data/glade/print.glade.h:9
msgid "Print background c_olors"
msgstr "पृष्ठभूमि रङ मुद्रण गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/print.glade.h:10
msgid "Print background i_mages"
msgstr "पृष्ठभूमि छवि मुद्रण गर्नुहोस्"

#: ../data/glade/print.glade.h:11
msgid "_Date"
msgstr "मिति"

#: ../data/glade/print.glade.h:12
msgid "_Each frame separately"
msgstr "_छुट्टाछुट्टै रुपमा प्रत्येक फ्रेम"

#: ../data/glade/print.glade.h:13
msgid "_Page address"
msgstr "पृष्ठ ठेगाना"

#. this opens the downloader window, or brings it to the foreground if already open
#: ../embed/downloader-view.c:198
msgid "_Show Downloads"
msgstr "डाउनलोड देखाउनुहोस्"

#: ../embed/downloader-view.c:337
#, c-format
msgid "%u:%02u.%02u"
msgstr "%u:%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:341
#, c-format
msgid "%02u.%02u"
msgstr "%02u.%02u"

#: ../embed/downloader-view.c:393
msgid "_Pause"
msgstr "पज गर्नुहोस्"

#: ../embed/downloader-view.c:393
msgid "_Resume"
msgstr "पुन: निरन्तरता दिनुहोस्"

#. translators: first %s is filename, "%s of %s" is current/total file size
#: ../embed/downloader-view.c:440
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"%s of %s"
msgstr ""
"%s\n"
"%s को %s"

#  Translator hint: this is a label on progress bars inside a tree view.
#: ../embed/downloader-view.c:450 ../embed/downloader-view.c:455
#: ../src/ephy-window.c:1523
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"

#: ../embed/downloader-view.c:487
#, c-format
msgid "%d download"
msgid_plural "%d downloads"
msgstr[0] "%d डाउनलोड"
msgstr[1] "%d डाउनलोडहरू"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:610 ../embed/downloader-view.c:623
msgid "download status|Unknown"
msgstr "अज्ञात"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/downloader-view.c:615
msgid "download status|Failed"
msgstr "असफल भयो"

#: ../embed/downloader-view.c:682
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1007
msgid "File"
msgstr "फाइल"

#: ../embed/downloader-view.c:705
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../embed/downloader-view.c:716
msgid "Remaining"
msgstr "बाँकी"

#: ../embed/ephy-embed-shell.c:271
msgid "Epiphany can't be used now. Mozilla initialization failed."
msgstr "इपिफ्यानी अहिले प्रयोग गर्न सकिँदैन। मोजिला थालनी असफल भयो।"

#: ../embed/ephy-encodings.c:61
msgid "Arabic (_IBM-864)"
msgstr "अरेबिक (_IBM-864)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:62
msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
msgstr "अरेबिक (ISO-_8859-6)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:63
msgid "Arabic (_MacArabic)"
msgstr "अरेबिक (_MacArabic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:64
msgid "Arabic (_Windows-1256)"
msgstr "अरेबिक (_Windows-1256)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:65
msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
msgstr "बाल्टिक (_ISO-8859-13)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:66
msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
msgstr "बाल्टिक (I_SO-8859-4)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:67
msgid "Baltic (_Windows-1257)"
msgstr "बाल्टिक (_Windows-1257)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:68
msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
msgstr "आर्मेनियाली (ARMSCII-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:69
msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
msgstr "जर्जीयन (GEOSTD8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:70
msgid "Central European (_IBM-852)"
msgstr "मध्य युरोपेली (_IBM-852)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:71
msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
msgstr "मध्य युरोपेली (I_SO-8859_2)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:72
msgid "Central European (_MacCE)"
msgstr "मध्य युरोपेली (_MacCE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:73
msgid "Central European (_Windows-1250)"
msgstr "मध्य युरोपेली (_Windows-1250)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:74
msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
msgstr "सरलिकृत चिनियाँ (_GB18030)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:75
msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
msgstr "सरलिकृत चिनियाँ (G_B2312)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:76
msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
msgstr "सरलिकृत चिनियाँ (GB_K)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:77
msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
msgstr "सरलिकृत चिनियाँ (_HZ)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:78
msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
msgstr "सरलिकृत चिनियाँ (_ISO-2022-CN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:79
msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
msgstr "परम्परागत चिनियाँ (Big_5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:80
msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
msgstr "परम्परागत चिनियाँ (Big-HK_SCS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:81
msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
msgstr "परम्परागत चिनियाँ (_EUC-TW)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:82
msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
msgstr "सिरिलिक (_IBM-855)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:83
msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
msgstr "सिरिलिक (I_SO-8859-5)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:84
msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
msgstr "सिरिलिक (IS_O-IR-111)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:85
msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
msgstr "सिरिलिक (_KOI8-R)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:86
msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
msgstr "सिरिलिक (_MacCyrillic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:87
msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
msgstr "सिरिलिक (_Windows-1251)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:88
msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
msgstr "सिरिलिक/_रसियाली (IBM-866)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:89
msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
msgstr "ग्रीक (_ISO-8859-7)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:90
msgid "Greek (_MacGreek)"
msgstr "ग्रीक (_MacGreek)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:91
msgid "Greek (_Windows-1253)"
msgstr "ग्रीक (_Windows-1253)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:92
msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
msgstr "गुजराती (_MacGujarati)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:93
msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
msgstr "गुरमुखी (Mac_गुरमुखी)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:94
msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
msgstr "हिन्दी (Mac_Devanagari)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:95
msgid "Hebrew (_IBM-862)"
msgstr "हिब्रु (_IBM-862)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:96
msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
msgstr "हिब्रु (IS_O-8859-8-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:97
msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
msgstr "हिब्रु (_MacHebrew)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:98
msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
msgstr "हिब्रु (_Windows-1255)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:99
msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "दृश्य हिब्रु (ISO-8859-8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:100
msgid "Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "जापानी (_EUC-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:101
msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
msgstr "जापानी (_ISO-2022-JP)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:102
msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
msgstr "जापानी (_Shift-JIS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:103
msgid "Korean (_EUC-KR)"
msgstr "कोरियाली (_EUC-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:104
msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
msgstr "कोरियाली (_ISO-2022-KR)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:105
msgid "Korean (_JOHAB)"
msgstr "कोरियाली (_JOHAB)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:106
msgid "Korean (_UHC)"
msgstr "कोरियाली (_युयचसि)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:107
msgid "_Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "केल्टिक (ISO-8859-14)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:108
msgid "_Icelandic (MacIcelandic)"
msgstr "आइसलान्डीक (MacIcelandic)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:109
msgid "_Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "नर्डिक (ISO-8859-10)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:110
msgid "_Persian (MacFarsi)"
msgstr "पर्शियाली (म्याकफर्सि)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:111
msgid "Croatian (Mac_Croatian)"
msgstr "क्रोसियन (म्क्रोयाक_क्रोसियन)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:112
msgid "_Romanian (MacRomanian)"
msgstr "रोमानियाली (म्याक रोमानियाली)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:113
msgid "R_omanian (ISO-8859-16)"
msgstr "रोमानियाली (ISO-8859-16)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:114
msgid "South _European (ISO-8859-3)"
msgstr "दक्षिण युरोपेली (ISO-8859-3)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:115
msgid "Thai (TIS-_620)"
msgstr "थाइ (TIS-_620)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:116
msgid "Thai (IS_O-8859-11)"
msgstr "थाइ (IS_O-8859-11)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:117
msgid "_Thai (Windows-874)"
msgstr "थाइ (Windows-874)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:118
msgid "Turkish (_IBM-857)"
msgstr "टर्कीस (_IBM-857)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:119
msgid "Turkish (I_SO-8859-9)"
msgstr "टर्कीस (I_SO-8859-9)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:120
msgid "Turkish (_MacTurkish)"
msgstr "टर्कीस (_MacTurkish)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:121
msgid "Turkish (_Windows-1254)"
msgstr "टर्कीस (_Windows-1254)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:122
msgid "Unicode (UTF-_8)"
msgstr "युनिकोड (UTF-_8)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:123
msgid "Cyrillic/Ukrainian (_KOI8-U)"
msgstr "सिरिलिक/युक्रेनियन (_KOI8-U)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:124
msgid "Cyrillic/Ukrainian (Mac_Ukrainian)"
msgstr "सिरिलिक/युक्रेनियन (मयाक_युक्रेनियन)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:125
msgid "Vietnamese (_TCVN)"
msgstr "भियातनामी (_TCVN)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:126
msgid "Vietnamese (_VISCII)"
msgstr "भियातनामी (_VISCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:127
msgid "Vietnamese (V_PS)"
msgstr "भियातनामी (V_PS)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:128
msgid "Vietnamese (_Windows-1258)"
msgstr "भियतनामी (_Windows-1258)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:129
msgid "Western (_IBM-850)"
msgstr "पश्चिमी (_IBM-850)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:130
msgid "Western (_ISO-8859-1)"
msgstr "पश्चिमी (_ISO-8859-1)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:131
msgid "Western (IS_O-8859-15)"
msgstr "पश्चिमी (IS_O-8859-15)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:132
msgid "Western (_MacRoman)"
msgstr "पश्चिमी (_MacRoman)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:133
msgid "Western (_Windows-1252)"
msgstr "पश्चिमी (_Windows-1252)"

#  the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#  * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#. the following encodings are so rarely used that we don't want to pollute the "related"
#. * part of the encodings menu with them, so we set the language group to 0 here
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:138
msgid "English (_US-ASCII)"
msgstr "अंग्रेजी (अमेरिकन-ASCII)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:139
msgid "Unicode (UTF-_16 BE)"
msgstr "युनिकोड (UTF-_१६ BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:140
msgid "Unicode (UTF-1_6 LE)"
msgstr "युनिकोड (युटिएफ-१_६ LE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:141
msgid "Unicode (UTF-_32 BE)"
msgstr "युनिकोड (UTF-_32 BE)"

#: ../embed/ephy-encodings.c:142
msgid "Unicode (UTF-3_2 LE)"
msgstr "युनिकोड (UTF-3_2 LE)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:146
msgid "autodetectors|Off"
msgstr "बन्द"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:149
msgid "automatically detect ... character encodings|Chinese"
msgstr "चिनियाँ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:152
msgid "automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"
msgstr "सरलिकृत चिनियाँ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:155
msgid "automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"
msgstr "परम्परागत चिनियाँ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:158
msgid "automatically detect ... character encodings|East Asian"
msgstr "पूर्वी एशियाली"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:161
msgid "automatically detect ... character encodings|Japanese"
msgstr "जापानी"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:164
msgid "automatically detect ... character encodings|Korean"
msgstr "कोरियाली"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:167
msgid "automatically detect ... character encodings|Russian"
msgstr "रसियाली"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:170
msgid "automatically detect ... character encodings|Universal"
msgstr "विश्वव्यापी"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/ephy-encodings.c:173
msgid "automatically detect ... character encodings|Ukrainian"
msgstr "युक्रेनि"

#  translators: this is the title that an unknown encoding will
#  * be displayed as.
#. translators: this is the title that an unknown encoding will
#. * be displayed as.
#.
#: ../embed/ephy-encodings.c:359
#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "अज्ञात(%s)"

#: ../embed/ephy-history.c:505
msgid "All"
msgstr "सबै"

#: ../embed/ephy-history.c:676
msgid "Others"
msgstr "अन्य"

#: ../embed/ephy-history.c:682
msgid "Local files"
msgstr "स्थानीय फाइल"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:159
#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:408
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:272
msgid "File Type:|Unknown"
msgstr "अज्ञात"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:288
msgid "Download this potentially unsafe file?"
msgstr "सम्भाव्य असुरक्षित फाइल डाउनलोड गर्नुहुन्छ ?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:294
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"It is unsafe to open “%s” as it could potentially damage your documents or "
"invade your privacy. You can download it instead."
msgstr ""
"फाइल प्रकार: “%s”.\n"
"\n"
"यसलाई “%s”मा खोल्न असुरक्षित हुन्छ यसले तपाईँको कागजात नष्ट वा गोपनियता भङ्ग गर्न सक्छ। "
"बदलामा तपाईँले यसलाई डाउनलोड गर्न सक्नुहुन्छ।"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:304
msgid "Open this file?"
msgstr "यो फाइल खोल्नुहुन्छ ?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name,
#. Third %s is the application used to open the file
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You can open “%s” using “%s” or save it."
msgstr ""
"फाइल प्रकार: “%s”.\n"
"\n"
"तपाईँले “%s” लाई प्रयोग गर्दै “%s” खोल्न वा बचत गर्न सक्नुहुन्छ।"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:319
msgid "Download this file?"
msgstr "यो फाइल डाउनलोड गर्नुहुन्छ ?"

