diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-10 18:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-10 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-10 17:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-10 17:26+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2524,15 +2524,15 @@ msgstr "Променени" msgid "Contact Editor - %s" msgstr "Редактор на контакти - %s" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2775 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2773 msgid "Please select an image for this contact" msgstr "Изберете изображение за този контакт" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2776 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2774 msgid "No image" msgstr "Няма изображение" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3060 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3058 msgid "" "The contact data is invalid:\n" "\n" @@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "" "Информацията на контакта е невалидна:\n" "\n" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3112 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3110 msgid "Invalid contact." msgstr "Невалиден контакт." @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Избор на адрес_ник" #, c-format msgid "" "Are you sure you want\n" -"to delete contact list (%s)?" +"to delete contact list (%s) ?" msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате да\n" "изтриете списъка с контакти (%s)?" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Are you sure you want\n" -"to delete contact (%s)?" +"to delete contact (%s) ?" msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате да\n" "изтриете контакта (%s)?" @@ -16438,8 +16438,8 @@ msgstr "Вносители, тип Itip" #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1 msgid "" ""{0}" has delegated the meeting. Do you want to add the delegate " -""{1}"?" -msgstr "„{0}“ е делегирал събранието. Искате ли да добавите делегата „{1}“?" +""{1}" ?" +msgstr "„{0}“ е делегирал събранието. Искате ли да добавите делегата „{1}“ ?" #: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3 msgid "This meeting has been delegated" |