#. translators: First %s is the file type description,
#. Second %s is the file name
#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:325
#, c-format
msgid ""
"File Type: “%s”.\n"
"\n"
"You have no application able to open “%s”. You can download it instead."
msgstr ""
"फाइल प्रकार: “%s”.\n"
"\n"
"तपाईँसँग “%s”खोल्न सक्षम कुनै अनुप्रयोग छैन। बदलामा तपाईँले यसलाई डाउनलोड गर्न सक्नुहुन्छ।"

#: ../embed/mozilla/ContentHandler.cpp:330
msgid "_Save As..."
msgstr "यस रूपमा बचत गर्नुहोस्..."

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:213
#, c-format
msgid "“%s” Protocol is not Supported"
msgstr "“%s” प्रोटोकल समर्थन गर्दैन"

#. Translators: %s is the name of a protocol, like "http" etc.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:215
#, c-format
msgid "“%s” protocol is not supported."
msgstr "“%s”प्रोटोकल समर्थन गर्दैन।"

#. FIXME: get the list of supported protocols from necko
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:217
msgid "Supported protocols are “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” and “sftp”."
msgstr "समर्थन गर्ने प्रोटोकलहरू “http”, “https”, “ftp”, “file”, “smb” र “sftp” हुन्।"

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:226
#, c-format
msgid "File “%s” not Found"
msgstr "फाइल “%s” फेला परेन"

#. Translators: %s is the path and filename, for example "/home/user/test.html"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:228
#, c-format
msgid "File “%s” not found."
msgstr "फाइल “%s” फेला परेन"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:229
msgid "Check the location of the file and try again."
msgstr "फाइलको स्थानमा जाँच गर्नुहोस् र पुन: प्रयास गर्नुहोस्।"

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:237
#, c-format
msgid "“%s” Could not be Found"
msgstr "“%s” फेला पार्न सकेन"

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:240
#, c-format
msgid "“%s” could not be found."
msgstr "“%s” फेला पार्न सकेन"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:242
msgid ""
"Check that you are connected to the internet, and that the address is "
"correct."
msgstr "तपाईँ इन्टरनेट जडान गर्नुभएको छ, र ठेगाना ठीक छ भन्नेकुरा जाँच्नुहोस्।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:244
msgid "If this page used to exist, you may find an archived version:"
msgstr ""
"यदि यो पृष्ठ अवस्थितिका लागि प्रयोग गरिन्छ भने, तपाईँले सङ्ग्रह गरेको संस्करण फेला पार्न "
"सक्नुहुन्छ:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:253
#, c-format
msgid "“%s” Refused the Connection"
msgstr "“%s” ले जडान अस्विकार गर्यो"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:257
#, c-format
msgid "“%s” refused the connection."
msgstr "“%s” ले जडान अस्विकार गर्यो।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:266
msgid "Likely causes of the problem are"
msgstr "समस्याको हुन सक्ने कारण"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:276
#, c-format
msgid ""
"<ul><li>the service %s isn't started.</li>Try to start it using the Services "
"Configuration Tool in System > Control Center, or</ul><ul><li>the port "
"number %d is wrong.</li></ul>"
msgstr ""
"<ul><li>सेवा %s सुरु भएको छैन ।</li>प्रणालीमा सेवा कन्फिगरेसन उपकरण प्रयोग गरेर यो सुरु गर्ने प्रयास "
"गर्नुहोस् > नियन्त्रण केन्द्र, वा</ul><ul><li>पोर्ट नम्बर %d गलत छ ।</"
"li></ul>"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:287
#, c-format
msgid ""
"<ul><li>some service isn't started, or</li><li>the port number %d is wrong.</"
"li></ul>"
msgstr "<ul><li>केही सेवा सुरु छैन, वा</li><li>पोर्ट नम्बर %d गलत छ।</li></ul>"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:296
msgid ""
"<ul><li>some service isn't started, or</li><li>you got the port number wrong."
"</li></ul>"
msgstr "<ul><li>केही सेवा सुरु छैन, वा</li><li>तपाईँले पोर्ट नम्बर गलत दिनु भयो।</li></ul>"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:304
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:322
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:341
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:399
msgid ""
"The server may be busy or you may have a network connection problem. Try "
"again later."
msgstr ""
"सर्भर ब्यस्त हुनसक्छ वा तपाईँको सञ्जाल जडानमा समस्या हुनसक्छ। केही समयमा फेरी प्रयास "
"गर्नुहोस्।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:306
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:324
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:343
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:366
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:401
msgid "There may be an old version of the page you wanted:"
msgstr "त्यहाँ तपाईँले चाहनुभएको पृष्ठको परानो संस्करण हुनसक्छ:"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:316
#, c-format
msgid "“%s” Interrupted the Connection"
msgstr "“%s” जडानमा बाधा पुर्याउछ"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:320
#, c-format
msgid "“%s” interrupted the connection."
msgstr "“%s” जडानमा बाधा पुर्याउछ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:333
#, c-format
msgid "“%s” is not Responding"
msgstr "“%s” प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:337
#, c-format
msgid "“%s” is not responding."
msgstr "“%s” प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:339
msgid "The connection was lost because the server took too long to respond."
msgstr "सर्भरले प्रतिक्रिया धेरै ढिला गरेकोले जडान हराएको छ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:347
msgid "Invalid Address"
msgstr "अवैध ठेगाना"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:348
msgid "Invalid address."
msgstr "अवैध ठेगाना"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:349
msgid "The address you entered is not valid."
msgstr "प्रविष्ट गरिएको ठेगाना वैध छैन।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:358
#, c-format
msgid "“%s” Redirected Too Many Times"
msgstr "“%s” ले अति धेरै पटक पुन: निर्देशन दियो"

#. Translators: %s is the hostname, like "www.example.com"
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:361
msgid "This page cannot load because of a problem with the Web site."
msgstr "वेब साइटमा समस्या भएको कारणले यो पृष्ठ लोड गर्न सक्दैन ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:364
#, c-format
msgid "The server “%s” is redirecting in a way that will never complete."
msgstr "सर्भर “%s”ले कहिल्यै पूर्ण नहुने तरिकाले पुन:निर्देश गरिरहेको छ ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:375
#, c-format
msgid "“%s” Requires an Encrypted Connection"
msgstr "“%s” लाई एउटा गुप्तिकरण गरेको जडान चाहिन्छ"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:379
#, c-format
msgid "“%s” requires an encrypted connection."
msgstr "“%s” लाई एउटा गुप्तिकरण गरेको जडान चाहिन्छ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:381
msgid "The document could not be loaded because encryption support is not installed."
msgstr "गुप्तिकरण समर्थन स्थापना नगरेकाले कागजात लोड हुन सकेन।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:391
#, c-format
msgid "“%s” Dropped the Connection"
msgstr "“%s” ले जडान छोड्यो"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:395
#, c-format
msgid "“%s” dropped the connection."
msgstr "“%s” ले जडान छोड्यो।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:397
msgid "The server dropped the connection before any data could be read."
msgstr "केही डेटा पढ्न सक्नु भन्दा पहिला सर्भरले जडान छोड्यो।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:408
msgid "Cannot Load Document Whilst Working Offline"
msgstr "अफलाइन काम गर्दा कागजात लोड गर्न सकिदैन"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:409
msgid "Cannot load document whilst working offline."
msgstr "अफलाइन काम गर्दा कागजात लोड गर्न सकिदैन।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:410
msgid "To view this document, disable “Work Offline” and try again."
msgstr "   यो कागजात हेर्न, “अफलाइन काम” अक्षम पार्नुहोस् र पुन: प्रयास गर्नुहोस्।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:422
#, c-format
msgid "Access Denied to Port “%d” of “%s”"
msgstr "“%2$s” को “%1$d” पोर्टमा पहुँच अस्वीकार गरियो"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:426
#, c-format
msgid "Access denied to port “%d” of “%s”."
msgstr "“%2$s” को पोर्ट “%1$d”मा पहुँच अस्विकार गर्यो ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:428
msgid ""
"This address uses a network port which is normally used for purposes other "
"than Web browsing."
msgstr "यो ठेगानाले सञ्जाल पोर्ट प्रयोग गर्दछ जुन सामान्यतया वेब ब्राउज गर्न भन्दा अरु नै उदेश्यका लागि प्रयोग गरिन्छन् । "

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:430
msgid "The request has been cancelled for your protection."
msgstr "तपाईँको सुरक्षाको लागि अनुरोध रद्द गरिएको छ ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:435
msgid "Could not Connect to Proxy Server"
msgstr "प्रोक्सी सर्भरलाई जडान गर्न सकेन"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:436
msgid "Could not connect to proxy server."
msgstr "प्रोक्सी सर्भरलाई जडान गर्न सकेन।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:437
msgid ""
"Check your proxy server settings. If the connection still fails, there may "
"be a problem with your proxy server or your network connection."
msgstr ""
"प्रोक्सी सर्भर सेटिङ जाँच गर्नुहोस्। यदि जडान अझ असफल छ भने, तपाईँको प्रोक्सी सर्भरमा  वा "
"तपाईँको सञ्जाल जडानमा समस्या हुनसक्छ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:445
msgid "Could not Display Content"
msgstr "सामाग्री प्रदर्शन गर्न सकेन"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:446
msgid "Could not display content."
msgstr "सामाग्री प्रदर्शन गर्न सकेन।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:447
msgid "The page uses an unsupported or invalid form of compression."
msgstr "यो पृष्ठले अवैध वा असमर्थित सङ्कुचन फारम प्रयोग गर्दछ।"

#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:537
#, c-format
msgid ""
"The page “%s” in this tab was not fully loaded yet when the web browser "
"crashed; it could have caused the crash."
msgstr ""
"यो ट्याबमा पृष्ठ“%s” अझसम्म पूर्ण रूपमा लोड भएको छैन जब वेब ब्राउजर क्र्याश भयो; क्र्याशको "
"कारण यो पनि हुन सक्दछ।"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:664
msgid "You may find an old version:|in the Google Cache"
msgstr "गुगल क्यासमा"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../embed/mozilla/EphyAboutModule.cpp:672
msgid "You may find an old version:|in the Internet Archive"
msgstr "इन्टरनेट सङ्ग्रहमा"

#: ../embed/mozilla/EphyHeaderSniffer.cpp:364
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1312
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-import.c:261 ../src/ephy-session.c:1315
msgid "Untitled"
msgstr "शीर्षक नदिएको"

#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:184
msgid "_Abort Script"
msgstr "स्क्रिप्ट परित्याग गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:252
msgid "Don't Save"
msgstr "बचत नगर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/EphyPromptService.cpp:807
#: ../lib/ephy-password-dialog.c:401
msgid "_Username:"
msgstr "प्रयोगकर्ता नाम:"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:151 ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:452
#: ../lib/ephy-file-chooser.c:372 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:786
msgid "All files"
msgstr "सबै फाइलहरू"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:156 ../lib/ephy-file-chooser.c:356
msgid "Web pages"
msgstr "वेब पृष्ठ"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:164
msgid "Text files"
msgstr "पाठ फाइल"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:169 ../lib/ephy-file-chooser.c:364
msgid "Images"
msgstr "छवि"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:177
msgid "XML files"
msgstr "XML फाइल"

#: ../embed/mozilla/FilePicker.cpp:182
msgid "XUL files"
msgstr "XUL फाइल"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:93
#, c-format
msgid "Accept cookie from %s?"
msgstr "%s बाट कुकी स्वीकार गर्नुहुन्छ?"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:100
msgid "Accept Cookie?"
msgstr "कुकी स्वीकार गर्नुहुन्छ?"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:105
msgid "The site wants to modify an existing cookie."
msgstr "साइटले अवस्थित कुकी परिमार्जन गर्न चहान्छ ।"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:109
msgid "The site wants to set a cookie."
msgstr "साइटले एउटा कुकी सेट गर्न चाहान्छ ।"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:113
msgid "The site wants to set a second cookie."
msgstr "साइटले दोस्रो कुकी सेट गर्न चाहान्छ ।"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:116
#, c-format
msgid "You already have %d cookie from this site."
msgid_plural "You already have %d cookies from this site."
msgstr[0] "तपाईँसँग यो साइटबाट %d कुकी पहिल्यै छ ।"
msgstr[1] "तपाईँसँग यो साइटबाट %d कुकी पहिल्यै छ ।"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:130
msgid "Apply this _decision to all cookies from this site"
msgstr "यो साइटबाट सबै कुकीहरूमा यो निर्णय लागू गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:138
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1677
msgid "_Reject"
msgstr "_अस्वीकार गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GeckoCookiePromptService.cpp:140
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:271
msgid "_Accept"
msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GeckoFormSigningDialog.cpp:108
#, c-format
msgid "The web site “%s” requests that you sign the following text:"
msgstr "वौब साइट “%s” ले तपाईँलाई निम्न पाठ साइन गर्न अनुरोध गर्दछ:"

#: ../embed/mozilla/GeckoFormSigningDialog.cpp:137
msgid "_Sign text"
msgstr "_पाठ साइन गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintService.cpp:197
msgid "Options"
msgstr "विकल्पहरू"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintService.cpp:461
msgid "Print this page?"
msgstr "यो पृष्ठ मुद्रण गर्नुहुन्छ?"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintService.cpp:469
msgid "Preparing to print"
msgstr "मुद्रण गर्न तयारी गर्दै"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:232
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "%d को %d पृष्ठ"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:260
msgid "Cancelling print"
msgstr "मुद्रण रद्द गर्दै"

#. FIXME text!
#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:322
msgid "Spooling..."
msgstr "लोड हुँदैछ..."

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:336
msgid "Print error"
msgstr "मुद्रण त्रुटि"

#: ../embed/mozilla/GeckoPrintSession.cpp:600
#, c-format
msgid "Printing “%s”"
msgstr "“%s” मुद्रण हुँदैछ"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:164
msgid "_Select Certificate"
msgstr "प्रमाणपत्र चयन गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:205
#, c-format
msgid "Choose a certificate to present as identification to “%s”."
msgstr "\"%s\" लाई परिचय प्रस्तुत गर्नका लागि प्रमाणपत्र रोज्नुहोस्।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:208
msgid "Select a certificate to identify yourself."
msgstr "आफैलाई पहिचान गर्नका लागि प्रमाणपत्र चयन गर्नुहोस्।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSClientAuthDialogs.cpp:237
msgid "Certificate _Details"
msgstr "प्रमाणपत्र विवरण"

#  Add the buttons
#. Add the buttons
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:263
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:624
msgid "_View Certificate"
msgstr "प्रमाणपत्र हेर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:403
#, c-format
msgid ""
"The site “%s” returned security information for “%s”. It is possible that "
"someone is intercepting your communication to obtain your confidential "
"information."
msgstr ""
"\"%s\" का लागि \"%s\" साइटले सुरक्षा सूचना फिर्ता गर्यो। कसैले विश्वसनीय सूचना प्राप्त "
"गर्न तपाईँको सञ्चार काटि रहेकोले यो सम्भव हुनसक्छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:409
#, c-format
msgid "You should only accept the security information if you trust “%s” and “%s”."
msgstr ""
"\"%s\"  \"%s\" मा यदि तपाईँलाई विश्वास छ भने मात्र तपाईँले सुरक्षा सूचना स्वीकार गर्नु "
"पर्दछ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:414
msgid "Accept incorrect security information?"
msgstr "गलत सुरक्षा सूचना स्वीकार गर्नुहुन्छ ?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:443
#, c-format
msgid ""
"It was not possible to automatically trust “%s”. It is possible that someone "
"is intercepting your communication to obtain your confidential information."
msgstr ""
"\"%s\" लाई स्वत बिश्वास गर्न यो सम्भव थिएन। कसैले बिश्वासनीय सूचना प्राप्तगर्न तपाईँको "
"सञ्चार काटि रहेकोले यो सम्भव हुनसक्छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:449
#, c-format
msgid ""
"You should only connect to the site if you are certain you are connected to "
"“%s”."
msgstr "यदि तपाईँ \"%s\" मा निश्चित जोडिएको हुनुहुन्छ भने तपाईँले साइटमा जडान गर्नु पर्दछ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:454
msgid "Connect to untrusted site?"
msgstr "अविश्वसनीय साइटमा जडान गर्नुहुन्छ ?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:458
msgid "_Trust this security information from now on"
msgstr "अहिलेबाटै सुरक्षा जानकारीमा विश्वास गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:459
msgid "Co_nnect"
msgstr "जडान गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:518
msgid "Accept expired security information?"
msgstr "म्याद समाप्त भएको सुरक्षा सूचना स्वीकार गर्नुहुन्छ ?"

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:520
#, c-format
msgid "The security information for “%s” expired on %s."
msgstr "%s का लागि सुरक्षित सूचना \"%s\" समयमा अवधि सकिन्छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:526
msgid "Accept not yet valid security information?"
msgstr "वैध सुरक्षित सूचना अझै स्वीकार भएको छैन ?"

#. Translators: first %s is a hostname, second %s is a time/date
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:528
#, c-format
msgid "The security information for “%s” isn't valid until %s."
msgstr "%s का लागि सुरक्षित सूचना \"%s\" सम्म मान्य छैन।"

#  To translators: this a time format that is used while displaying the
#  * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#  * strftime(3)
#. To translators: this a time format that is used while displaying the
#. * expiry or start date of an SSL certificate, for the format see
#. * strftime(3)
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:542
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:551
msgid "You should ensure that your computer's time is correct."
msgstr "तपाईँको कम्प्यूटरको समय ठीक छ भनेर तपाईँले पक्का गर्नुपर्दछ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:585
#, c-format
msgid "Cannot establish connection to “%s”"
msgstr "\"%s\" मा जडान स्थापना गर्न सक्दैन"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:590
#, c-format
msgid ""
"The certificate revocation list (CRL) from “%s” needs to be updated.\n"
"\n"
"Please ask your system administrator for assistance."
msgstr ""
"“%s” बाट प्रमाणपत्र खण्डन सूची (सीआरएल) अद्यावधिक गरिन आवश्यक हुन्छ ।\n"
"\n"
"कृपया मद्दतका लागि तपाईँको प्रणाली प्रशासकलाई भन्नुहोस् ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:622
msgid "Trust new Certificate Authority?"
msgstr "नयाँ प्रमाणपत्र अधिकारलाई विश्वास गर्नुहुन्छ ?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:627
msgid "_Trust CA"
msgstr "CA मा विश्वास गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:647
#, c-format
msgid "Trust new Certificate Authority “%s” to identify web sites?"
msgstr "वेब साइट पहिचान गर्न नयाँ प्रमाणपत्र अधिकार “%s” लाई विश्वास गर्नुहुन्छ ?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:652
msgid ""
"Before trusting a Certificate Authority (CA) you should verify the "
"certificate is authentic."
msgstr ""
"(CA) प्रमाणपत्रलाई विश्वास गर्नुभन्दा अगाडि तपाईँको प्रमाणपत्र प्रमाणिक छ भनेर तपाईँले रुजू "
"गर्नु पर्दछ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:723
msgid "Certificate already exists."
msgstr "प्रमाणपत्र पहिलेदेखि नै अवस्थित छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:724
msgid "The certificate has already been imported."
msgstr "प्रमाणपत्र पहिलेदेखि नै आयात गरिएको छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:756
msgid "Select Password"
msgstr "पासवर्ड चयन गर्नुहोस्"

#. FIXME: set accept button text to (_("_Back Up Certificate") ?
#. * That's not actually correct, since this function is also called from other places!
#.
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:766
msgid "Select a password to protect this certificate"
msgstr "यो प्रमाणपत्रलाई रक्षा गर्न पासवर्ड चयन गर्नुहोस् ।"

#. FIXME: mozilla sucks, no way to get the name of the certificate / cert file!
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:815
msgid "Enter the password for this certificate"
msgstr "यो प्रमाणपत्रका लागि पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:886
msgid "Certificate Revocation List Imported"
msgstr "आयातित प्रमाणपत्र रिभोकेसन सूची (सि आर एल)"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:896
msgid "Certificate Revocation List (CRL) successfully imported"
msgstr "प्रमाणपत्र रिभोकेशन सूची सफलतापूर्वक आयात गरियो।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:917
msgid "Unit:"
msgstr "एकाइ:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:919
msgid "Next Update:"
msgstr "पछिल्लो अद्यावधिक:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:946
msgid "Not part of certificate"
msgstr "प्रमाणपत्रको भाग होइन"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1234
msgid "Certificate Properties"
msgstr "प्रमाणपत्रको गुण"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1256
msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
msgstr "निम्न प्रयोगकर्ताका निम्ति यो प्रमाणपत्र रुजू गरियो:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1259
msgid "Could not verify this certificate because it has been revoked."
msgstr "यो प्रमाणपत्र रुजू गर्न सकेन किनभने यो रद्द गरिएको थियो।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1262
msgid "Could not verify this certificate because it has expired."
msgstr "यो प्रमाणपत्रलाई रुजू गर्न सकेन किनभने यसको म्याद समाप्त भएको थियो।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1265
msgid "Could not verify this certificate because it is not trusted."
msgstr "यो प्रमाणपत्रलाई रुजू गर्न सकेन किनभने यो विश्वासिलो छैन।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1268
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is not trusted."
msgstr "यो प्रमाणपत्रलाई रुजू गर्न सकेन किनभने यो जारीकर्ता बिश्वासिलो छैन।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1271
msgid "Could not verify this certificate because the issuer is unknown."
msgstr "यो प्रमाणपत्रलाई रुजू गर्न सकेन किनभने यो जारीकर्ता अज्ञात छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1274
msgid "Could not verify this certificate because the CA certificate is invalid."
msgstr "यो प्रमाणपत्रलाई रुजू गर्न सकेन किनभने यो CA प्रमाणपत्र अमान्य छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1279
msgid "Could not verify this certificate for unknown reasons."
msgstr "अज्ञात कारणले गर्दा यो प्रमाणपत्रलाई रुजू गर्न सकेन।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1418
msgid "Change Token Password"
msgstr "टोकन पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1424
#, c-format
msgid "Choose a password for the “%s” token"
msgstr "“%s” टोकनका लागि पासवर्ड रोज्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1427
#, c-format
msgid "Change the password for the “%s” token"
msgstr "“%s”टोकनका लागि पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1511
msgid "Get Token Password"
msgstr "टोकन पासवर्ड प्राप्त गर्नुहोस्"

#. Translators: A "token" is something that enables the user to authenticate himself or
#. * prove his credentials. This can be either a hardware device (e.g. a smart-card), or
#. * a data file (e.g. a cryptographic certificate).
#.
#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1519
#, c-format
msgid "Please enter the password for the “%s” token"
msgstr "“%s” टोकनको लागि कृपया पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1585
msgid "Please select a token:"
msgstr "कृपया टोकन चयन गर्नुहोस्:"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1604
msgid "_Select"
msgstr "_चयन गर्नुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1657
msgid "Escrow the secret key?"
msgstr "गोप्य कुञ्‍‌जी धरौटिमा राख्नुहुन्छ?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1666
#, c-format
msgid ""
"The certificate authority “%s” requests that you give it a copy of the newly "
"generated secret key.\n"
"\n"
"This will enable the certificate authority read any communications encrypted "
"with this key without your knowledge or consent.\n"
"\n"
"It is strongly recommended not to allow it."
msgstr ""
"प्रमाणपत्र अधिकार “%s” ले तपाईँलाई भर्खरै सिर्जना गरिएको नयाँ गोप्य कुञ्‍‌जीको प्रतिलिपि यसलाई दिन अनुरोध गर्दछ ।\n"
"\n"
"यसले प्रमाणपत्र अधिकारलाई यो कुञ्‍‌जीले गुप्तिकरण गरिएको कुनै पनि सञ्‍‌चार तपाईँको जानकारी बिना वा सहमति बिना पढ्न सक्षम पार्दछ ।\n"
"\n"
"यसो गर्न अनुमति नदिन जोडका साथ सिफारिस गरिन्छ ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSDialogs.cpp:1680
msgid "_Allow"
msgstr "_अनुमति दिनुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:181
msgid "Generating Private Key."
msgstr "निजी कुञ्जी उत्पन्न गर्दैछ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSKeyPairDialogs.cpp:182
msgid ""
"Please wait while a new private key is generated. This process could take a "
"few minutes."
msgstr ""
"जब सम्म नयाँ निजी कुञ्जी बन्दैन तब सम्म कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोस्। यो प्रक्रियाले केही मिनेट "
"लिन सक्छ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:95
msgid "Security Notice"
msgstr "सुरक्षा सूचना"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:96
msgid "This page is loaded over a secure connection"
msgstr "यो पृष्ठ एउटा सुरक्षित जडानमा लोड भएको छ"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:97
msgid ""
"For secure pages, the address entry has a distinct color and a locked "
"padlock icon is displayed.\n"
"\n"
"The padlock icon in the statusbar also indicates whether a page is secure."
msgstr ""
"सुरक्षित पृष्ठहरूका लागि, ठेगाना प्रविष्टिसँग भिन्न रङ हुन्छ र ताल्चा लगाइएको प्याडलक वस्तु प्रदर्शन गरिन्छ ।\n"
"\n"
"वस्तुस्थितिपट्टीमा प्याडलक वस्तुले पनि पृष्ठ सुरक्षित छ छैन इङ्गित गर्दछ ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:116
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:144
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:163
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:183
msgid "Security Warning"
msgstr "सुरक्षा चेतावनी"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:117
msgid "This page is loaded over a low security connection"
msgstr "यो पृष्ठ न्यून सुरक्षा जडानमा लोड भएको छ"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:118
msgid ""
"Any information you see or enter on this page could easily be intercepted by "
"a third party."
msgstr "तपाईँले यस पृष्ठमा देख्ने वा प्रबिष्टि गर्ने जुनसुकै सूचना तेस्रो समूहद्वारा सजिलै रोक्न सक्नेछ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:145
msgid "Some parts of this page are loaded over an insecure connection"
msgstr "यो पृष्ठको केही भाग एउटा असुरक्षित जडानमा लोड भएको छ"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:146
msgid ""
"Some information you see or enter will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"तपाईँले यस पृष्ठमा देख्ने वा प्रबिष्टि गर्ने केही सूचना एक असुरक्षित जडानमा पठाइनेछ र तेस्रो "
"समूहद्वारा सजिलै रोक्न सकिनेछ।"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:164
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:184
msgid "Send this information over an insecure connection?"
msgstr "एउटा असुरक्षित सम्पर्कमा यो सूचना पठाउनुहुन्छ ?"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:165
msgid ""
"The information you have entered will be sent over an insecure connection, "
"and could easily be intercepted by a third party."
msgstr ""
"तपाईँले प्रबिष्टि गरेका सूचना एक असुरक्षित जडानमा पठाइने छ, र तेस्रो समूहद्वारा सजिलै रोक्न "
"सकिनेछ।"

#  Edit menu
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:168
#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:189
msgid "_Send"
msgstr "पठाउनुहोस्"

#: ../embed/mozilla/GtkNSSSecurityWarningDialogs.cpp:185
msgid ""
"Although this page was loaded over a secure connection, the information you "
"have entered will be sent over an insecure connection, and could easily be "
"intercepted by a third party."
msgstr ""
"यद्यपी यस पृष्ठ सुरक्षित जडानमा लोड गरिएको थियो, तपाईँले यस पृष्ठमा प्रबिष्टि गरेका सूचना "
"असुरक्षित जडानमा पठाइनेछ, र तेस्रो समूहद्वारा सजिलै रोक्न सकिनेछ।"

#. translators: this is the directory name to store auxilary files when saving html files
#: ../embed/mozilla/MozDownload.cpp:677
#, c-format
msgid "%s Files"
msgstr "%s फाइल"

#. We do this before reading the user pref file so that the user
#. * still can overwrite this pref.
#. * We don't use the default-prefs.js file since that cannot be
#. * localised (see bug #144909).
#.
#. translators: this is the URL that searches from the location
#. * entry get directed to. The search terms will be _appended_ to it,
#. * in url-escaped UTF-8; that means that if you're choosing google,
#. * the 'q=' part needs to come last.
#.
#: ../embed/mozilla/mozilla-embed-single.cpp:203
msgid "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="
msgstr "http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="

#: ../lib/eel-gconf-extensions.c:68
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf त्रुटि:\n"
"  %s"

#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:938
#, c-format
msgid "Show “_%s”"
msgstr "“_%s” देखाउनुहोस्"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1401
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टीमा सार्नुहोस्"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1402
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "चयन गरिएको वस्तु उपकरणपट्टीमा सार्नुहोस्"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1403
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टीबाट हटाउनुहोस्"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1404
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "चयन गरिएको वस्तु उपकरणपट्टीबाट हटाउनुहोस्"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1405
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टी मेट्नुहोस्"

#: ../lib/egg/egg-editable-toolbar.c:1406
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "चयन गरिएको उपकरणपट्टी हटाउनुहोस्"

#: ../lib/egg/egg-toolbar-editor.c:441
msgid "Separator"
msgstr "विभाजक"

#: ../lib/ephy-file-chooser.c:345
msgid "All supported types"
msgstr "सबै समर्थित प्रकार"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:299
#, c-format
msgid "Could not create a temporary directory in “%s”."
msgstr "%s मा अस्थायी डाइरेक्टरी सिर्जना गर्न सकेन।"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:375
#, c-format
msgid "The file “%s” exists. Please move it out of the way."
msgstr "%s फाइल अवस्थित छ, कृपया यसलाई बाटोबाट हटाउनुहोस्।"

#: ../lib/ephy-file-helpers.c:386
#, c-format
msgid "Failed to create directory “%s”."
msgstr "%s डाइरेक्टरी सिर्जना गर्न असफल भयो।"

#: ../lib/ephy-gui.c:293
#, c-format
msgid "Directory “%s” is not writable"
msgstr "डाइरेक्टरी “%s” लेखन योग्य छैन"

#: ../lib/ephy-gui.c:297
msgid "You do not have permission to create files in this directory."
msgstr "यो डाइरेक्टरीमा तपाईँलाई फाइल सिर्जना गर्न अनुमति छैन।"

#: ../lib/ephy-gui.c:300
msgid "Directory not Writable"
msgstr "डाइरेक्टरी लेखनयोग्य होइन"

#: ../lib/ephy-gui.c:330
#, c-format
msgid "Cannot overwrite existing file “%s”"
msgstr "अवस्थित फाइल “%s”मा अधिलेखन गर्न सकिदैन"

#: ../lib/ephy-gui.c:334
msgid ""
"A file with this name already exists and you don't have permission to "
"overwrite it."
msgstr "यो नाम गरेको फाइल पहिले नै अवस्थित छ र तपाईँलाई यसमा अधिलेखन गर्ने अनुमति छैन।"

#: ../lib/ephy-gui.c:337
msgid "Cannot Overwrite File"
msgstr "फाइलमा अधिलेखन गर्न सकिदैन"

#: ../lib/ephy-gui.c:376
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "मद्दत प्रदर्शन गर्न सकेन: %s"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:40
msgid "select fonts for|Arabic"
msgstr "अरेबिक"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:43
msgid "select fonts for|Baltic"
msgstr "बाल्टिक"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:46
msgid "select fonts for|Central European"
msgstr "मध्य युरोपेली"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:49
msgid "select fonts for|Cyrillic"
msgstr "सिरिलिक"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:52
msgid "select fonts for|Devanagari"
msgstr "देवनागरी"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:55
msgid "select fonts for|Greek"
msgstr "ग्रीक"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:58
msgid "select fonts for|Hebrew"
msgstr "हिब्रु"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:61
msgid "select fonts for|Japanese"
msgstr "जापानी"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:64
msgid "select fonts for|Korean"
msgstr "कोरियाली"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:67
msgid "select fonts for|Simplified Chinese"
msgstr "सरलिकृत चिनियाँ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:70
msgid "select fonts for|Tamil"
msgstr "तामिल"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:73
msgid "select fonts for|Thai"
msgstr "थाइ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:76
msgid "select fonts for|Traditional Chinese"
msgstr "परम्मपरागत चिनियाँ"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:79
msgid "select fonts for|Traditional Chinese (Hong Kong)"
msgstr "परम्परागत चिनियाँ (हङकङ्ग)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:82
msgid "select fonts for|Turkish"
msgstr "टर्कीस"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:85
msgid "select fonts for|Armenian"
msgstr "अमेरिकी"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:88
msgid "select fonts for|Bengali"
msgstr "बङ्गाली"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:91
msgid "select fonts for|Unified Canadian Syllabics"
msgstr "एकीकृत क्यानाडेली शब्दांश"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:94
msgid "select fonts for|Ethiopic"
msgstr "इथियोपिक"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:97
msgid "select fonts for|Georgian"
msgstr "जर्जियन"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:100
msgid "select fonts for|Gujarati"
msgstr "गुजराती"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:103
msgid "select fonts for|Gurmukhi"
msgstr "गुरमुखी"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:106
msgid "select fonts for|Khmer"
msgstr "खमेर"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:109
msgid "select fonts for|Malayalam"
msgstr "मल्यालम"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:112
msgid "select fonts for|Western"
msgstr "पश्चिमा"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../lib/ephy-langs.c:115
msgid "select fonts for|Other Scripts"
msgstr "अन्य स्क्रिप्ट"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:415
msgid "_Domain:"
msgstr "_डोमेन:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:444
msgid "_New password:"
msgstr "_नयाँ पासवर्ड:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:454
msgid "Con_firm password:"
msgstr "पासवर्ड पक्का गर्नुहोस्:"

#  TODO: We need a better password quality meter
#: ../lib/ephy-password-dialog.c:482
msgid "Password quality:"
msgstr "पासवर्ड गुण:"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:499
msgid "Do not remember this password"
msgstr "यो पासवर्ड नसम्झनुहोस्"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:503
msgid "_Remember password for this session"
msgstr "_यो सत्रका लागि पासवर्ड सम्झनुहोस्"

#: ../lib/ephy-password-dialog.c:507
msgid "Save password in _keyring"
msgstr "किरिङमा पासवर्ड बचत गर्नुहोस्"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:52
msgid "Popup Windows"
msgstr "पपअप सञ्झ्याल"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:53 ../src/ephy-history-window.c:1195
msgid "History"
msgstr "इतिहास"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:54
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-factory-action.c:323
#: ../src/ephy-window.c:1341
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिनो"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:55 ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:917
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1765
#: ../src/bookmarks/ephy-topic-action.c:455 ../src/ephy-window.c:1345
msgid "Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिनो"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:56 ../src/ephy-toolbar.c:283
msgid "Address Entry"
msgstr "ठेगाना प्रविष्टि"

#: ../lib/ephy-stock-icons.c:57
msgid "_Download"
msgstr "डाउनलोड गर्नुहोस्"

#: ../lib/ephy-zoom.h:41
msgid "50%"
msgstr "५०%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:42
msgid "75%"
msgstr "७५%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:43
msgid "100%"
msgstr "१००%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:44
msgid "125%"
msgstr "१२५%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:45
msgid "150%"
msgstr "१५०%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:46
msgid "175%"
msgstr "१७५%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:47
msgid "200%"
msgstr "२००%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:48
msgid "300%"
msgstr "३००%"

#: ../lib/ephy-zoom.h:49
msgid "400%"
msgstr "४००%"

#: ../lib/widgets/ephy-location-entry.c:892
msgid "Drag and drop this icon to create a link to this page"
msgstr "यस पृष्ठमा लिङ्क निर्माण गर्न यस प्रतिमालाई तानेर छाड्नुहोस्"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:379
msgid "Unsafe protocol."
msgstr "असुरक्षित प्रोटोकोल"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:380
msgid ""
"The address has not been loaded, because it refers to an unsafe protocol and "
"thereby presents a security risk to your system."
msgstr ""
"ठेगाना लोड गरिएको छैन, किनभने यसले एउटा असुरक्षित प्रोटोकल सिफारिश गर्दछ र त्यस पछि "
"तपाईँको प्रणालीको सुरक्षित जोखिम प्रस्तुत गर्दछ।"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:408
msgid "No address found."
msgstr "ठेगाना फेला परेन।"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:409
msgid "No web address could be found in this file."
msgstr "यो फाइलमा कुनै पनि वेब ठेगाना फेला पर्दैन।"

#. Translators: "Desktop File" refers to .desktop files containing a link
#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:444
msgid "Epiphany Desktop File Plugin"
msgstr "इपिफ्यानी डेस्कटप फाइल प्लगइन"

#: ../plugins/desktop-file/plugin.cpp:448
msgid "This plugin handles “.desktop” and “.url” files containing web links."
msgstr "यो प्लगइनले वेब लिङ्कहरू समाविष्ट “.desktop” र “.url” फाइल ह्यान्डल गर्दछ ।"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:263
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"

#. Translators: This string is used when counting bookmarks that
#. * are similar to each other
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:96
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:621
#, c-format
msgid "%d _Similar"
msgid_plural "%d _Similar"
msgstr[0] "%d दुरुस्त"
msgstr[1] "%d दुरुस्त"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:269
#, c-format
msgid "_Unify With %d Identical Bookmark"
msgid_plural "_Unify With %d Identical Bookmarks"
msgstr[0] "समान पुस्तकचिनो %dसँग एकिकरण गर्नुहोस्"
msgstr[1] "समान पुस्तकचिनोहरू %dसँग एकिकरण गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:289
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:311
#, c-format
msgid "Show “%s”"
msgstr "“%s” देखाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:437
#, c-format
msgid "“%s” Properties"
msgstr "“%s” गुण"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:560
msgid "_Title:"
msgstr "शीर्षक:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:576
msgid "A_ddress:"
msgstr "ठेगाना:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:587
msgid "T_opics:"
msgstr "विषय:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:609
msgid "Sho_w all topics"
msgstr "सबै विषयहरू देखाउनुहोस्"

#  Translators you should change these links to respect your locale.
#  * For instance in .nl these should be
#  * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#. Translators you should change these links to respect your locale.
#. * For instance in .nl these should be
#. * "http://www.google.nl" and "http://www.google.nl/search?q=%s"
#.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:105
msgid "Search the web"
msgstr "वेब खोजी गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:105
#, c-format
msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
msgstr "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:110
msgid "Entertainment"
msgstr "मनोरञ्जन"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:111
msgid "News"
msgstr "समाचार"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:112
msgid "Shopping"
msgstr "किनमेल"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:113
msgid "Sports"
msgstr "खेलकुद"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:114
msgid "Travel"
msgstr "यात्रा"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:115
msgid "Work"
msgstr "काम"

#. translators: the %s is the title of the bookmark
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:487
#, c-format
msgid "Update bookmark “%s”?"
msgstr "पुस्तकचिनो \"%s\" अद्यावधिक गर्नुहुन्छ ?"

#. translators: the %s is a URL
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:492
#, c-format
msgid "The bookmarked page has moved to “%s”."
msgstr "पुस्तकचिनो गरिएको पृष्ठ \"%s\" मा सरेको छ।"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:496
msgid "_Don't Update"
msgstr "अद्यावधिक नगर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:498
msgid "_Update"
msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:501
msgid "Update Bookmark?"
msgstr "पुस्तकचिनो अद्यावधिक गर्नुहुन्छ ?"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains all bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1056
msgid "bookmarks|All"
msgstr "सबै"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains the most used bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1062
msgid "bookmarks|Most Visited"
msgstr "धेरै पटक हेरिएको"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this topic contains the not categorized
#. bookmarks
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1069
msgid "bookmarks|Not Categorized"
msgstr "कोटिबद्ध नगरिएको"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you
#. * decide on the correct translation. You MUST OMIT it in the
#. * translated string.
#. Translators: this is an automatic topic containing local
#. * websites bookmarks autodiscovered with zeroconf.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks.c:1077
msgid "bookmarks|Nearby Sites"
msgstr "पुस्तकचिनो|साइट नजिकै"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:99
msgid "Epiphany (RDF)"
msgstr "इपिफ्यानी (RDF)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:100
msgid "Mozilla (HTML)"
msgstr "मोजिला (HTML)"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:152
msgid "Remove from this topic"
msgstr "यस विषयबाट हटाउनुहोस्"

#  Toplevel
#. Toplevel
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:181
#: ../src/ephy-history-window.c:165 ../src/ephy-window.c:115
msgid "_File"
msgstr "फाइल"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182
#: ../src/ephy-history-window.c:166 ../src/ephy-window.c:116
msgid "_Edit"
msgstr "सम्पादन"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183
#: ../src/ephy-history-window.c:167 ../src/ephy-window.c:117
msgid "_View"
msgstr "दृश्य"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:184
#: ../src/ephy-history-window.c:168 ../src/ephy-window.c:122
msgid "_Help"
msgstr "मद्दत"

#  File Menu
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:188
msgid "_New Topic"
msgstr "नयाँ शीर्षक"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:189
msgid "Create a new topic"
msgstr "एउटा नयाँ विषय सिर्जना गर्नुहोस्"

#. FIXME ngettext
#. File Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:191
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1381
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:324 ../src/ephy-history-window.c:172
#: ../src/ephy-history-window.c:708
msgid "Open in New _Window"
msgid_plural "Open in New _Windows"
msgstr[0] "नयाँ सञ्झ्यालमा खोल्नुहोस्"
msgstr[1] "नयाँ सञ्झ्यालहरूमा खोल्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:192
msgid "Open the selected bookmark in a new window"
msgstr "चयन गरिएको पुस्तकचिनो एउटा नयाँ सञ्झ्यालमा खोल्नुहोस्"

#. FIXME ngettext
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:194
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1384
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:312 ../src/ephy-history-window.c:175
#: ../src/ephy-history-window.c:711
msgid "Open in New _Tab"
msgid_plural "Open in New _Tabs"
msgstr[0] "नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्"
msgstr[1] "नयाँ ट्याबहरूमा खोल्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:195
msgid "Open the selected bookmark in a new tab"
msgstr "चयन गरिएको पुस्तकचिनो एउटा नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:197
msgid "_Rename…"
msgstr "_पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:198
msgid "Rename the selected bookmark or topic"
msgstr "चयन गरिएको पुस्तकचिनो वा विषयको पुन: नामकरण गर्नुहोस्"

#. Add popup menu actions that are specific to the bookmark widgets
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:199
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:300
msgid "_Properties"
msgstr "गुण"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:200
msgid "View or modify the properties of the selected bookmark"
msgstr "चयन गरिएको पुस्तकचिनोको गुण हेर्नुहोस् वा परिमार्जन गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:202
msgid "_Import Bookmarks…"
msgstr "_पुस्तकचिनो आयात गर्नुहोस्..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:203
msgid "Import bookmarks from another browser or a bookmarks file"
msgstr "अर्को ब्राउजर वा एउटा पुस्तकचिनो फाइलबाट पुस्तकचिनो आयात गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205
msgid "_Export Bookmarks…"
msgstr "_पुस्तकचिनो निर्यात गर्नुहोस्..."

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:206
msgid "Export bookmarks to a file"
msgstr "एउटा फाइलमा पुस्तकचिनो निर्यात गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:208
#: ../src/ephy-history-window.c:181 ../src/ephy-window.c:147
msgid "_Close"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:209
msgid "Close the bookmarks window"
msgstr "पुस्तकचिनो सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"

#  Edit Menu
#. Edit Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:213
#: ../src/ephy-history-window.c:186 ../src/ephy-window.c:159
msgid "Cu_t"
msgstr "काट्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:214
#: ../src/ephy-history-window.c:187 ../src/ephy-window.c:160
msgid "Cut the selection"
msgstr "चयन काट्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:216
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1394
#: ../src/ephy-history-window.c:189 ../src/ephy-history-window.c:721
#: ../src/ephy-window.c:162
msgid "_Copy"
msgstr "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:217
#: ../src/ephy-history-window.c:190 ../src/ephy-window.c:163
msgid "Copy the selection"
msgstr "चयनको प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:219
#: ../src/ephy-history-window.c:192 ../src/ephy-window.c:165
msgid "_Paste"
msgstr "टाँस्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:220
#: ../src/ephy-history-window.c:193
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड टाँस्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:222
#: ../src/ephy-history-window.c:195
msgid "_Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:223
msgid "Delete the selected bookmark or topic"
msgstr "चयन गरिएको पुस्तकचिनो वा विषय मेट्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:225
#: ../src/ephy-history-window.c:198 ../src/ephy-window.c:171
msgid "Select _All"
msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:226
msgid "Select all bookmarks or text"
msgstr "सबै पुस्तकचिनो वा पाठ चयन गर्नुहोस्"

#  Help Menu
#  Help menu
#. Help Menu
#. Help menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:230
#: ../src/ephy-history-window.c:206 ../src/ephy-window.c:262
msgid "_Contents"
msgstr "सामग्री"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:231
msgid "Display bookmarks help"
msgstr "पुस्तकचिनो मद्दत प्रदर्शन गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:233
#: ../src/ephy-history-window.c:209 ../src/ephy-window.c:265
msgid "_About"
msgstr "बारेमा"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:234
#: ../src/ephy-history-window.c:210 ../src/ephy-window.c:266
msgid "Display credits for the web browser creators"
msgstr "वेब ब्राउजर सर्जकका लागि क्रेडिट प्रदर्शन गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:239
msgid "_Show on Toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टीमा देखाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:240
msgid "Show the selected bookmark on a toolbar"
msgstr "चयन गरिएको पुस्तकचिनो उपकरणपट्टीमा देखाउनुहोस्"

#  View Menu
#. View Menu
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:253
#: ../src/ephy-history-window.c:224
msgid "_Title"
msgstr "शीर्षक"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:254
#: ../src/ephy-history-window.c:225
msgid "Show only the title column"
msgstr "शीर्षक स्तम्भ मात्र देखाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:255
msgid "T_itle and Address"
msgstr "शीर्षक र ठेगाना"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:256
#: ../src/ephy-history-window.c:229
msgid "Show both the title and address columns"
msgstr "दुवै शीर्षक र ठेगाना स्तम्भ देखाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:297
msgid "Type a topic"
msgstr "एउटा विषय टाइप गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:415
#, c-format
msgid "Delete topic “%s”?"
msgstr "विषय \"%s\" मेट्नुहुन्छ ?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:418
msgid "Delete this topic?"
msgstr "यो विषय मेट्नुहुन्छ ?"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:420
msgid ""
"Deleting this topic will cause all its bookmarks to become uncategorized, "
"unless they also belong to other topics. The bookmarks will not be deleted."
msgstr ""
"यो शीर्षक मेट्नाले सबै यसका पुस्तकचिनोहरू कोटी विहिन हुन्छन, यदि नभए तिनीहरू अर्को "
"शीर्षकका हुन्। पुस्तकचिनोहरू मेटिने छैनन्।"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:423
msgid "_Delete Topic"
msgstr "विषय मेट्नुहोस्"

#. FIXME: proper i18n after freeze
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:644
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:648
msgid "Firefox"
msgstr "फायरफक्स"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:653
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:657
msgid "Firebird"
msgstr "फायरबर्ड"

#. Translators: The %s is the name of a Mozilla profile.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:662
#, c-format
msgid "Mozilla “%s” profile"
msgstr "मोजिला \"%s\" प्रोफाइल"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:666
msgid "Galeon"
msgstr "गेलियन"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:670
msgid "Konqueror"
msgstr "कन्क्वेरर"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:699
msgid "Import failed"
msgstr "आयात असफल"

#  Translator hint: this is a label on progress bars inside a tree view.
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:701
msgid "Import Failed"
msgstr "आयात असफल"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:704
#, c-format
msgid ""
"The bookmarks from “%s” could not be imported because the file is corrupted "
"or of an unsupported type."
msgstr "\"%s\" बाट पुस्तकचिनो आयात गर्न सकेन किनभने यो फाइल नष्ट वा समर्थन रहित प्रकारको छ।"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:767
msgid "Import Bookmarks from File"
msgstr "फाइलबाट पुस्तकचिनो आयात गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:774
msgid "Firefox/Mozilla bookmarks"
msgstr "फायरफक्स/मोजिला पुस्तकचिनो"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:778
msgid "Galeon/Konqueror bookmarks"
msgstr "गेलियन/कन्क्वेरर पुस्तकचिनो"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:782
msgid "Epiphany bookmarks"
msgstr "इपिफ्यानी पुस्तकचिनो"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:906
msgid "Export Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिनो निर्यात गर्नुहोस्"

#. Make a format selection combo & label
#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:923
msgid "File f_ormat:"
msgstr "फाइल ढाँचा:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:967
msgid "Import Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिनो आयात गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:973
msgid "I_mport"
msgstr "आयात गर्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:987
msgid "Import bookmarks from:"
msgstr "बाट पुस्तकचिनो आयात गर्नुहोस्:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1390
#: ../src/ephy-history-window.c:717
msgid "_Copy Address"
msgstr "ठेगानाको प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1631
#: ../src/ephy-history-window.c:1035
msgid "_Search:"
msgstr "खोजी गर्नुहोस्:"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1829
msgid "Topics"
msgstr "विषय"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1899
#: ../src/ephy-history-window.c:1320
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1905
#: ../src/ephy-history-window.c:1326
msgid "Address"
msgstr "ठेगाना"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:301
msgid "Show properties for this bookmark"
msgstr "यस पुस्तकचिनोका लागि गुण देखाउनुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:313
msgid "Open this bookmark in a new tab"
msgstr "यो पुस्तकचिनो एउटा नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-ui.c:325
msgid "Open this bookmark in a new window"
msgstr "यो पुस्तकचिनो एउटा नयाँ सञ्झ्यालमा खोल्नुहोस्"

#. FIXME !!!!
#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:77
msgid "Open in New _Tabs"
msgstr "नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-open-tabs-action.c:78
msgid "Open the bookmarks in this topic in new tabs"
msgstr "यो विषयमा पुस्तकचिनो नयाँ ट्याबमा खोल्नुहोस्"

#: ../src/bookmarks/ephy-related-action.c:176
msgid "Related"
msgstr "सम्बन्धित"

#: ../src/bookmarks/ephy-topic-factory-action.c:322
msgid "Topic"
msgstr "विषय"

#: ../src/bookmarks/ephy-topics-entry.c:359
#, c-format
msgid "Create topic “%s”"
msgstr "विषय “%s” को सिर्जना गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-encoding-dialog.c:340
msgid "Encodings"
msgstr "सङ्केतन"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:351
msgid "_Other…"
msgstr "_अन्य..."

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:352
msgid "Other encodings"
msgstr "अन्य सङ्केतन"

#: ../src/ephy-encoding-menu.c:358
msgid "_Automatic"
msgstr "स्वचालित"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:117
msgid "Not found"
msgstr "फेला परेन"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:120
msgid "Wrapped"
msgstr "सम्मिलित"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:140
msgid "Find links:"
msgstr "लिङ्क फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:140
msgid "Find:"
msgstr "फेला पार्नुहोस्:"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:378
msgid "Find Previous"
msgstr "अघिल्लो फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:381
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "खोज्ने स्ट्रिङको अघिल्लो घटना फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:388
msgid "Find Next"
msgstr "पछिल्लो फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-find-toolbar.c:391
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "खोज्ने स्ट्रिङको पछिल्लो घटना फेला पार्नुहोस्"

#. exit button
#: ../src/ephy-fullscreen-popup.c:271 ../src/ephy-toolbar.c:571
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "पूरा पर्दा छोड्नुहोस्"

#: ../src/ephy-go-action.c:71 ../src/ephy-toolbar.c:313
msgid "Go"
msgstr "जानुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:173
msgid "Open the selected history link in a new window"
msgstr "एउटा नयाँ सञ्झ्यालमा चयन गरिएको इतिहास लिङ्क खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:176
msgid "Open the selected history link in a new tab"
msgstr "एउटा नयाँ ट्याबमा चयन गरिएको इतिहास लिङ्क खोल्नुहोस्"

#  Bookmarks menu
#: ../src/ephy-history-window.c:178
msgid "Add _Bookmark…"
msgstr "पुस्तकचिनो _थप्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-history-window.c:179
msgid "Bookmark the selected history link"
msgstr "चयन गरिएको इतिहास लिङ्क पुस्तकचिनो गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:182
msgid "Close the history window"
msgstr "इतिहास सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:196
msgid "Delete the selected history link"
msgstr "चयन गरिएको इतिहास लिङ्क मेट्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:199
msgid "Select all history links or text"
msgstr "सबै इतिहास लिङ्क वा पाठ चयन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:201
msgid "Clear _History"
msgstr "इतिहास खाली गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:202
msgid "Clear your browsing history"
msgstr "तपाईँको ब्राउज गर्ने इतिहास खाली गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:207
msgid "Display history help"
msgstr "इतिहास मद्दत प्रदर्शन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:226
msgid "_Address"
msgstr "ठेगाना"

#: ../src/ephy-history-window.c:227
msgid "Show only the address column"
msgstr "ठेगाना स्तम्भ मात्र देखाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:228
msgid "Title a_nd Address"
msgstr "शीर्षक र ठेगाना"

#: ../src/ephy-history-window.c:256
msgid "Clear browsing history?"
msgstr "ब्राउजिङ इतिहास खाली गर्नुहुन्छ ?"

#: ../src/ephy-history-window.c:260
msgid ""
"Clearing the browsing history will cause all history links to be permanently "
"deleted."
msgstr "ब्राउज गरिएको इतिहास मेट्नाले सबै लिङ्क इतिहास सदाका लागि मेटिनेछन्।"

#: ../src/ephy-history-window.c:275
msgid "Clear History"
msgstr "इतिहास खाली गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-history-window.c:1044
msgid "Last 30 minutes"
msgstr "अन्तिम ३० मिनेट"

#: ../src/ephy-history-window.c:1045
msgid "Today"
msgstr "आज"

#. keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:1046 ../src/ephy-history-window.c:1049
#: ../src/ephy-history-window.c:1053
#, c-format
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "अन्तिम %d दिन"
msgstr[1] "अन्तिम %d दिन"

#  keep this in sync with embed/ephy-history.c's HISTORY_PAGE_OBSOLETE_DAYS
#: ../src/ephy-history-window.c:1257
msgid "Sites"
msgstr "साइट"

#: ../src/ephy-main.c:78
msgid "Open a new tab in an existing browser window"
msgstr "एउटा अवस्थित ब्राउजर सञ्झ्याल एउटा नयाँ ट्याब खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-main.c:80
msgid "Open a new browser window"
msgstr "एउटा नयाँ सञ्झ्याल खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-main.c:82
msgid "Launch the bookmarks editor"
msgstr "पुस्तकचिनो सम्पादक सुरुआत गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-main.c:84
msgid "Import bookmarks from the given file"
msgstr "दिइएको फाइलबाट पुस्तकचिनो आयात गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-main.c:84 ../src/ephy-main.c:86
msgid "FILE"
msgstr "FILE"

#: ../src/ephy-main.c:86
msgid "Load the given session file"
msgstr "दिइएको सत्र फाइल लोड गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-main.c:88
msgid "Add a bookmark"
msgstr "पुस्तकचिनो थप्नुहोस्"

#: ../src/ephy-main.c:88
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../src/ephy-main.c:90
msgid "Start a private instance"
msgstr "निजी प्रतिरूप सुरु गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "Profile directory to use in the private instance"
msgstr "निजी प्रतिरूपमा प्रयोग गर्न प्रोफाइल डाइरेक्टरी"

#: ../src/ephy-main.c:92
msgid "DIR"
msgstr "DIR"

#: ../src/ephy-main.c:94
msgid "URL …"
msgstr "यूआरएल ..."

#: ../src/ephy-main.c:396
msgid "Could not start GNOME Web Browser"
msgstr "जिनोम वेब ब्राउजर सुरु गर्न सकेन"

#: ../src/ephy-main.c:399
#, c-format
msgid ""
"Startup failed because of the following error:\n"
"%s"
msgstr ""
"निम्न:\n"
"%s त्रुटिको कारणले स्टार्टअप असफल भयो"

#: ../src/ephy-main.c:504 ../src/window-commands.c:836
msgid "GNOME Web Browser"
msgstr "जिनोम वेब ब्राउजर"

#: ../src/ephy-main.c:505
msgid "GNOME Web Browser options"
msgstr "जिनोम वेब ब्राउजर विकल्पहरू"

#: ../src/ephy-notebook.c:656
msgid "Close tab"
msgstr "ट्याब बन्द गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-session.c:158
#, c-format
msgid "Downloads will be aborted and logout proceed in %d second."
msgid_plural "Downloads will be aborted and logout proceed in %d seconds."
msgstr[0] "डाउनलोड परित्याग हुन्छ र %d सेकेण्डमा लगआउट हुनेछ। "
msgstr[1] "डाउनलोड परित्याग हुन्छ र %d सेकेण्डमा लगआउट हुनेछ। "

#: ../src/ephy-session.c:274
msgid "Abort pending downloads?"
msgstr "विचारधीन डाउनलोड परित्याग गर्नुहुन्छ ?"

#: ../src/ephy-session.c:278
msgid ""
"There are still downloads pending. If you log out, they will be aborted and "
"lost."
msgstr ""
"त्यहाँ अझै डाउनलोड विचारधिन छन्। यदि तपाईँले लगआउट गर्नुभयो भने, तिनिहरू त्यागिन्छन् र "
"हराउछन्।"

#: ../src/ephy-session.c:282
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "लगआउट रद्द गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-session.c:284
msgid "_Abort Downloads"
msgstr "डाउनलोड परित्याग गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-session.c:609
msgid "Recover previous browser windows and tabs?"
msgstr "अघिल्लो ब्राउजर सञ्झ्याल र टयाब चाहनुहुन्छ?"

#: ../src/ephy-session.c:613
msgid ""
"Epiphany appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You "
"can recover the opened windows and tabs."
msgstr ""
"पछिल्लो पटक सञ्झ्याल अप्रत्यासित बन्द भएको हुनसक्दछ। तपाईँले पहिले खोल्नुभएको सञ्झ्याल र "
"ट्याब पुन: प्राप्त गर्न सक्नुहुन्छ।"

#: ../src/ephy-session.c:617
msgid "_Don't Recover"
msgstr "पुन: प्राप्त नर्गनुहोस्"

#: ../src/ephy-session.c:619
msgid "_Recover"
msgstr "पुन: प्राप्त गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-session.c:621
msgid "Crash Recovery"
msgstr "बिग्रिएको पुन: प्राप्ति"

#: ../src/ephy-shell.c:200
msgid "Sidebar extension required"
msgstr "छेउपट्टी विस्तार आवश्यक"

#: ../src/ephy-shell.c:202
msgid "Sidebar Extension Required"
msgstr "आवश्यक छेउपट्टी विस्तार"

#: ../src/ephy-shell.c:206
msgid "The link you clicked needs the sidebar extension to be installed."
msgstr "तपाईँले क्लिक गरेको लिङ्कका लागि किनारापट्टी विस्तार स्थापना गर्नु आवश्यक छ।"

#: ../src/ephy-statusbar.c:120
msgid "Caret"
msgstr "क्यारेट"

#. Translators: this is the tooltip on the "Caret" icon
#. * in the statusbar.
#.
#: ../src/ephy-statusbar.c:127
msgid "In keyboard selection mode, press F7 to exit"
msgstr "कुञ्जीपाटी चयन मोड, निस्कनलाई F7 थिच्नुहोस्"

#: ../src/ephy-tab.c:493 ../src/ephy-tab.c:2348 ../src/ephy-tab.c:2383
msgid "Blank page"
msgstr "खाली पृष्ठ"

#. translators: %s here is the address of the web page
#: ../src/ephy-tab.c:940 ../src/ephy-tab.c:1711
#, c-format
msgid "Loading “%s”…"
msgstr " “%s” लोड हुँदैछ..."

#: ../src/ephy-tab.c:944
msgid "Loading…"
msgstr "लोड हुँदैछ..."

#: ../src/ephy-tab.c:1695
#, c-format
msgid "Redirecting to “%s”…"
msgstr "%s मा पुन: र्निर्देशन गर्दैछ..."

#: ../src/ephy-tab.c:1699
#, c-format
msgid "Transferring data from “%s”…"
msgstr "%s बाट तथ्याङ्क स्थानान्तरण गर्दै..."

#: ../src/ephy-tab.c:1703
#, c-format
msgid "Waiting for authorization from “%s”…"
msgstr "“%s” बाट अधिकारका लागि प्रतिक्षा गर्दै..."

#: ../src/ephy-tabs-menu.c:149
msgid "Switch to this tab"
msgstr "यो टयाब स्विच गर्नुहोस्"

#  Go menu
#: ../src/ephy-toolbar.c:222
msgid "_Back"
msgstr "पछाडि"

#: ../src/ephy-toolbar.c:224
msgid "Go to the previous visited page"
msgstr "अघिल्लो भ्रमण गरिएको पृष्ठमा जानुहोस्"

#. this is the tooltip on the Back button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'back' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:228
msgid "Back history"
msgstr "पछाडि इतिहास"

#: ../src/ephy-toolbar.c:242
msgid "_Forward"
msgstr "अगाडि"

#: ../src/ephy-toolbar.c:244
msgid "Go to the next visited page"
msgstr "पछिल्लो भ्रमण गरिएको पृष्ठमा जानुहोस्"

#. this is the tooltip on the Forward button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with all sites you can go 'forward' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:248
msgid "Forward history"
msgstr "इतिहास पठाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-toolbar.c:261
msgid "_Up"
msgstr "माथि"

#: ../src/ephy-toolbar.c:263
msgid "Go up one level"
msgstr "एक तह माथि जानुहोस्"

#. this is the tooltip on the Up button's drop-down arrow, which will show
#. * a menu with al sites you can go 'up' to
#.
#: ../src/ephy-toolbar.c:267
msgid "List of upper levels"
msgstr "माथिल्लो तहको सूची"

#: ../src/ephy-toolbar.c:285
msgid "Enter a web address to open, or a phrase to search for"
msgstr "वेब पृष्ठ खोल्नका लागि वा वाक्यांश खोजी गर्न एउटा वेब ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-toolbar.c:301
msgid "Zoom"
msgstr "जुम गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-toolbar.c:303
msgid "Adjust the text size"
msgstr "पाठ साइज समायोजन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-toolbar.c:315
msgid "Go to the address entered in the address entry"
msgstr "ठेगाना प्रविष्टिमा प्रविष्ट गरिएको ठेगानामा जानुहोस्"

#: ../src/ephy-toolbar.c:324
msgid "_Home"
msgstr "गृह"

#: ../src/ephy-toolbar.c:326
msgid "Go to the home page"
msgstr "गृह पृष्ठमा जानुहोस्"

#: ../src/ephy-toolbar.c:336
msgid "New _Tab"
msgstr "नयाँ ट्याब"

#: ../src/ephy-toolbar.c:338
msgid "Open a new tab"
msgstr "नयाँ टयाब खोल्नुहोस्"

#  File menu
#: ../src/ephy-toolbar.c:347
msgid "_New Window"
msgstr "नयाँ सञ्झ्याल"

#: ../src/ephy-toolbar.c:349
msgid "Open a new window"
msgstr "नयाँ सञ्झ्याल खोल्नुहोस्"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:82
msgid "toolbar style|Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"

#. separator row
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:84
msgid "Text below icons"
msgstr "प्रतिमा तल पाठ"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:85
msgid "Text beside icons"
msgstr "प्रतिमाको अतिरिक्त पाठ"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:86
msgid "Icons only"
msgstr "प्रतिमा मात्र"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:87
msgid "Text only"
msgstr "पाठ मात्र"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:195
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "उपकरणपट्टी सम्पादक"

#. translators: translate the same as in gnome-control-center
#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:214
msgid "Toolbar _button labels:"
msgstr "उपकरणपट्टी बटन लेबुलहरू:"

#: ../src/ephy-toolbar-editor.c:278
msgid "_Add a New Toolbar"
msgstr "एउटा नयाँ उपकरणपट्टी थप्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:118
msgid "_Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिनो"

#: ../src/ephy-window.c:119
msgid "_Go"
msgstr "जानुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:120
msgid "T_ools"
msgstr "उपकरण"

#: ../src/ephy-window.c:121
msgid "_Tabs"
msgstr "ट्याब"

#  View Menu
#: ../src/ephy-window.c:123
msgid "_Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टी"

#. File menu
#: ../src/ephy-window.c:129
msgid "_Open…"
msgstr "_खोल्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:130
msgid "Open a file"
msgstr "फाइल खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:132
msgid "Save _As…"
msgstr "यस रूपमा_ बचत गर्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:133
msgid "Save the current page"
msgstr "हालको फाइल बचत गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:135
msgid "Print Set_up…"
msgstr "मुद्रण सेटअप..."

#: ../src/ephy-window.c:136
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "मुद्रणका लागि पृष्ठ सेटिङ सेटअप गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:138
msgid "Print Pre_view"
msgstr "मुद्रण पुर्वावलोकन"

#: ../src/ephy-window.c:139
msgid "Print preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"

#: ../src/ephy-window.c:141
msgid "_Print…"
msgstr "_मुद्रण गर्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:142
msgid "Print the current page"
msgstr "हालको पृष्ठ मुद्रण गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:144
msgid "S_end Link by Email…"
msgstr "इमेलद्वारा लिङ्क पठाउनुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:145
msgid "Send a link of the current page"
msgstr "हालको पृष्ठको एउटा लिङ्क पठाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:148
msgid "Close this tab"
msgstr "यो ट्याब बन्द गर्नुहोस्"

#  Edit menu
#. Edit menu
#: ../src/ephy-window.c:153
msgid "_Undo"
msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:154
msgid "Undo the last action"
msgstr "अन्तिम कार्य पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:156
msgid "Re_do"
msgstr "रिडु गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:157
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "अन्तिम पटक पूर्वावस्थामा फर्काएको कार्य रिडु गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:166
msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड टाँस्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:169
msgid "Delete text"
msgstr "पाठ मेट्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:172
msgid "Select the entire page"
msgstr "पूरा पृष्ठ चयन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:174
msgid "_Find…"
msgstr "_फेला पार्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:175
msgid "Find a word or phrase in the page"
msgstr "पृष्ठमा एउटा शब्द वा वाक्यांश फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:177
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "पछिल्लो फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:178
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "शब्द वा वाक्यांशको पछिल्लो घटना फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:180
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "अघिल्लो फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:181
msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
msgstr "शब्द वा वाक्यांशको अघिल्लो घटना फेला पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:183
msgid "P_ersonal Data"
msgstr "व्यक्तिगत डेटा"

#: ../src/ephy-window.c:184
msgid "View and remove cookies and passwords"
msgstr "कुकिज र पासवर्ड हेर्नुहोस् र हटाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:187
msgid "Certificate_s"
msgstr "प्रमाणपत्र"

#  Add the buttons
#: ../src/ephy-window.c:188
msgid "Manage Certificates"
msgstr "प्रमाणपत्र व्यवस्थापन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:191
msgid "P_references"
msgstr "प्राथमिकता"

#: ../src/ephy-window.c:192
msgid "Configure the web browser"
msgstr "वेब ब्राउजर कन्फिगर गर्नुहोस्"

#. View menu
#: ../src/ephy-window.c:197
msgid "_Customize Toolbars…"
msgstr "_उपकरणपट्टी अनुकूलन गर्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:198
msgid "Customize toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टी अनुकूलन गर्नुहोस्"

#  View menu
#: ../src/ephy-window.c:200 ../src/ephy-window.c:203
msgid "_Stop"
msgstr "रोक्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:201
msgid "Stop current data transfer"
msgstr "हालको डेटा स्थानान्तरण रोक्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:205
msgid "_Reload"
msgstr "फेरि लोड गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:206
msgid "Display the latest content of the current page"
msgstr "हालको पृष्ठको नवीनतम सामग्री प्रदर्शन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:208
msgid "_Larger Text"
msgstr "अझ ठूलो पाठ"

#: ../src/ephy-window.c:209
msgid "Increase the text size"
msgstr "पाठ साइज बढाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:211
msgid "S_maller Text"
msgstr "सानो पाठ"

#: ../src/ephy-window.c:212
msgid "Decrease the text size"
msgstr "पाठ साइज घटाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:214
msgid "_Normal Size"
msgstr "सामान्य साइज"

#: ../src/ephy-window.c:215
msgid "Use the normal text size"
msgstr "सामान्य पाठ साइज प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:217
msgid "Text _Encoding"
msgstr "पाठ सङ्केतन"

#: ../src/ephy-window.c:218
msgid "Change the text encoding"
msgstr "पाठ सङ्केतन परिवर्तन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:220
msgid "_Page Source"
msgstr "पृष्ठ स्रोत"

#: ../src/ephy-window.c:221
msgid "View the source code of the page"
msgstr "पृष्ठको स्रोत सङ्केत हेर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:223
msgid "Page _Security Information…"
msgstr "पृष्ठ _सुरक्षा सूचना..."

#: ../src/ephy-window.c:224
msgid "Display security information for the web page"
msgstr "वेब पृष्ठका लागि सुरक्षा सूचना प्रदर्शन गर्नुहोस्"

#  Bookmarks menu
#. Bookmarks menu
#: ../src/ephy-window.c:229
msgid "_Add Bookmark…"
msgstr "_पुस्तकचिनो थप्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:230
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "हालको पृष्ठका लागि एउटा पुस्तकचिनो थप्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:232
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "पुस्तकचिनो सम्पादन गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:233
msgid "Open the bookmarks window"
msgstr "पुस्तकचिनो सञ्झ्याल खोल्नुहोस्"

#. Go menu
#: ../src/ephy-window.c:238
msgid "_Location…"
msgstr "_स्थान..."

#: ../src/ephy-window.c:239
msgid "Go to a specified location"
msgstr "तोकेको स्थानमा जानुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:241
msgid "Hi_story"
msgstr "इतिहास"

#: ../src/ephy-window.c:242
msgid "Open the history window"
msgstr "इतिहास सञ्झ्याल खोल्नुहोस्"

#  Tabs menu
#. Tabs menu
#: ../src/ephy-window.c:247
msgid "_Previous Tab"
msgstr "अघिल्लो ट्याब"

#: ../src/ephy-window.c:248
msgid "Activate previous tab"
msgstr "अघिल्लो ट्याब सक्रिय पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:250
msgid "_Next Tab"
msgstr "पछिल्लो ट्याब"

#: ../src/ephy-window.c:251
msgid "Activate next tab"
msgstr "पछिल्लो ट्याब सक्रिय पार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:253
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "ट्याब बायाँतिर सार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:254
msgid "Move current tab to left"
msgstr "हालको ट्याब बायाँतिर सार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:256
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "ट्याब दायाँतिर सार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:257
msgid "Move current tab to right"
msgstr "हालको ट्याब दायाँतिर सार्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:263
msgid "Display web browser help"
msgstr "वेब ब्राउजर मद्दत प्रदर्शन गर्नुहोस्"

#  File Menu
#. File Menu
#: ../src/ephy-window.c:274
msgid "_Work Offline"
msgstr "अफलाइनमा कार्य गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:275
msgid "Switch to offline mode"
msgstr "अफलाइन मोडमा स्विच गर्नुहोस्"

#  View Menu
#. View Menu
#: ../src/ephy-window.c:280
msgid "_Hide Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टी लुकाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:281
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "उपकरणपट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:283
msgid "St_atusbar"
msgstr "स्थितिपट्टी"

#: ../src/ephy-window.c:284
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "स्थितिपट्टी देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:286
msgid "_Fullscreen"
msgstr "पूरा पर्दा"

#: ../src/ephy-window.c:287
msgid "Browse at full screen"
msgstr "पूरा पर्दामा ब्राउज गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:289
msgid "Popup _Windows"
msgstr "पपअप सञ्झ्याल"

#: ../src/ephy-window.c:290
msgid "Show or hide unrequested popup windows from this site"
msgstr "यो साइटबाट अनुरोध नगरिएका पपअप सञ्झ्याल देखाउनुहोस् वा लुकाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:292
msgid "Selection Caret"
msgstr "चयन क्यारेट"

#. Framed document
#: ../src/ephy-window.c:301
msgid "Show Only _This Frame"
msgstr "यो फ्रेम मात्र देखाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:302
msgid "Show only this frame in this window"
msgstr "यो सञ्झ्यालमा यो फ्रेम मात्र देखाउनुहोस्"

#  Links
#. Links
#: ../src/ephy-window.c:307
msgid "_Open Link"
msgstr "लिङ्क खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:308
msgid "Open link in this window"
msgstr "यो सञ्झ्यालमा लिङ्क खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:310
msgid "Open Link in New _Window"
msgstr "नयाँ सञ्झ्यालमा लिङ्क खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:311
msgid "Open link in a new window"
msgstr "एउटा नयाँ सञ्झ्यामा लिङ्क खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:313
msgid "Open Link in New _Tab"
msgstr "नयाँ ट्याबमा लिङ्क खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:314
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "एउटा नयाँ ट्याबमा लिङ्क खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:316
msgid "_Download Link"
msgstr "लिङ्क डाउनलोड गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:318
msgid "_Save Link As…"
msgstr "_यस रूपमा लिङ्क बचत गर्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:319
msgid "Save link with a different name"
msgstr "फरक नामसँग लिङ्क बचत गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:321
msgid "_Bookmark Link…"
msgstr "_पुस्तकचिनो लिङ्क..."

#: ../src/ephy-window.c:323
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "लिङ्क ठेगानाको प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#. Email links
#. This is on the context menu on a mailto: link and opens the mail program
#: ../src/ephy-window.c:329
msgid "_Send Email…"
msgstr "_इमेल पठाउनुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:331
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "इमेल ठेगानाको प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#  Images
#. Images
#: ../src/ephy-window.c:336
msgid "Open _Image"
msgstr "छवि खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:338
msgid "_Save Image As…"
msgstr "_यस रूपमा छवि बचत गर्नुहोस्..."

#: ../src/ephy-window.c:340
msgid "_Use Image As Background"
msgstr "पृष्ठभूमिको रूपमा छवि प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:342
msgid "Copy I_mage Address"
msgstr "छवि ठेगानाको प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:344
msgid "St_art Animation"
msgstr "एनिमेसन सुरु गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:346
msgid "St_op Animation"
msgstr "एनिमेसन रोक्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:750
msgid "There are unsubmitted changes to form elements"
msgstr "तत्व निर्माण गर्न पेश नगरिएका परिवर्तनहरू छन्"

#: ../src/ephy-window.c:754
msgid "If you close the document anyway, you will lose that information."
msgstr "यदि तपाईँ सञ्झ्याल बन्द गर्नुहुन्छ भने, तपाईँले त्यो सूचना हराउनुहुँनेछ।"

#: ../src/ephy-window.c:758
msgid "Close _Document"
msgstr "कागजात बन्द गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1335 ../src/window-commands.c:267
msgid "Open"
msgstr "खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1337 ../src/window-commands.c:293
msgid "Save As"
msgstr "यस रूपमा बचत गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1339
msgid "Print"
msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1343
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1356
msgid "Larger"
msgstr "अझ ठूलो"

#. Translators: This refers to text size
#: ../src/ephy-window.c:1359
msgid "Smaller"
msgstr "सानो"

#: ../src/ephy-window.c:1526
msgid "Insecure"
msgstr "असुरक्षित"

#: ../src/ephy-window.c:1531
msgid "Broken"
msgstr "विच्छेदित"

#: ../src/ephy-window.c:1543
msgid "Low"
msgstr "न्यून"

#: ../src/ephy-window.c:1550
msgid "High"
msgstr "उच्च"

#: ../src/ephy-window.c:1560
#, c-format
msgid "Security level: %s"
msgstr "सुरक्षा तह: %s"

#: ../src/ephy-window.c:1603
#, c-format
msgid "%d hidden popup window"
msgid_plural "%d hidden popup windows"
msgstr[0] "%d लुकेको पपअप सञ्झ्याल"
msgstr[1] "%d लुकेको पपअप सञ्झ्यालहरू"

#  Images
#: ../src/ephy-window.c:1898
#, c-format
msgid "Open image “%s”"
msgstr "छवि “%s” खोल्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1903
#, c-format
msgid "Use as desktop background “%s”"
msgstr "डेस्कटप पृष्ठभूमि “%s” को रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1908
#, c-format
msgid "Save image “%s”"
msgstr "छवि “%s” बचत गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1913
#, c-format
msgid "Copy image address “%s”"
msgstr "छवि ठेगाना“%s”को प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1926
#, c-format
msgid "Send email to address “%s”"
msgstr "ठेगाना “%s” मा इमेल पठाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1932
#, c-format
msgid "Copy email address “%s”"
msgstr "इमेल ठेगाना “%s” को प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1944
#, c-format
msgid "Save link “%s”"
msgstr "लिङ्क “%s” बचत गर्नुहोस्"

#: ../src/ephy-window.c:1950
#, c-format
msgid "Bookmark link “%s”"
msgstr "पुस्तकचिनो लिङ्क “%s”"

#: ../src/ephy-window.c:1956
#, c-format
msgid "Copy link's address “%s”"
msgstr "लिङ्कको ठेगाना “%s” प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"

#: ../src/pdm-dialog.c:379
msgid "Cookie Properties"
msgstr "कुकि गुण"

#: ../src/pdm-dialog.c:396
msgid "Content:"
msgstr "सामग्री:"

#: ../src/pdm-dialog.c:412
msgid "Path:"
msgstr "बाटो:"

#: ../src/pdm-dialog.c:428
msgid "Send for:"
msgstr "यसका लागि पठाउनुहोस्:"

#: ../src/pdm-dialog.c:437
msgid "Encrypted connections only"
msgstr "गुप्तीकरण गरिएको जडान मात्र"

#: ../src/pdm-dialog.c:437
msgid "Any type of connection"
msgstr "कुनै प्रकारको जडान"

#: ../src/pdm-dialog.c:443
msgid "Expires:"
msgstr "समाप्ति:"

#: ../src/pdm-dialog.c:454
msgid "End of current session"
msgstr "हालको सत्रको अन्त्य"

#: ../src/pdm-dialog.c:590
msgid "Domain"
msgstr "डोमेन"

#: ../src/pdm-dialog.c:602
msgid "Name"
msgstr "नाम"

#: ../src/pdm-dialog.c:1001
msgid "Host"
msgstr "होस्ट"

#: ../src/pdm-dialog.c:1013
msgid "User Name"
msgstr "प्रयोगकर्ता नाम"

#: ../src/pdm-dialog.c:1025
msgid "User Password"
msgstr "प्रयोगकर्ता पासवर्ड"

#: ../src/popup-commands.c:256
msgid "Download Link"
msgstr "लिङ्क डाउनलोड गर्नुहोस्"

#: ../src/popup-commands.c:264
msgid "Save Link As"
msgstr "यस रूपमा लिङ्क बचत गर्नुहोस्"

#: ../src/popup-commands.c:271
msgid "Save Image As"
msgstr "यस रूपमा छवि बचत गर्नुहोस्"

#: ../src/ppview-toolbar.c:89
msgid "First"
msgstr "पहिलो"

#: ../src/ppview-toolbar.c:90
msgid "Go to the first page"
msgstr "पहिलो पृष्ठमा जानुहोस्"

#: ../src/ppview-toolbar.c:93
msgid "Last"
msgstr "अन्तिम"

#: ../src/ppview-toolbar.c:94
msgid "Go to the last page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठमा जानुहोस्"

#: ../src/ppview-toolbar.c:97
msgid "Previous"
msgstr "अघिल्लो"

#: ../src/ppview-toolbar.c:98
msgid "Go to the previous page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठमा जानुहोस्"

#: ../src/ppview-toolbar.c:101
msgid "Next"
msgstr "पछिल्लो"

#: ../src/ppview-toolbar.c:102
msgid "Go to next page"
msgstr "पछिल्लो पृष्ठमा जानुहोस्"

#: ../src/ppview-toolbar.c:105
msgid "Close"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"

#: ../src/ppview-toolbar.c:106
msgid "Close print preview"
msgstr "मुद्रण पुर्वावलोकन बन्द गर्नुहोस्"

#: ../src/prefs-dialog.c:417
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: the first %s is the language name, and the
#. * second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#.
#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#: ../src/prefs-dialog.c:998 ../src/prefs-dialog.c:1006
#, c-format
msgid "language|%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. Translators: The text before the "|" is context to help you decide on
#. * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string.
#. * Translators: this refers to a user-define language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#.
#: ../src/prefs-dialog.c:1017
#, c-format
msgid "language|User defined (%s)"
msgstr "प्रयोगकर्ता परिभाषित (%s)"

#  *
#  * please translate like this: "<your language> (System setting)"
#  * Examples:
#  * "de"    translation: "Deutsch (Systemeinstellung)"
#  * "en_AU" translation: "English, Australia (System setting)" or
#  *                      "Australian English (System setting)
#: ../src/prefs-dialog.c:1039
#, c-format
msgid "System language (%s)"
msgid_plural "System languages (%s)"
msgstr[0] "प्रणाली भाषा (%s)"
msgstr[1] "प्रणाली भाषाहरू (%s)"

#: ../src/prefs-dialog.c:1431
msgid "Select a Directory"
msgstr "डाइरेक्टरी चयन गर्नुहोस्"

#: ../src/window-commands.c:731
msgid ""
"The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"GNOME वेब ब्राउजर एउटा नि:शुल्क सफ्टवेयर हो; तपाईँले यसलाई नि: शुल्क सफ्टवेयर संस्थाद्वारा "
"प्रकाशित GNU साधारण सार्वजनिक इजाजतपत्रको शर्त अन्तरगत रहेर पुन: वितरण वा परिमार्जन "
"गर्न सक्नुहुन्छ; या इजाजत पत्रको संस्करण २, वा (तपाईँको विकल्पमा) कुनै पछिल्लो संस्करण।"

#: ../src/window-commands.c:735
msgid ""
"The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"जिनोम वेब ब्राउजर उपयोगी हुन्छ भन्ने आश गरेर वितरण गरिएको छ, तर कुनै वारेन्टी बिना; "
"इङ्गित व्यापारिक वा विशेष उद्देश्यका लागि लायक  वारेन्टी बिना। बढी जानकारीका लागि "
"साधारण सामाजिक इजाजतपत्र GNU हेर्नुहोस्।"

#: ../src/window-commands.c:739
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA"
msgstr ""
"तपाईँले जिनोम वेब ब्राउजरसँगै साधरण सार्वजनिक इजाजतपत्र प्राप्त गर्नुभएको हुनुपर्छ; यदि छैन "
"भने, नि:शुल्क सफ्टवेयर संस्था Inc. लाई 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  "
"02110-1301  USA मा लेख्नुहोस्।"

#: ../src/window-commands.c:787 ../src/window-commands.c:803
#: ../src/window-commands.c:814
msgid "Contact us at:"
msgstr "हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्:"

#: ../src/window-commands.c:790
msgid "Contributors:"
msgstr "योगदानकर्ताहरू:"

#: ../src/window-commands.c:793
msgid "Past developers:"
msgstr "विगतका विकासकर्ताहरू:"

#: ../src/window-commands.c:826
#, c-format
msgid ""
"Lets you view web pages and find information on the internet.\n"
"Powered by Gecko %s"
msgstr ""
"तपाईँलाई वेब पृष्ठ हेर्न र इन्टरनेटमा सूचना फेला पार्न दिइन्छ ।\n"
"गेको %s द्वारा पावर दिइएको"

#  Translator credits
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
#. * the translators.
#. * Thus, you should translate it to your name and email address.
#. * You should also include other translators who have contributed to
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
#: ../src/window-commands.c:852
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mahesh Subedi<submanesh@hotmail.com>,Pawan Chitrakar<pawan@mpp.org.np>,"
"Jyotshna Shrestha<jyotshna@mpp.org.np>,Jaydeep Bhusal<zaydeep@hotmail.com>,"
"Ishwar Sharma<eesha_kaf@yahoo.com>,Shiva  Pokharel<pokharelshiva@hotmail."
"com>,Shyam Krishna Bal<shyamkrishna_bal@yahoo.com>"

#: ../src/window-commands.c:855
msgid "GNOME Web Browser Website"
msgstr "जिनोम वेब ब्राउजर वेबसाइट"